Оставшиеся повернули головы и… быстро сдвинулись друг к другу, сжавшись, как стая разъярённых дельфинов.
The remaining serpents turned their heads and -clicked- rapidly to one another like a pod of angry dolphins.
Начали быстро щелкать, переговариваясь друг с другом, как стая разъярённых дельфинов.
в бедлу скудного огненного цвета.
scant flame colored bedla
??????
scant здесь относится непосредственно к предмету одежды, не к его цвету. Скудно одета она была.
bedla - непонятно, единственное, что удалось найти, так это перевод "шляпка гриба". Возможно, у автора тут опечатка.