Paganell написал(а):Вот я не совсем понял, о чём тут.
Вроде, это про следы магии Пустоты - благодаря Луизе и Переходу они есть в каждом фейри, но в импах сильнее всего.
Paganell написал(а):Не понял, причём тут мистификация, и с чего он вообще ржёт, если Монмон ничего не сказала вслух?
Скорее озадаченность, непонимание, заблуждение. А ржёт наверное с того, что у Монмон все чувства на лице были написаны.
Paganell написал(а):I might seem a novelty to you.
А это к чему?
Возможно, намёк на природу самого Соломона
.
Paganell написал(а):Если я правильно понимаю мисс Арго, он — существо, чья сила соперничает с силой Королевы Бездны.
If I am to understand Miss Argo, he is a being whose power rivals that of the Abyssal Queen.
Мне кажется, здесь rivals скорее используется в значении примерного равенства, сила Соломона под стать силе Королевы Бездны.
Paganell написал(а):похожий на громадный треск малины, когда Ианта зажмурилась и задрожала, схватившись за бока, как будто от боли.
a sound like a tremendous raspberry rang out as Ianth squeezed her eyes shut and trembled, clutching at her sides as though in pain.
Малины?
Blowing a raspberry, blowing a strawberry или bronx cheer — распространённое английское сленговое выражение, призванное показать насмешливое, подлинное или шутливое, отношение одного человека к другому. Можно перевести как фырканье. Подробнее здесь.
Отредактировано Дельвардус (01-01-2023 20:30:17)