NERV

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0


Halkegenia Online v1.0

Сообщений 131 страница 140 из 1588

131

Охе... Охрененное спасибо. Что-то в фрагментах от Луизы больше всего завитушек.

al103 написал(а):

втч парадная броня.

Именем произвола будет доспех. Тем более, что "зеро" в русском переводе аниме обозвали "драконьим доспехом".

И последний кусочек из арки про Тарб:

Свернутый текст

At last, with the situation in Tarbes stabilized and the Villagers and Pixies settling into an uneasy but optimistic peace. Louise and the others could finally declare their mission complete. All that was left now was to return to the Capital and lodge their report. And there was quite a lot to report, Louise thought.

First there was the very existence of the Pixies and their peculiar behavior and abilities. From the way the Fae talked, she was sure they would want to have the Pixies added into the treaty as the tenth Faerie race. Louise Thought that Henrietta would probably agree with them. In fact, Louise agreed with them. The Pixies were much too delicate to survive for long on their own. Not with the predation of thieves, brigands, and corrupt masses of the low nobility.

Then there had been the matter of the boss mob. Louise remember that the Faeries had originally been sent to gather information about the behavior of such beasts. KoKo and Gaius had both thought that Lhamthanc's behavior had changed drastically. That was important to know as it would affect how the crown would deal with other mobs when they were found. Either they would have to start hunting down and exterminating the dormant 'bosses' or else Faeries would have to be assigned to patrol the wild areas and keep watch for any of the mobs awakening.

Finally, there had been the strange contraption that Klein had insisted was called an 'Ooo Ehch One Iroquois', supposedly some sort of small airship from the Fae's own world, though Louise still couldn't see how it could fly. Klein had said it was like a windmill, but instead of being driven by the wind, it generated a powerful wind to push itself off the ground. But that was absurd. As large as the windmill vanes on the machine had been, they would have had to spin at tremendous speed to generate enough wind to get off of the ground. She would have dismissed the claims altogether if the other Faeries hadn't seemed to find Klein's claims completely reasonable.

Louise sat behind Tabitha, her arms wrapped around Yui to hold the injured girl steady. Louise kept her head down as the wind whipped by. She'd lent her goggles to Yui so that the younger girl would be able to see clearly. Yui didn't seem to mind the wind in the least and actually seemed to be quite enjoying herself as she clung to Tabitha with her good arm. Up ahead of Tabitha, sitting atop Sylphied's head like bow decoration of an airship, Pina sat, nose pointed into the wind. The small dragon's wing was healed enough to fly, but Silica hadn't wanted her to try travelling all the way back to Tristania just yet.

"Gyaah!" Botan's black feathered dragon, the same once ridden by Sayuri, glided easily beside Sylphied, the Vespid Knight riding low atop his neck. From time to time the black feathered dragon would try to fly closer to Pina, only to back off as the larger female drake hissed at him. Apparently, dragon females, like their human counterparts, weren't very forgiving.

The flight to Tristania was slightly shorter than the flight back to the Academy but it felt longer, in part because of the sense of anticipation. Seeing the Capital spread out beneath them, home to Henrietta and the Royal Court of Tristain, Louise's heart had welled up with pride. She'd actually been a little disappointed at how unimpressed the Faeries had seemed.

"Tabitha, take us down near the Castle!" Louise instructed, shouting over the wind before adding. "But don't land too closely or we'll get in trouble with the Griffin Knights." Even if they were reporting on a mission for the Crown, that didn't mean they could just barge in.

Sylphid had descended in gently to land along a strip of open land near the far wall of the Palace, the Faeries touching down just as Louise dismounted. A pair of Guards were already running towards them. Commoner musketeers by the looks of them. Naturally, even the Commoner guards assigned to the Palace would be of the highest quality.

"Halt and state your business!" The lead musketeer rumbled, hand resting easily on the hilt of his sword.

Louise took the lead. "I am Louise Francois Le Blanc de La Valliere, we are here to lodge my report on the completion of our mission."

The man gave Louise and appraising look and then looked to the Faeries and Mages behind her. "Just one moment, we have to clear it with the Guard Captain." The musketeer gestured for his partner to return to go find their Captain, leaving them to wait and giving Louise ample time to stew. She tried to remind herself that this was just regulations, their report wasn't so pressing that they could just barge in.

At last the second Musketeer returned, giving them the all clear. As soon as they passed beyond the outer wall of the Palace, Louise knew that something was wrong. She hadn't been to the Palace in a long time. Not since her days as Henrietta's playmate. But always, even as a Child, Louise had marvelled at the serenity of this place. Its manicured gardens and artful fountains, the muted corridors with their tall windows and deep red carpets and curtains, the hundreds of servants and Royal retainers, officials, and bureaucrats going about their business. The Palace was an untouchable place, a pool of peace in the bustle of the Capital, at least on the surface anyways.

But now that illusion had been shattered. People were running to and fro, messengers carrying reports while Griffin and Dragon Knights were gathered together, speaking amongst themselves like they were readying for a mission. Louise even spotted a few Fae flitting to and fro. Salamanders and Sylphs for the most part, but here and there darkly dressed Spriggan or cat eared Cait Sith.

"What's going on here?" Kirche wondered aloud. Louise felt the weight of Botan's feathered dragon settling on her shoulder. The Knight looked completely overwhelmed but was doing her best to keep it in check.

"I don't know." Klein admitted as he spotted someone among the throngs of scurrying people. "But we're about to find out. Oy, Argo!"

A hooded figure turned at the shout, waiting as the Fae and Mages followed Klein. The figure turned out to be a Cait Sith girl with the most peculiar markings on her face, like cat's whiskers. Were they scars? Makeup?

"Well look who the cat decided to drag in." The girl said as Klein came into earshot.

"We came to file our report." Klein said as his attention was suddenly grabbed by a Sylph flying, literally, down the hallway, using her wings to travel above the scurrying human couriers and officials.

Argo gave a small snort. "You think I'm worried about that now? Toss is on the pile, I'll get to it later."

Klein looked nonplussed at this. "What the hell is going on around here?"

"You mean you don't know?" The Cait Sith asked and then shook her head. "Of course not! That would mean something was going right. Follow me." Argo gestured before she resumed her progress down the hall.

Louise was impressed, she thought that she could storm, but this 'Argo' had raised the act of projecting her presence as she moved to an art form. The beauty was in the follow through, Argo had already decided to take the shortest route from her start to her destination and only a complete idiot could miss that they were in real danger of being run over if they didn't get out of the way. Despite her size and the general chaos all around them, a wake of calm extended around the Cait Sith like an invisible wedge was battering the crowd aside.

"Just who is this person?" Louise asked KoKo.

KoKo smiled awkwardly. "Well, I don't know her very well, but she's known as Argo the Rat. She's an information broker." Louise stared blankly at the term. "Ah, she buys and sells secrets."

"So she's a spymaster." Louise decided. Preposterous! The girl was much too young. Though now that she thought about it, she'd never really asked how Fae aged. By the Founder! Silica might be her senior! No, Louise shook her head, that wasn't important right now.

"Look, sorry for earlier. We sent a messenger but they must have just missed you at Tarbes." Argo explained. "Things have been a little hectic around here since morning."

"Why? What happened?" Klein asked again.

Argo spun around. "I'll just let the people at the top explain for themselves." With that odd comment, Argo pushed open wood panelled door, depositing Louise, and the others before a collection of Mages and Faeries. Louise paused as she took the sight in.

The first person she identified was Henrietta, the Princess had a look of pure misery on her face that would have alerted Louise that was something was wrong even if everything else she had seen hadn't. The next was her mother, Louise trembled, she'd thought she'd seen her mother angry before, she was wrong, she'd never seen mother truly angry until just now. The only thing that allowed her to tear her eyes from the Duchess was the fact that said anger was not apparently directed at her or anyone else in the room. Last, her eyes settled on a gray haired man, tall and lean, Louise thought he was most likely General Gramont and for a moment realized she was probably looking at Guiche in thirty or forty years if the nitwit ever lost his foppishness.

Her attention was next drawn to the Faeries. Three in particular stood out. A beautiful green robed woman with long dark hair. Hung from her shoulder as casually as a noblewoman might carry a handbag, was a long curved sword. From glimpses she had caught at the academy and what she had heard from Henrietta, she thought this woman must be Lady Sakuya of the Sylphs. Beside her stood another woman with striking features and long black hair tied into a thick braid. A Spriggan. The dress she wore would not have been out of place in a ballroom, but the knife at her waist and the immense spear she carried casually over her shoulder destroyed the illusion. Finally there was a Salamander with shoulder length red hair and cold red eyes. She was fairly certain he was Lord Mortimer.

Louise felt the blood drain from her face. Argo had just thrown them into the middle of a high level meeting. Was the girl insane?!

"Daughter?" The Duchess quirked an eyebrow. "I trust your mission was successful?" The question was asked as if the world was not coming apart around them, as if Louise had been asked to perform a task no more taxing than delivering that maid's blasted letter!

"Y-yes, Mother, I've a written full report for the Lords and Crown Faeries to review." Louise stumbled and then shook her head. "I mean, the mission was a success and I have drafted a report."

"Very good Louise, I will review your report when the opportunity presents itself. That is at least one thing that has gone right this day." In an uncharacteristic show of weariness, the Duchess rubbed tiredly at her temple. That small gesture, more than anything, terrified Louise.

"M-mother? Just what is happening." Louise asked.

The Duchess sighed. "I fear that a mistake has been made."

"It's my fault." Henrietta said. "If I had never written that blasted letter . . ."

"But you did." Lady Sakuya said, the tone not angry, but rather, severe. "And now we must accept the consequences."

"No, fault does not lay with Henrietta." The Duchess said. "Blame falls on her advisers. We were the ones who selected him for this mission."

"Don't blame yourself Karin." General Gramont said. Louise blinked, never in her life had she heard anyone call her moth by her first name. "He had an excellent reputation, his credentials were flawless." The General shook his head. "We were simply outfoxed this time."

"Mother?" Louise asked in a small voice.

The Duchess opened her eyes slowly and for a moment Louise saw the promise of mayhem. "I fear, Daughter, that I must inform you that your fiancee is a traitor."

Наконец ситуация в Тарбе стабилизировалась, а сельские жители и пикси установили непростой, но оптимистичный мир. Луиза и остальные смогли наконец объявить свою миссию выполненной. Теперь оставалось только вернуться в столицу и подать отчет. Да, Луизе было о чём сообщить.
Во-первых, это было само существование пикси и особенности их поведения и способностей. Исходя из того, что говорили фейри, она была уверена, что они захотят, чтобы пикси были добавлены в договор в качестве десятой расы фейри. Луиза думала, что Генриетта, вероятно, с ними согласится. На самом деле сама Луиза с ними была полностью согласна. Пикси были слишком хрупкими, чтобы долго выжить в одиночку. Не с хищничеством воров, разбойников и коррумпированных масс низшего дворянства.
Затем был вопрос о “боссах”. Луиза помнила, что изначально экспедиции фейри были посланы для сбора информации о таких зверях. КоКо и Гай оба думали, что поведение Лхамтханка резко изменилось. Это было важно, так как это повлияет на то, как Корона будет справляться с другими монстрами, когда они будут найдены. Либо им придётся начать выслеживать и истреблять спящих «боссов», либо фэйри должны будут патрулировать дикие области и следить за пробуждением любого из подобных мобов.
Наконец, было странное изобретение, которое, как настаивал Кляйн, называлось «Ооо, Эх, Это Же Ирокез» Ooo Ehch One Iroquois, предположительно — какой-то маленький воздушный корабль из родного мира фейри, хотя Луиза всё ещё не могла понять, как он может летать. Кляйн сказал, что это похоже на ветряную мельницу, но вместо того, чтобы приводиться в движение ветром, он сам создавал мощный ветер, отталкивая себя от земли. Или как-то так. Но это было абсурдно! Какими бы большими ни были лопасти ветряной мельницы на машине, им пришлось бы вращаться с огромной скоростью, чтобы создать достаточно ветра, чтобы оторваться от земли. Она бы полностью отбросила эту чушь, если бы не другие фейри, которые сочли пояснения Кляйна полностью обоснованными.
Луиза села позади Табиты, обхватив Юи руками, чтобы крепко удерживать раненую девочку. Вальер склонила голову, чтобы прикрыться от ветра. Свои очки она одолжила Юи, чтобы та могла ясно видеть. Юи, казалось, совершенно не возражала против ветра и, похоже, получала удовольствие, вцепившись в Табиту своей здоровой рукой. Впереди галлийки, усевшись на голове Сильфиды подобно носовой скульптуре воздушного корабля, сидела Пина. Крыло маленького дракона достаточно выздоровело, чтобы летать, но Силика ещё не хотела, чтобы та попыталась вернуться в Тристейн своим ходом.
— Гья-а!
Чёрный пернатый дракончик Ботан, когда-то принадлежавший Саюри, легко скользил рядом с Сильфидой, а пикси-рыцарь восседала на его шее. Время от времени он пытался подлететь поближе к Пине, но отступал, когда на него шипела большая самка дракона. Судя по всему, самки-драконы, как и человеческие женщины, были не очень снисходительны.
From time to time the black feathered dragon would try to fly closer to Pina, only to back off as the larger female drake hissed at him.
Не совсем понял, кто там шипел -- Пина или Сильфида.

Полет до Тристейна был немного короче, чем обратно в Академию, но казался длиннее, отчасти из-за чувства предвкушения. При виде столицы, раскинувшуюся под ними, где проживали Генриетта и её королевский двор, сердце Луизы переполнилось гордостью. На самом деле она была немного разочарована тем, насколько не впечатлили Фейри.
She'd actually been a little disappointed at how unimpressed the Faeries had seemed.
— Табита, спусти нас к замку! — скомандовала Луиза, перекрикивая ветер, и добавитла: — Но не приземляйся слишком близко, иначе у нас будут проблемы с Грифоньими Рыцарями.
Даже если тем и известно о миссии Короны —  это не значит, что они могли заявиться просто так.
Сильфида осторожно опустилась и коснулась земли у дальней стены дворца. Фейри приземлились, как только Луиза спешилась, к ним уже бежала пара гвардейцев. Судя по виду — простолюдины-мушкетеры. Естественно, что даже гвардейцы-простолюдины, приставленные к дворцу, были великолепно вымуштрованны.
— Остановитесь и объявите свои намерения! — прокричал главный мушкетер, привычно положив положив руку на рукоять меча.
Луиза вышла вперёд.
— Я Луиза Франсуа Ле Блан де ла Вальер, мы здесь, чтобы представить отчёт о завершении нашей миссии.
Мужчина оценивающе посмотрел на Луизу, а затем осмотрел на фейри и магов позади нее.
— Подождите немного, мы должны уведомить капитана стражи.
Мушкетер жестом велел своему напарнику вернуться и найти своего капитана, оставив их ждать и дав Луизе достаточно времени, чтобы разозлиться. Она пыталась напомнить себе, что это всего лишь правила, и что их отчёт не был настолько срочным, чтобы они могли позволить себе их нарушить.
Наконец вернулся второй мушкетер с разрешением. Как только они миновали внешнюю стену дворца, Луиза поняла, что что-то не так. Она давно не была во дворце, с тех самых пор, когда она была подругой Генриетты. Но всегда, даже в детстве, Луиза восхищалась безмятежностью этого места. Его ухоженные сады и искусные фонтаны, тенистые коридоры с высокими окнами, тёмно-красными коврами и занавесками, сотни слуг и королевских вассалов, чиновников и бюрократов, занятых своими делами. Дворец был неприкасаемым местом, озером покоя в суете столицы, по крайней мере, внешне.
Но теперь эта иллюзия была разрушена. Люди бегали взад и вперед, посыльные несли отчеты, в то время как грифоньи и драконьи рыцари, собравшись группами, переговаривались, как будто они готовились к миссии. Луиза даже заметила, как фейри порхали туда-сюда. По большей части саламандры и сильфы, но кое-где мелькали мрачные одежды спригган или кошачьи уши кайт ши.
— Что тут происходит? — вслух задалась вопросом Кирхе. Луиза почувствовала, как вес пернатого дракончика Ботан лёг на её плечо. Рыцарь выглядела совершенно ошеломленной, но изо всех сил старалась этого не показывать.
— Я не знаю, — признался Кляйн, всматриваясь в кого-то среди толпы суетящихся людей. — Но я знаю того, кто знает. Эй, Арго!!
Фигура в капюшоне повернулась на крик, ожидая, пока фейри и маги подойдут к ней вслед за Кляйном. Это оказалась девушка-кайт ши с причудливыми отметинами на лице, похожими на кошачьи усы. Шрамы? Макияж? Ритуальная раскраска?
Ну посмотри, кого кот решил затащить». - сказала она, когда Кляйн оказался в пределах слышимости.
Well look who the cat decided to drag in
— Мы пришли подать наш отчёт… — начал саламандр, когда его внимание внезапно привлекла сильфа, что буквально летела по коридору, используя свои крылья, чтобы перемещаться над снующими курьерами и чиновниками.
Арго тихонько фыркнула.
— Ты думаешь,оно сейчас кому-то нужно? Брось в кучу, позже разберутся.
Кляйн выглядел озадаченным.
— Что, черт возьми, здесь происходит?"
— Хочешь сказать, что вы не в курсе? — спросила кайт ши и покачала головой.  — Ну конечно нет! Хоть что-то идёт правильно. Следуйте за мной, —  Арго махнула рукой, продолжив свое движение по коридору.
Луиза была впечатлена, она думала, что может идти напролом, но эта Арго продемонстрировала акт проецирования присутствия, практически доведённый до формы искусства. Красота заключалась в завершённости — Арго уже выбрала кратчайший путь до места назначения, и только полный идиот мог не заметить, что ему грозит реальная опасность быть сбитым, если он не уйдёт с дороги. Несмотря на её размер и общий хаос вокруг них, вокруг кайт ши протянулась волна спокойствия, словно невидимый клин раздвинул толпу в сторону.
— Кто это? — спросила Луиза КоКо.
Та неловко улыбнулась.
— Ну, я не очень хорошо её знаю, но она известна как Арго “Крыса”. Она информационный брокер. —  Луиза глупо моргнула. —  Это… Она покупает и продает секреты.
«Шпионка», решила Луиза. Нелепо! Девушка была слишком молода. Хотя теперь, когда она задумалась об этом… Она никогда по-настоящему не спрашивала, когда фейри начинают стареть. Во имя Основателя! Силика может быть старше её! Луиза покачала головой — сейчас это было неважно.
— Заранее извиняюсь, мы отправили гонца, но он, должно быть, только сейчас прибыл в Тарб, — пояснила Арго. — С утра здесь было немного беспокойно.
— Так  что случилось? — снова спросил Кляйн.
Арго обернулась.
— Я просто позволю большим шишкам объяснить самим.
С этим странным комментарием кайт ши толкнула дверь, обшитую деревянными панелями, представив Луизу и остальных перед компанией магов и фейри. Вальер остановилась, осматривая картину.
Первой, которого она опознала, была Генриетта — у принцессы на лице было выражение чистого страдания, сразу показавшее бы Луизе, что что-то не так, даже если бы не было всего остальное, что она уже видела.
Следующей была ее мать. Луиза вздрогнула — она думала, что раньше видела, как её мать сердится. Она ошибалась, она никогда не видела мать по-настоящему сердитой до сих пор. Единственное, что позволило ей оторвать взгляд от герцогини, было то, что гнев явно не был направлен на неё или кого-либо ещё в комнате.
Потом её взгляд остановился на седом мужчине, высоком и худощавом, Луиза подумала, что он, скорее всего, был генералом Грамоном — именно так лет через тридцать-сорок будет выглядеть Гиш, если этот придурок когда-нибудь утратит свою пижонскую натуру.
Затем внимание Вальер обратилось на фейри. Особенно выделялись трое.
Красивая женщина в зелёной мантии с длинными тёмными волосами. На её плече так же небрежно, как аристократка может носить модную сумочку, висел длинный изогнутый меч. Судя по тому, что она слышала в Академии, и по тому, что рассказывала Генриетта — она решила, что это, должно быть, леди Сакуя, предводительница сильфов.
Рядом с ней стояла ещё одна фейри с решительными чертами лица и длинными чёрными волосами, заплетенными в густую косу. Спригган. Платье, которое она носила, было бы уместно в бальном зале, но кинжал на её талии и огромное копье, которое она небрежно несла за плечами, разрушали иллюзию.
И, наконец, саламандр с рыжими волосами до плеч и холодными алыми глазами. Луиза была почти уверена, что это лорд Мортимер.
Вальер почувствовала, как кровь отхлынула от её лица. Арго только что выставила их в самый разгар встречи на высшем уровне. Она нормальная вообще?!
— Дочь? — Герцогиня приподняла бровь. — Я верю, что ваша миссия была успешной? Вопрос был задан так, как будто мир вокруг них не распадался, как будто Луизу попросили выполнить задачу, не более утомительную, чем доставить проклятое письмо той горничной!
— Д-да, мама, у меня есть полный письменный отчет для Короны и Лордов Фейри на рассмотрение… — Луиза запнулась и тряхнула головой. — Я имею в виду, что миссия была успешной, и я подготовила отчёт.
— Очень хорошо, Луиза, я рассмотрю его, когда представится возможность. По крайней мере, хоть что-то сегодня прошло удачно.
Герцогиня устало потерла висок жестом, выдававшим немалую усталость. Этот совершенно нехарактерный маленький жест напугал дочь больше всего на свете.
— М-мама? Что происходит? — спросила Луиза.
Герцогиня вздохнула.
— Боюсь, что была сделана ошибка.
— Это моя вина, — сказала Генриетта. — Если бы я никогда не писала это проклятое письмо…
— Но вы написали,  — сказала леди Сакуя тоном не гневным, но суровым.  — А теперь мы должны принять последствия.
— Нет, вина не на Генриетте, — возразила герцогиня. — Вина падает на её советников. Именно мы выбрали его для этой миссии.
— Не вини себя, Карин, — сказал генерал Грамонт. Луиза моргнула: никогда в жизни она не слышала, чтобы кто-нибудь называл ее матушку по имени. — У него были отличные рекомендации, его репутация была безупречной. — Генерал покачал головой. — Но это был просто обман.
— Мама? — тихо спросила Луиза.
Герцогиня медленно открыла глаза, и на мгновение Луиза увидела обещание возмездия.
— Боюсь, дочь, что я должна сообщить тебе, что твой наречённый — изменник.

Отредактировано Paganell 8-) (19-08-2021 01:06:00)

+1

132

Paganell 8-) написал(а):

Время от времени он пытался подлететь поближе к Пине, но отступал, когда на него шипела большая самка дракона. Судя по всему, самки-драконы, как и человеческие женщины, были не очень снисходительны.
From time to time the black feathered dragon would try to fly closer to Pina, only to back off as the larger female drake hissed at him.
Не совсем понял, кто там шипел -- Пина или Сильфида.

Шипит конечно же Пина. И она не большая, она просто больше несостоявшегося героя-любовника. На русском это кажется не звучит. Ну и да - дрейк это не дракон обычно, а тут точно. Мелкие они для драконов. Ну и да - тут скорей "но тут же отлетал когда (что-нибудь внятное, потому что "самка дрейка что была больше его размером" не звучит) начинала на него шипеть".

Paganell 8-) написал(а):

«Ооо, Эх, Это Же Ирокез» Ooo Ehch One Iroquois,

Именно О Эхч Ван ну или О Эхч Один. UH-1 Iroquois в смысле. Клейн цитирует английское название в варианте ингриша или просто автоперевод косячит при побуквенном прочтении. Оу Эйч он конечно же на полноценном английском, но тут не полноценный английский, а Клейн-сказал-что-то-а-автоперевод-накосячил.

Paganell 8-) написал(а):

На самом деле она была немного разочарована тем, насколько не впечатлили Фейри.
She'd actually been a little disappointed at how unimpressed the Faeries had seemed.

Не не впечатлили, а не впечатлились. В смысле для нее это "ОООО КОРОЛЕВСКИЙ ДВОР", а для японцев "А, средневековая дыраааа..."

Paganell 8-) написал(а):

— Ну посмотри, кого кот решил затащить». - сказала она, когда Кляйн оказался в пределах слышимости.
Well look who the cat decided to drag in

Это пословица/устоявшееся выражение. Которое надо менять на аналогичное - "О, кого ветром к нам принесло!" например или просто "гляди ка кто пришел/притащился". Или "кого нелегкая принесла". Ну итд итп.

"Гляди кого нелегкая принесла!" лучше всего ПМСМ.

Отредактировано al103 (19-08-2021 02:31:48)

+1

133

Часть на "Фикбуке", чистовик.
https://ficbook.net/readfic/10993572/28 … rt_content

al103
Огромное спасибо ещё раз.

al103 написал(а):

Клейн-сказал-что-то-а-автоперевод-накосячил.

LOL.

al103 написал(а):

Не не впечатлили, а не впечатлились.

Это я понял, только тогда я не понял, чем. Теперь понятно.

al103 написал(а):

Это пословица/устоявшееся выражение. Которое надо менять на аналогичное - "О, кого ветром к нам принесло!" например или просто "гляди ка кто пришел/притащился". Или "кого нелегкая принесла". Ну итд итп.

"Гляди кого нелегкая принесла!" лучше всего ПМСМ.

Пырым.
Жалко КОНЬтекст. Арго же тоже кошка, несмотря на то, что Крыса. Ну и ладно.

0

134

Итак, настало время офигительных историй.
Начнём с того, что дальнейший текст вам покажется умилительно знакомым. И действительно -- нееоторый кусок его уже был переведён покойным NoMoreScarecrow и выставлялся на "Фикбуке", но скрыт после того, как тот обнаружил, что предыдущую арку он "зевнул".
И по прежнему находится в скрыте. И я, как бета, имею к нему доступ. И даже могу его тупо скопипастить.
В чём проблема? В том, что за это мне недвусмысленно прилетит за плагиат.
Всё, что мне остаётся -- это переводить заново, благо, что там не слишком много.
Но самый смак в том, что стилистом/корректором/редактором предыдущего фрагмента был именно я.
Всё, на что я могу надеяться -- так это на то, что кривой рандом гугл-транслятора сделает новый вариант достаточно отличным от старого.

Свернутый текст

Guiche de Gramont, fourth son of the great General Gramont, and now an agent proudly in the service of the Crown of Tristain, guided his horse at a steady trot along the smoothly paved surface of the Royal Highway, following closely behind his two traveling companions. As they rode through farmlands and passed cities and market towns, they frequently passed other travelers, merchants transporting their wares, and commoners off to market. So normal was the scene along the highway that it was hard to believe anything had changed in these past few weeks. That was, until the highway cut through some sudden patch of forest, or sliced imperfectly along an alien looking hillside. The signs of ALfheim were subtly present everywhere if one bothered but to look.

Guiche noted quite a few military patrols, both commoner foot soldiers with mage support and Fae squadrons. If memory served, they weren't far from the Faerie City of Gaddan, the Salamander zone of influence. The Royal Highway was a vital thoroughfare and both the Crown and Faerie Lords had made its protection a priority in the ongoing efforts to clean up and contain the mobs. With so much attention lavished upon the roadway's security, the risk of bandits had also diminished and the general atmosphere among the travelers was carefree as the sun began to rise towards noon.

The relaxed atmosphere gave the young Gramont son the opportunity to consider and admire his two traveling companions respectively.

The first was Viscout Wardes, Captain of the Royal Griffin Knights and Guiche's superior on this mission. At the moment, the man was mounted atop his Griffin, the legendary beast easily keeping pace with the two mundane horses. Both master and mount possessed a sharp and alert posture despite their surroundings, speaking of past experience in battle. The opportunity to work with such an accomplished mage on his first mission was a great opportunity and honor.

His second companion, and surely the one who had occupied much of his time since setting out, was the young Swordswoman Midori. Guiche glanced over slyly. The girl rode at the Viscounts side, long, glossy black hair swaying with the gait of her horse. Guiche noted curiously that while Midori had excellent riding posture she nonetheless looked quite uncomfortable, shifting and squirming in the saddle. Not that Guiche could complain given his position and the black trousers that she was wearing. With her small stature and delicate features, Midori looked endearingly fragile despite her dark garb and sword. More like a princess than a soldier. Surely the notion that such a creature could be a Swordswoman, at home in battle, would have been ridiculous if the Princess herself hadn't introduced her as such.

Really, it was just one of many mysteries about the beautiful young woman. Guiche found he rather enjoyed the mystique, it gave Midori an allure that was lacking from the noble girls at the academy. Accepting of course his radiant Montmorency to who his affections naturally gravitated. To wile away the time on the road, the young Gramont son had occupied himself with idle speculation about the Swordswoman and her origins.

They had spoken little as they traveled, mostly exchanging words when they stopped to rest. Guiche had obediently followed the Viscount's instructions and carefully avoided probing about Midori's mission. In turn, the Swordswoman's interest in the mission assigned to Guiche and the Viscount had been restricted to how it might effect her own. These brief exchanges had revealed almost nothing about her.

Guiche was certain that she was a foreigner, or at least half foreign, no Albionian, and certainly not Gallian or Romalian. Her exotic features might be the result of some mixing of Germanian heathen blood, or perhaps her pedigree arose from beyond the Elven Lands. Guiche had heard stories from his brothers that the people of Rhub Al Khali were pale skinned and dark haired like so.

He was also fairly certain that Midori was not a mage, which made her claims of being a swordswoman even more unbelievable. The idea of that slight frame doing battle without the benefit of magic was almost unimaginable. Midori had neither confirmed nor denied Guiche's suspicions when asked.

"If we end up in a fight, I won't be a burden." Had been all that she said.

Not that this detracted from her appeal. After all, to be sent on a mission paralleling their own spoke of a person entrusted with a task of great importance. This implied a degree of status that would be respectable even among the nobility. And her aloof disposition only made her all the more attractive. After all, any noble son could charm a some maid or commoner girl. If there was no challenge there was no sport, and without sport, well, there was hardly anything to brag about! Given his own families distinguished but lowly status, Father was but a Baron, Guiche had always held it as a mark of pride to win the attention of the fairer gender on his talents and wit rather than status.

A Swordswoman, a commoner, and an agent of the Crown. Certainly a peculiar combination. Guiche had wondered on how she had come to earn such a status and before long the three traveling companions found themselves stopping briefly at the Gallian border before beginning their ascent into the foothills surrounding La Rochelle, the Gateway to Albion.

"Why place the port on a mountain? It must be a nuisance to transport cargo all the way up to the summit." Midori asked as they made their way along a tortuously winding path. This was the back road to La Rochelle, shorter but following steeper and more difficult terrain. Most people bypassed it in favor of the main road which followed an easier ascent from the south. Indeed, they were now the only people in sight. The paved roadway that had continued across the border into Gallia had given way first to gravel and then a simple dirt path.

"Are you really ignorant about such things?" Wardes had asked with a quirk of his eyebrows.

"Excuse my ignorance." Midori replied coolly, brushing a long strand of hair behind one ear.

The Captain looked over to her before answering. "It's a concession to the merchants who ply the routes between here and Albion." Wardes explained. "An airship's wind stones discharge their magic naturally over time, but they are also drained much more rapidly when the ship ascends. It is a common practice to recharge at every port, a process that adds considerable expense."

Midori nodded. "So the ship Captains that travel between Halkegenia and Albion like using La Rochelle as their port to avoid draining their wind stones."

"Exactly." The Captain's sharp eyes glanced over to Midori. "I'm surprised you didn't know this."

"I never needed to know before." Midori had said with a shrug. "And now I do."

Гиш де Грамон, четвёртый сын знаменитого генерала Грамона, а теперь гордый агент Короны Тристейна, уверенной рысью гнал свою лошадь по гладко вымощенной поверхности Королевского Тракта вслед за двумя своими попутчиками. Они проезжали через поля, города и поселки, по пути минуя часто встречавшихся других путешественников, торговцев, перевозящих свои товары, и простых людей, едущих на ближайший на рынок. Это зрелище было настолько обыденным, что трудно было поверить, что что-то изменилось за последние несколько недель. И так казалось до тех пор, пока тракт не пересекал какой-нибудь неожиданный участок леса или не прорезало неидеально по склону холма, похожему на инопланетянина (чуждо выглядя?). Впрочем, признаки присутствия Альфхейма незаметно присутствовали повсюду, являясь пристальному взгляду.
That was, until the highway cut through some sudden patch of forest, or sliced imperfectly along an alien looking hillside.
Гиш заметил довольно много военных патрулей, как простых пехотинцев с поддержкой магов, так и отряды фейри. Если ему не изменяла память, они были недалеко от Гаддана, города фейри, бывшего центром зоны влияния фракции Саламандр. Королевский тракт был жизненно важным путём, потому и Корона, и лорды Фейри сделали его защиту приоритетной в продолжающихся операциях по сдерживанию мобов и зачистке мобов. Благодаря повышенному вниманию, уделявшемуся безопасности проезжей части, заодно резко сократилась опасность нападения разбойников, и, когда солнце приблизилось к полудню, настроение у путешественников стало совсем беззаботным.
Непринуждённая атмосфера педоставила молодому сыну Грамонов возможность рассмотреть и восхититься двумя своими попутчиками.
Первым был виконт Вард, капитан королевских грифоньих рыцарей и начальник Гиша в этой миссии. В данный момент этот человек восседал на своем грифоне, легендарном звере, легко поспевающем за двумя обычными лошадьми. И хозяин, и ездовой зверь сохраняли строгую и настороженную осанку, несмотря на мирное окружение, что говорило о большом боевом опыте. Возможность работать с таким опытным боевым магом в его первой мисси была для Гиша большой честью.
Его второй компаньонкой и, несомненно, той, которая занимала большую часть его времени с тех пор, как он отправился в путь, была юная фехтовальщица Мидори. Гиш лукаво взглянул на неё. Девушка ехала со стороны виконта, её длинные блестящие чёрные волосы покачивались в такт аллюра её лошади. Гиш с любопытством заметил, что, хотя у Мидори и была отличная осанка для верховой езды, она, тем не менее, чувствовала себя довольно неудобно, ерзая в седле. Не то чтобы Гиш мог жаловаться, учитывая своё положение и чёрные брюки, которые она носила. С её маленьким ростом и тонкими чертами лица Мидори выглядела очаровательно хрупкой, несмотря на её тёмную одежду и меч. Она была больше похожа на принцессу, чем на воина. Сама идея о том, что такое существо может быть опытным бойцом, чувствовавшим себя в бою, как дома, была бы нелепой, если бы принцесса лично не представила ее как таковую.
На самом деле это была лишь одна из многих загадок красивой молодой женщины. Гиш обнаружил, что ему больше нравится таинственность, это придавало Мидори очарование, которого не хватало благородным девушкам в Академии. Конечно, не учитывая его великолепной Монморанси, к которой склонялись его романтические чувства. Чтобы скоротать время в дороге, молодой Грамон занялся праздными размышлениями о мечнице и её происхождении.
Во время путешествия они мало говорили, в основном обмениваясь парой слов на коротких привалах. Гиш послушно следовал инструкциям виконта и старательно избегал вопросов о миссии Мидори. В свою очередь, интерес мечницы к миссии, порученной Гишу и виконту, был ограничен тем, как та могла повлиять на её собственную.
Гиш был уверен, что она иностранка, по крайней мере наполовину, не альбионка и уж точно не галлийка или романка. Её экзотические черты лица могли быть результатом смешения германских языческих кровей или, возможно, её родословная произошла из-за пределов эльфийских земель? Гиш слышал от своих братьев рассказы о том, что жители Руб-эль-Хали были бледными и темноволосыми.
Он также был совершенно уверен, что Мидори не была магом, что делало её заявления о том, что она — опытный мечник, ещё более невероятными. Мысль о том, что эта миниатюрная девушка способна сражаться без магии, была почти невообразимой. В ответ на его вопрос Мидори не опровергла, и не подтвердила мысли Гиша.
— Если дело закончится дракой — я не буду обузой, — всё, что она сказала.
Не то чтобы это умаляло ее привлекательность. В конце концов, то, что она отправилась на миссию, параллельную их собственной, говорило многое о той, которой была доверена задача огромной важности. Это подразумевало статус, который давал уважение даже среди знати. А отстранённое поведение только делало её ещё привлекательнее. Ведь очаровать обычную горничную или простолюдинку мог бы любой знатный юноша. Без проблем нет вызова, без вызова нет азарта, а без побед нечем и хвастаться! Его семья была знаменитой, но не обладала высоким статусом, генерал Грамон был лишь бароном, и Гиш всегда гордился победами в романтических делах, достигнутыми своими талантами и остроумием, а не титулом.
Фехтовальщица, простолюдинка и агент Короны. Безусловно своеобразное сочетание. Пока Гиш задавался вопросом, как она смогла заслужить такой статус, трое попутчиков ненадолго остановились на границе с Галлией, а затем начали свой подъём в предгорья, окружающие Ла-Рошель, “ворота  Альбиона”.
— Зачем размещать порт на горе? Тащить груз до вершины, должно быть, неудобно? —  спросила Мидори, пока они шли по извилистой тропе. Это была проселок, ведущий в Ля Рошель по более короткому, но и более трудному маршруту. Большинство людей предпочитали основной путь, открывавший более лёгкий доступ с юга, так что сейчас на дороге кроме них никого не было видно. Мощёная дорога, по которой они двигались от границы, уступила место сначала гравию, а затем простой грунтовой дороге.
— Вы действительно ничего не знаете о таких вещах? — спросил Вард, приподняв брови.
— Прошу извинить моё невежество, — холодно ответила Мидори, убирая длинную прядь волос за ухо.
— Это уступка торговцам, которые курсируют между этим регионом и Альбионом, —  пояснил виконт. — Ветрокамни воздушного судна со временем теряют свою магию, но это происходит гораздо быстрее, когда корабль поднимается. Обычной практикой является перезарядка в каждом порту, и это достаточно дорого.
Мидори кивнула.
— Поэтому капитаны кораблей, которые путешествуют между Халкегенией и Альбионом, любят использовать Ла-Рошель в качестве порта, чтобы не разряжать свои ветрокамни.
— Точно. — Капитан внимательно посмотрел на мечницу. — Я удивлён, что вы этого не знали.
— Мне это было не нужно раньше, — пожала та плечами. — Теперь я это узнала.

+2

135

Paganell 8-) написал(а):

И так казалось до тех пор, пока тракт не пересекал какой-нибудь неожиданный участок леса или не прорезало неидеально по склону холма, похожему на инопланетянина (чуждо выглядя?). Впрочем, признаки присутствия Альфхейма незаметно присутствовали повсюду, являясь пристальному взгляду.
That was, until the highway cut through some sudden patch of forest, or sliced imperfectly along an alien looking hillside.

Чуждо выглядя, да. В смысле "откуда тут вообще может быть холм да еще так", а не то, что странный сам по себе.

+1

136

al103
Спасибо!

Свернутый текст

The path had narrowed and doubled back on itself, winding its way ever upwards. Guiche was occupied coaxing his horse to continue forward when suddenly, Midori let out a soft sigh.

"You noticed it too?" Wardes asked.

The girl's face scrunched up in a cute little frown. "Mmm. I was hoping I was wrong."

Guiche looked between the two, confused. "Excuse me. What are you talking about?"

"The ambush of course." Wardes said. "You mean you haven't noticed Mister Gramont?

"Ambush?" Guiche's head was suddenly on a swivel but for the life of him he couldn't tell what his companions were on about. They were currently traveling along the cliff face upon a narrow ledge that at some point in the past had been widened by Earth Mages so that the roadway could proceed onward. Ahead of them, the road widened into a rest area a few dozen mails across before tapering back down on its way towards the summit and the city of La Rochelle. There was nobody in sight. "What do you think my sweet?" Guiche asked his familiar who had been traveling along at his side. The bear sized mole sniffed anxiously at the ground, looking suddenly skittish.

"Well, he is kind of useless." Midori said, causing Guiche to take silent offense. There was a soft rustling noise as the Swordswoman slipped down from her horse and began to walk forward.

"Miss?" Wardes asked.

"If you don't mind, I'll handle the ones at the front. I'd like to avoid any unnecessary casualties." Midori said as she reached for the sword on her back.

Wardes frowned, "You're concern for Mister Gramont and myself is commendable, but I assure you we can handle a few brigands."

"Not us." Midori said as she unsheathed her sword, a simple blade of dazzling silver white that glinted in the afternoon sun. Midori walked out about a dozen mails ahead of Wardes and his Griffin and then stopped as her boots crunched against the gravel of the rest area. "We know you're there. Come out now."

For a moment, the only answer was silence, and then slowly, the shadows along the face of the cliff began to crawl and ripple. Guiche made out the outlines of the men by their movements. They had been disguised along the cliff face by their earthen colored cloaks. In the shadows cast by the afternoon light they had become almost invisible. Now, a dozen of them were melting into view.

Guiche carefully reached for his wand as he reigned in his horse. Glancing over his back he felt his heart racing. As if from nowhere, another dozen men had appeared along the roadway behind them. Surely, even with their cloaks, they would have been spotted. Had there been a cave that they had missed? Curious, Guiche mouthed a short spell and tapped his rose wand against the cliff face. The soundings that were returned confirmed that there was indeed a hollow around ninety mails to their rear, but much too regular to be a natural formation. Guiche blanched, an Earth Mage, and in perfect terrain to exploit their affinity!

This part of the road made for a perfect ambush point. It was a chokepoint on the way to the summit which widened after a ways in either direction. Travelers might be lulled into a sense of security by the apparent lack of hiding places and there were ample places for the bandits to make off once they were finished with their victims. Guiche cursed to himself. How had he not noticed?

"Alas, I do believe we're losing our touch lads!" One of the bandits at the front said. The man's face was mostly hidden by his cloak, but enough was visible to make out a thick red beard and an amused smirk. "We got spotted by a little gel!"

Midori swept the gathered bandits with her gaze and then closed her eyes. Her posture was careless, slouched as if exacerbated. "Look, we don't want to fight."

"Good!" The bandit said cheerfully. "That makes our job so much easier." A lively chuckle was shared among the bandits. Even Guiche began to laugh nervously, receiving a peculiar look from the Viscount. "Normally we like to give travelers such as yourselves a little show, but since you've already cut to business we can only oblige by doing the same. Now then, lay down your valuables and surrender your mounts, and we'll let you two go on your way."

"Us two?" Wardes asked calmly.

One of the bandits snickered softly. "Aye." The man eyed Midori and licked his lips. "We think this one will be keeping us company for a bit. Don't worry, we'll send'er along when we're done." Another chuckle passed among the bandits. For an instant, Guiche's fear was banished, replaced with righteous anger. That these . . . these brigands would dare to force themselves on a woman was intolerable! Someone needed to stand up for Miss Midori's honor! That person turned out to be Midori herself.

Тропа сузилась и снова свернулась, уходя все вверх. Гиш был занят, уговаривая свою лошадь продолжить движение, как вдруг Мидори тихо вздохнула.
— Вы тоже это заметили? — спросил Вард.
Девушка нахмурилась.
— Я надеялась, что ошибаюсь.
Гиш смущённо посмотрел на них.
— Извините, но о чём вы говорите?
— О засаде, конечно, — сказал Вард. — Хотите сказать, что не заметили, мистер Грамон?
— Засаде?
Гиш резко закрутил головой, но, хоть убей, он не мог понять, о чём говорят его товарищи. В настоящее время они двигались вдоль скального обрыва по узкому выступу, который в когда-то в прошлом был расширен магами Земли, чтобы проложить путь. Впереди через несколько десятков шагов дорога расширялась, образуя место для отдыха, а затем снова сужалась, уходя к вершине и городу Ла-Рошель. Никого не было видно.
— Что ты думаешь, моя сладкая? —  спросил Гиш своего фамильяра, которая путешествовала вместе с ним. Кротиха размером с медведя тревожно принюхалась к земле, внезапно вздрогнув.
— Ну, толку от него не будет, — сказала Мидори, заставив Гиша молча обидеться. Мечница с мягким шелестом соскользнула с лошади и двинулась вперёд.
— Мисс? — спросил Вард.
— Если вы не возражаете —  я разберусь с теми, кто спереди. Я бы хотела избежать ненужных потерь, — произнесла Мидори, потянувшись к мечу у себя за спиной.
Вард нахмурился.
— Похвально, что вы беспокоитесь о мистере Грамоне и обо мне, но, уверяю вас, мы справимся с несколькими разбойниками.
— Не о вас, — сказала Мидори, обнажая свой меч, простой серебристо-белый клинок, сверкнувший в лучах полуденного солнца. Мечница вышла где-то на дюжину шагов перед грифоном Варда, и остановилась, когда под её ботинками заскрипел гравий на площадке для отдыха. — Мы знаем, что вы там. Выходите.
Мгновение тишины, а затем пятна на стене сдвинулись, колыхнувшись, и явили взгляду Гиша человеческие силуэты, ранее замаскированные на фоне скалы своими плащами цвета камня. В густой тени, отбрасываемой под дневным светом, они были практически невидимыми. Теперь же дюжина из них возникла в поле зрения.
Гиш осторожно потянулся к своей палочке, придержав свою лошадь. Оглянувшись через плечо, он почувствовал, как его сердце бешено забилось. Как будто из ниоткуда на проезжей части позади них появилась еще дюжина человек. Не может быть, они же проезжали мимо и заметили бы их даже в плащах! Неужели они пропустили пещеру? Гиш произнес короткое заклинание и стукнул жезлом в виде розы по скале. Полученные данные подтвердили, что позади них действительно была довольно глубокая яма, но слишком ровная, чтобы быть естественным образованием. Гиш побледнел. Маг Земли — и в идеальной местности для применения своего сродства!
Этот участок дороги был великолепным местом для засады. Это было узкое место на пути к вершине, которое неплохо просматривалось в обоих направлениях. У путешественников могло возникнуть чувство безопасности из-за очевидного отсутствия укрытий, а у бандитов было достаточно мест, чтобы сбежать, когда они покончат со своими жертвами. Гиш выругался про себя. Как же он не заметил?
— Ребята, похоже, мы теряем квалификацию! — произнёс один из бандитов спереди. Лицо мужчины было в основном скрыто плащом, но весёлая ухмылка в густой рыжей бороде просматривалась легко. — Нас слишком легко спалили!
Мидори обвела взглядом собравшихся разбойников и прикрыла глаза. Поза её была небрежной, расслабленной, практически безобидной.
— Послушайте, мы не хотим драться.
— Замечательно! — весело сказал бандит. — Это значительно упрощает нашу работу! Среди бандитов раздались смешки. Даже Гиш нервно хмыкнул, получив от виконта странный взгляд. — Обычно мы хотим устраиваем таким путешественникам, как вы, небольшое шоу, но, поскольку вы уже начали сами — нам остаётся только подыграть. А теперь сложите свои ценности и сдайте своих скакунов —  и мы позволим вам двоим уйти по своим делам.
— Нам двоим? — переспросил Вард спокойным тоном.
Один из бандитов гадко усмехнулся.
— Да. — Мужчина взглянул на Мидори и облизнул губы. — Мы надеемся, что она составит нам компанию ненадолго. Не волнуйся, мы отпустим её, когда закончим.
Бандиты снова заржали. На мгновение страх покинул Гиша исчез, сменившись праведным гневом. Вот эти… эти разбойники осмелились угрожать женщине насилием! Это было невыносимо. Кто-то должен был встать на защиту мисс Мидори!
Впрочем, Мидори не была беззащитна.

+2

137

Свернутый текст

A look of mild disgust crossed the Swordswoman's face. "Normally I wouldn't mind dealing with all of you. But we have a schedule to keep. Are you sure you want to pick a fight? If you haven't notice, the man on the Griffin is a mage, and I'm pretty good with this sword." Midori took up a low stance that left Guiche mystified.

Though Guiche was no expert swordsman, he had attended lessons at the instruction of his father. The General believed that the sword was a weapon that encouraged adaptability and discipline, traits that he sought to nurture in his sons. Midori had taken a low stance that seemingly left her open to an attack from the front. At the same time, Guiche didn't think it would would really be that easy to exploit.

The red bearded bandit exchanged looks with his companions before chuckling again. "Aye, a couple of fine mages you must be to need a gel to defend you! And you aren't the only one with magic on your side." A wand appeared in the bandit leader's hand and as he snapped his fingers, three of the other bandits to the front and one to the rear did the same. "I know it must be easy to think of us as lowly bandits, but banditry is a business like any other. We know how to weigh risk which is why we aren't in Albion with the rest. Now, why not put down that sword before you hurt yourself, gel."

At Guiche's side, Viscount Wardes' sword-wand had seemingly been summoned into the Knight's right hand as he tightened his grip on the reigns of his Griffin with his left. Guiche could see now why the bandits had chose this spot. The path was too narrow for the Griffin to spread its wings, and the cliff face bellow slanted in such a way that the beast would dash itself against the rocks before gaining enough speed to take flight.

"Ready yourself Mister Gramont," the Captain said. Guiche shakily reached for his own wand, nearly fumbling it as he looked about. He tried to remind himself that Wardes was a Knight Captain, though Guiche had not been given permission to ask, he would be at least a triangle class. Among these lowly thugs, the few mages were probably no better than dot, else they would have some more gainful form of employment. No doubt the fact that they were mages contributed to their rash overconfidence.

Still astonishingly calm, Midori starred down the bandit leader. "So, you'll only attack us as long as you have magic backing you up. Is that it?"

"We're criminals gel, we aren't stupid." The bandit leader replied lightly.

And then, the strangest thing happened, Midori looked relieved. "Well then. That makes things simpler." The swordswoman took one step forward, and then almost vanished, her form transforming into a black blur before coming to a halt behind the bandit leader in a cloud of dust and gravel. A moment later, the tip of a wand struck the ground. The bandit leader blinked owlishly as he held up his ruined focus. The wand's length had been roughly halved, his eyes widened. The leader was already shouting for his men to do something about the girl, and then Midori was back in motion.

Guiche sat and watched, there was little else he could do. All this time, he had been thinking of her as a delicate creature, but that was far from the truth. She was . . . well, Guiche wasn't sure what she was, although she couldn't possibly be human. Was she under some sort of magical enhancement? That must have been it. He must have been mistaken earlier, she must have been some sort of mage after all. But strangely, he hadn't seen her cast a thing. Perhaps a cantrip? Was that blade a sword-wand?

Midori managed to reach the second bandit mage in the space of a heartbeat, again neutralizing him by destroying his wand. Was she really so confident? Guiche's father had once explained that when fighting an opponent who was prepared to resist, to subdue an enemy without killing them was to incur three times the risk.

The distant bit of wisdom seemed to bare out as the fight unfolded. By now, as fast as Midori was, the other bandits were beginning to react. The two remaining mages to the front were leveling their wands just as the commoner bandits managed to bring their own weapons, swords and crossbows, to bare. "Kill her! Kill her now!" The bandit leader roared.

A sharp -twanging- filled the air as crossbows were fired in rapid succession. Four bolts sped towards Midori. The first, fired hurriedly, went wide, easily missing the swordswoman, the second missed only because Midori had already begun moving again. Midori leaned to the side as the third bolt barely creased her cheek. The last bolt however, had been aimed true, right for the swordswoman's heart and at such short range it would almost certainly pierce the metal breastplate that she wore beneath her jacket. Face a mask of utter focus, Midori didn't flinch, didn't even try to dodge, her sword simply traced a silver arc through the air that intersected with the path of the last bolt. The severed pieces spun off to either side, the bolt's shaft still striking Midori, but without its pointed head, and starting to tumble, it was rendered harmless.

The swordswoman proceeded to ignore the four gaping bandits, bypassing them in favor of the next mage. Stumbling back the man waved his wand desperately, summoning up a jet of fire to try and burn the monster that was coming for him.

"No you idiot!" The bandit leader roared as the flailing jet of flame washed over two of the other bandits, setting their cloaks alight and sending them to the ground rolling to extinguish themselves. For an instant, Midori hesitated, unsure how to get close without risking the flames. That moments pause left an opening for the other mage remaining at their front. The man dashed to Midori's side trying to flank her, lips moving in a hurried chant.

Earth magic! Guiche thought. Midori had seen the mage from the corner of her eye and was already turning to counter attack when he completed his incantation. Judging by her posture and following surprise, she had been expecting some sort of projectile attack that she could track and dodge. But this was an Earth Mage, eminently aware of the important of a solid foundation and good footing. The gravel at the swordswoman's feet crumbled to sand and then to a material almost like talc. With her next step, Midori's leg sank nearly to mid calf. All of her speed was for not if she couldn't get the footing to use it.

A snarl crossed the swordswoman's face as she lashed out with her sword, the tip of her blade just barely missing the mage's wand as he leaped back. The third mage, the one responsible for the wildly cast fire spell, was recovering now and aiming for the partially immobilized swordswoman. Midori reached for her belt, retrieving something small and metallic and throwing it at the man. The mage went from incanting to howling in pain and clutching at his shoulder where the weapon, some sort of throwing knife or dart, was sunk down to three small tail fins. Midori turned her attention back to the remaining mage who was hurriedly reinforcing his sand trap spell, trying to completely trap the swordswoman before she could get free. He failed.

Midori fought free of the trap as the mage tried to defend himself. The earth between Midori and the mage rippled and flowed, rising and taking on a humanoid shape. An earth golem. The construct was nothing like Guiche's own masterful creations, just a clumsy hunk of stone shaped vaguely into the figure of a man. The youngest Gramont son almost forgot to take offense that such a lowly Earth mage would attempt to attack Noblemen.

The golem was nearly twice Midori's height and four or five times as broad. As Guiche watched, the swordswoman sank into a low stance, waiting to see what the construct would do.

Slowly, under the direction of its master, the golem raised one clumsy arm and swung downward in a stone braking arc that could pulp flesh and shatter bone. The strike didn't connect, nor did Midori evade the strike. Both the bandits and Guiche were left speechless as the golem toppled forward, suddenly unbalanced from the removal of its right arm. The stone limb lay broken on the ground, the reinforcing magic dissipating after the arm was separated from its body.

The point of separation was impressively smooth, as if cut rather than chiseled or sawed. Indeed, that was exactly what had happened Guiche realized as Midori lowered her sword. The silver blade appeared unblemished by its run in with magically imbued stone. No normal swordswoman, no normal sword.

"Gyah! Blast it!" The mage fumbled directing the golem to right itself. Midori calmly stepped onto the golem's back as it got its remaining arm under itself and began to rise, balancing so that she was left standing atop the stone construct's shoulders as the bandit mage stumbled away. The swordswoman leaped down from her perch just as the golem stood straight. Midori's blade flashed once more and the earth mage's wand was left in ruin, its shaft severed less than an inch from his tightly clenched fist. At her back, the golem went still, becoming nothing more than a tasteless statue.

Midori gave the man no more regard as she walked back to the still groaning third mage and stamped down casually on his wand. She placed the tip of her sword to the man's throat. "Yield." She ordered softly. The bandit nodded stupidly. Then, speaking loudly enough to be heard by the rest of the bandits. "That goes for all of you!"

На лице мечницы промелькнуло выражение лёгкого отвращения.
— Обычно я была бы не против заняться всеми вами. Но у нас есть график, которого нужно придерживаться. Вы уверены, что хотите драться? Если вы не заметили, то человек на Грифоне -- маг, а я... Я неплохо владею этим мечом.
Мидори приняла низкую стойку, что озадачило Гиша. Хоть он м не был опытным фехтовальщиком, но посещал уроки по настоянию своего отца. Генерал считал, что меч был оружием, что поощряло находчивость  и дисциплину — черты, которые он стремился воспитать в своих сыновьях. Низкая стойка Мидори, казалось, оставляла её уязвимой для атаки спереди. Однако Гиш не думал, что это будет так просто.
Рыжий бородатый бандит переглянулся со своими подельниками, прежде чем снова ухмыльнуться.
— Эта парочка, должно быть, крутые маги, если ты надеешься на их защиту! Но ты не единственная, у кого под рукой есть магия. —  В руке атамана появилась палочка, и по щелчку его пальцев трое других бандитов спереди и один сзади достали свои. — Я понимаю, что, наверное, легко принять нас за простых грабителей, но бандитизм — это такой же бизнес, как и любой другой. Мы знаем, как взвесить риск, поэтому мы не в Альбионе с остальными. Почему бы  тебе не положить меч, пока ты не порезалась?
Виконт Вард правой рукой извлёк жезл-клинок, левой крепче перехватив поводья своего грифона. Теперь Гиш понял, почему бандиты выбрали это место. Дорожка была слишком узкой, чтобы зверь мог расправить крылья, а скалы вокруг расположены так, что, если спрыгнуть с обрыва, то разобьёшься прежде, чем наберёшь скорость, нужную для полёта.
— Приготовьтесь, мистер Грамон, — произнёс капитан.
Гиш неловко сжал свою палочку, неуверенно оглядываясь по сторонам. Он пытался напомнить себе, что Вард был капитаном ордена и, хоть Гиш и не знал наверное, был магом по крайней мере в ранге “треугольника”. Маги этих головорезов, вероятно, были не лучше “точки”, иначе нашли бы себе работу получше. Несомненно, тот факт, что они были магами, способствовал их опрометчивой самоуверенности.
По-прежнему удивительно спокойная, Мидори смотрела на атамана.
— Итак, ты будешь нападать на нас только до тех пор, пока тебя поддерживает магия. Правильно?
— Мы банда преступников, а не идиотов, — легко ответил бандит.
А потом случилось самое странное — Мидори вздохнула с облегчением.
— Что ж. Так всё упрощается.
Фехтовальщица сделала шаг вперед, а затем почти исчезла, её фигура превратилась в тёмное размытое пятно, снова возникнув позади лидера бандитов в облаке пыли и гравия. Мгновение спустя кончик его жезла ударился о землю. Атаман по-совиному моргнул, подняв испорченный фокус. При виде укоротившегося почти вдвое жезла его глаза расширились. Он попытался что-то закричать — но Мидори уже снова размылась в рывке.
Гиш сидел и смотрел, он мало что мог сделать. Всё это время он думал о ней как о хрупком существе -- но это было очень далеко от истины. Она была... Ну, Гиш не был уверен, кто она такая, была ли она вообще человеком? Или это было какое-то магическое усиление? Должно быть, так оно и было. Он, должно быть, ошибся раньше, она должна была быть магом. Но, как ни странно, он не видел, чтобы она что-то колдовала. Возможно, заранее наложенные чары? Был ли это клинок жезлом-мечом?
Мидори достала второго бандитского мага за мгновение и снова предпочла нейтрализовать его, уничтожив палочку. Неужели она была так уверена в себе? Отец Гиша однажды сказал, что победить противника, готового к бою, не причиняя тому вреда — в три раза сложней и опасней.
По мере того, как разворачивалась битва, казалось, обнажалась далекая мудрость. К этому моменту, как бы быстра ни была Мидори, другие бандиты начали реагировать. Двое оставшихся впереди магов навели свои жезлы, простые бандиты подняли мечи и арбалеты.
The distant bit of wisdom seemed to bare out as the fight unfolded
— Убейте её! Убейте её сейчас же! — взревел атаман.
С резким звяканьем выстрелили арбалеты. Четыре болта устремились к Мидори. Первый, выпущенный поспешно, не попал в цель, второй шёл верно, но промазал потому, что Мидори уже двигалась. Она склонила голову, пропуская третий болт мимо щеки. Однако последний выстрел был направлен точно, прямо в сердце мечницы, и на такой близкой дистанции он почти наверняка пробил бы металлический нагрудник, который она носила под курткой. Мидори не вздрогнула, даже не попыталась увернуться, ее меч просто сверкнул в воздухе серебряной дугой, пересекая траекторию четвёртого снаряда. Острие болта улетело в сторону, древко всё же ударило по Мидори, но кувыркающийся стержень без наконечника не мог нанести никакого вреда.
Фехтовальщица проигнорировала стрелков, предпочтя заняться следующим магом. Споткнувшись, мужчина отчаянно взмахнул палочкой, вызвав струю огня в попытке сжечь приближающееся к нему чудовище.
— Идиот! — взревел Атаман, когда поток пламени накрыл двух других бандитов, поджигая их плащи и заставив покатиться по земле, чтобы сбить огонь. На мгновение Мидори замерла, прикидывая, как подобраться поближе, не попав под магию. Эта мгновенная пауза дала возможность последнему из магов. Мужчина бросился в сторону, пытаясь обойти её, губы шевелились в торопливом заклинании.
“Магия Земли!”, подумал Гиш. Мидори краем глаза заметила мага и уже собиралась контратаковать, когда он закончил свое чародейство. Судя по её позе и последующему удивлению, она ожидала какой-то метательной атаки, которую она могла бы отследить и уклониться. Но это был маг Земли, в высшей степени осознававший важность прочного фундамента и хорошей опоры. Гравий у ног мечницы рассыпался в песок, а затем ещё мельче, почти как тальк. На следующем шаге нога Мидори провалилась почти до середины икры. Вся её скорость была бесполезна без хорошей опоры для толчка.
Оскал мелькнул на лице мечницы, она махнула мечом, кончик клинка едва не задел палочку мага, но он успел отпрыгнуть. Третий маг, предпочитавший стихию Огня, очухался  и целился в частично обездвиженную мечницу. Мидори потянулась к своему поясу, достала что-то маленькое и металлическое и швырнула в мужчину. Заклинание сменилось воплем боли, маг схватился  за плечо, в котором торчало что-то вроде метательного ножа или дротика, вознзившееся по самое оперение. Мечница снова обратила своё внимание на оставшегося заклинателя, который торопливо усилил свою песчаную ловушку, пытаясь полностью приковать противницу к месту, но потерпел неудачу.
Пока Мидори вырывалась из ловушки, маг попытался сделать что-то ещё. Земля между воительницей и бандитом колебалась и текла, поднимаясь и принимая человекообразную форму. Земляной голем. Конструкт был совершенно не похож на собственные виртуозные творения Гиша — просто неуклюжий кусок камня, смутно напоминавший человеческую фигуру. Младший сын Грамонов чуть не забыл обидеться на то, что такой бездарный земной маг пытается напасть на дворян.
Голем был почти вдвое выше Мидори и в четыре-пять раз шире. На глазах у Гиша фехтовальщица опустилась в низкую стойку, внимательно наблюдая за конструктом.
Медленно, под неуклюжим управлением своего хозяина, голем поднял корявую руку и уронил вниз в ударе, способном дробить кости и размазывать в кашу плоть. Удар не удался, и вовсе не потому, что Мидори уклонилась. И бандиты, и Гиш потеряли дар речи, когда голем пошатнулся, и упал, внезапно потеряв равновесие из-за того, что его правая рука пропала. Каменная конечность лежала на земле в виде фрагментов, связующая магия рассеялась после того, как деталь была отделена от основного тела.
Плоскость разделения была совершенно гладкой, как если бы камень просто разрезали. И, увидев, как Мидори опускает меч, Гиш осознал, что именно это и произошло. На серебристом клинке не осталось ни малейших следов от столкновения с пропмтанным магией камнем.
Меч, похоже, был столь же необычным, как и мечница.
— Ааа! Разорви её! — взвыл маг, пытаясь поднять конструкт.
Мидори спокойно наступила на спину голема, что поджал под себя оставшуюся руку и начал подниматься. Мечница устояла, оказавшись на плече поднявшегося каменного гиганта, и спрыгнула вниз в тот момент, когда голем полностью выпрямился. Клинок Мидори вспыхнул еще раз, и палочка мага Земли разлетелась обломками, её древко было отсечено менее чем в дюйме от судорожно сжатых пальцев. Голем замер за её спиной, превратившись в безвкусную статую.
Мидори больше не обращала внимания его создателя, вернувшись ко всё ещё стонущему третьему магу, и небрежно топнула по его палочке. Она приставила кончик меча к горлу мужчины.
— Сдавайся, — мягко приказала мечница. Бандит тупо кивнул. Затем она повысила голос, чтобы быть услышанной оставшимися бандитами. — Это касается всех!

+1

138

The distant bit of wisdom seemed to bare out as the fight unfolded

Думаю это вообще можно убрать... вродеб витиеватое о том же что бандиты начали осознавать жопу... если не ошибаюсь. Короче "К этому моменту, как бы быстра ни была Мидори, другие бандиты начали реагировать." достаточно будет.

0

139

Фриз
А по-моему, это про Гиша -- что до него дошло, что имел в виду отец.

0

140

Godunoff написал(а):

Фриз
А по-моему, это про Гиша -- что до него дошло, что имел в виду отец.

Тогда оно не в том абзаце, что ли?

0


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0