NERV

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0


Halkegenia Online v1.0

Сообщений 61 страница 70 из 1588

61

Свернутый текст

Sayuri had been furious when she learned what had happened. She had been angry at Yui for alerting the children and preventing the Knights from dispatching them. She had been angry at Hinagiku for trying to protect beings at the risk of her own life. And she had been angry at Kigiku for listening to Hinagiku and helping the children. But most of all, though she did not say it, Sayuri had been furious with herself.

From what Yui could peace together, there were supposed to be tamed mobs in this area of the forest, but they had been removed to see to something else as Sayuri's instruction.

"Why . . . Why did you help beings?" Sayuri asked Hinagiku. The Vespid knight was tugging at one of her bangs again. Nervous Habit Tell Yui observed.

"Because they are nothing but being Little Sisters." Hinagiku said, "Children." The unfamiliar word rolled off the Shaman's tongue. "And they don't seem to mean us any harm. In fact." Hinagiku smiled a little. "Lily, come here please."

When Sayuri saw the little sister, dressed in her white gown. At first she seemed confused, then something else crossed the Knights face, as she breathed in the air around Lily, recognition dawned. "No . . . This scent." Sayuri shook her head slowly, "No . . . This scent is . . ."

"Lily, say hello to your Elder Sister." Hinagiku said gently.

The girl hid behind Hinagiku, peaking out to watch Sayuri. Slowly, with some gentle prodding from Hinagiku, the girl stepped forward and took a deep breath. "H-hello . . . I'm Lily." The girl curtsied, "I'm glad to meet you . . . Elder Sister."

Sayuri's hand dropped to her sides. The Knight stepped forward, gently touching Lily's cheeks, stroking her hair. Tears began to form, and then suddenly Sayuri shook her head. "No. No . . . This is a trick . . . A trick." She whispered to herself.

"Sayuri-sama?" Hinagiku asked.

"Those beings, they stole this girl from my Garden." The Knight's breathing had grown heavy.

"Sayuri-sama, they are just Little Sisters." Hinagiku said.

"Don't call them that!" Sayuri said quickly, "They are beings. That is all!"

Hinagiku gave her leader a worried look. "Sayuri-sama, please, they came here with good intentions, to bring Lily back to her Sisters. I promised that they would at least be allowed to explain themselves."

"Explain?" Sayuri trembled and Yui noted with alarm that the Vespid Knight's wings seemed to be twitching involuntarily. "There is nothing to explain, Hinagiku."

"They say that there are more Little Sisters in the being Village, and that the being Leader is caring for them. Sayuri-sama, we should at least listen to them, shouldn't we?" Hinagiku pressed. "For the sake of the little ones."

Sayuri pulled harder at her bangs. Indecision was written in her every movement, but also anger, where had the cool collected Sayuri gone? No, Yui knew, the mask was beginning to crack. This was not something Sayuri was prepared for. "Kigiku." Sayuri said.

"Yes, Sayuri-sama?"

"I want the beings restrained. We'll take them with us back to the Garden." Sayuri glared up at the human children, eyes filled with hate. "Perhaps they will know more than a tame Pixie." The Knight's glare turned to Yui, "And you. I thought that you could learn, but its clear that it is too soon to allow you to move freely beyond the Garden. Deceitful, disloyal Little Sister!" The Knight spat. "Hinagiku may do as she wants with you, but you will be confined to the nest until I have decided on a punishment."

Yui was only thankful that Sayuri still gave her the title of Little Sister, it meant the Knight hadn't grown so angry as to strip her of that protection. At the same time, her best chance of escape might have just been lost.

"Sayuri-sama . . . Please don't be mad with Yui-san." Botan pleaded. Yui felt worried. The girl was awkward, off balance, and as Yui watched she noticed a thin sheen of sweat was developing on Botan's forehead.

"You as well, Botan?" Sayuri's eyes narrowed before glancing back to Hinagiku. "I placed Yui in your care so that you could teach her, but it seems that it has worked out the other way around."

"A teacher always learns something from her students." Hinagiku said calmly.

"Please, don't fight." Botan shook her head and blinked a couple of times.

"Botan, are you alright?" Hinagiku noticed the distress crossing the girl's face and came to her side, placing a hand to the girl's forehead. "Oh no." Hinagiku whispered. "Sayuri-sama, we need to get Botan back to the nest right now, she's starting . . ."

Botan shook her head, "The beings . . . I was scared of them . . . But Euphrasie smells really nice . . . Just like a Garden . . . And Antoine smells of the forest. How can they be bad people . . ." Botan fell back in Hinagiku's waiting arms.

"Sayuri-sama!"

"Kigiku, take her back with Ajisai!" Sayuri instructed. Hinagiku, did you collect the Maiden's Tears at least?"

"Yes." The shaman nodded, "And its good that I did now rather than later." Hinagiku carefully lifted the Little Sister up into her arms, accepting help from Kigiku to place her atop the Knight's wasp along with Ajisai.

"Hinagiku, what's wrong with Botan?" Yui asked worried. Alarm Botan's biorhythms were growing erratic. Her heartbeat and body temperature had both increased drastically.

The shaman smiled, though still looking troubled, "Nothing is wrong with Botan, Yui-san, she's just begun to blossom." Hinagiku was worried despite her encouraging expression. "I didn't expect this so soon. Standing up to the Archeopterror must have given her the last push. We need to get her back to the Garden now."

Саюри злилась. Она злилась на Юи за то, что она предупредила детей и помешала рыцарям их убить. Она злилась на Хинагику за попытку защитить “существ”, рискуя собственной жизнью. И она злилась на Кигику за то, что та послушала Хинагику и помогла детям. Но больше всего, хотя она и не сказала этого, Саюри была в ярости на саму себя.
Насколько смогла уяснить из услышанного Юи, предполагалось, что в этой области леса должны быть прирученные мобы, но их забрали “для выполнения другой задачи” по слову Саюри.
— Почему… Почему вы помогли существам? — спросила Саюри у Хинагику. Осиный рыцарь снова теребила прядь волос.
[Признак нервозности], отметила Юи.
— Потому что они всего лишь маленькие сестрички, — ответила Хинагику. — “Дети”, — незнакомое слово соскользнуло с губ шаманки. — И они, кажется, не причиняют нам никакого вреда. Более того… — Хинагику слегка улыбнулась. — Лили, подойди сюда, пожалуйста.
Саюри, увидев сестрёнку в белом платье, казалось, была сбита с толку, затем что-то ещё мелькнуло на лице рыцаря, когда она вдохнула воздух вокруг Лили, и наконец её осенило.
— Нет… Этот запах… — Саюри медленно покачала головой. — Не может быть. Этот аромат…
— Лили, скажи “здравствуй” своей старшей сестре, — мягко произнесла Хинагику.
Девочка осторожно выглянула из-за спины Хинагику. Медленно, легонько подталкиваемая шаманкой, она шагнула вперед и глубоко вздохнула.
— Привет… Я Лили, — девочка сделала реверанс. — Я рада познакомиться с вами… Старшая сестра.
Плечи Саюри поникли, рыцарь шагнула вперёд, осторожно прикоснулась к щёчкам Лили, погладила её по волосам. На глазах навернулись слёзы… А затем Саюри внезапно встряхнула головой.
— Нет. Нет… Это уловка… Уловка, — прошептала она про себя.
— Саюри-сама? —  переспросила Хинагику.
— Эти существа — они украли эту девочку из моего Сада, —  дыхание рыцаря стало тяжёлым.
— Саюри-сама, они всего лишь маленькие сестрички, — возразила Хинагику.
— Не называй их так! — резко сказала Саюри. — Они всего лишь существа - и всё!
Хинагику обеспокоенно посмотрела на своего лидера.
— Саюри-сама, пожалуйста, они пришли сюда с добрыми намерениями, чтобы вернуть Лили её сестрам. Я обещала, что им, по крайней мере, будет позволено объясниться.
— “Объясниться”? — Саюри вздрогнула, и Юи с тревогой заметила, что крылья осиного рыцаря, похоже, непроизвольно дёрнулись. — Нечего объяснять, Хинагику.
— Они говорят, что в деревне существ есть ещё сестрёнки, и что их лидер заботится о них. Саюри-сама, мы должны хотя бы послушать их, так ведь? — настаивала  Хинагику. — Ради малышей.
Саюри с силой дёрнула себя за чёлку. В каждом её движении читались растерянность и гнев. И куда пропала хладнокровная собранная предводительница рыцарей? Нет, Юи чётко видела, что то была маска, и сейчас она начала трескаться. Саюри не была готова к этому.
— Кигику, — произнесла она.
— Да, Саюри-сама?
— Я намерена захватить этих существ. Мы заберём их с собой в Сад, — Саюри посмотрела на человеческих детей глазами, полными ненависти. — Возможно, от них будет больше проку, чем от прирученной пикси.
Взгляд рыцаря обратился к Юи.
— Ты. Я думала, что ты сможешь научиться, но очевидно, что ещё слишком рано позволять тебе свободно перемещаться за пределами Сада. Лживая, предательская маленькая сестричка! —  лидер сплюнула. — Хинагику может делать с тобой всё, что хочет, но ты будешь заключена в гнездо, пока я не приму решение о наказании.
Юи была рада тому, что Саюри всё же назвала её “маленькой сестричкой”, что означало что та не настолько зла на неё, чтобы лишить даруемого этим званием покровительства. В то же время её лучший шанс на побег, похоже, был упущен.
— Саюри-сама… Пожалуйста, не сердитесь на Юи-сан, — взмолилась Ботан. Юи забеспокоилась. Девочка неуклюже пошатывалась, и на её лбу высыпали мелкие капли пота.
— И ты, Ботан? — Глаза Саюри сузились, и она снова воззрилась на Хинагику. — Я отдала Юи под твою опеку, чтобы ты могла воспитать её, но, похоже, всё вышло наоборот.
— Учитель всегда чему-то учится у своих учеников, — спокойно парировала Хинагику.
— Пожалуйста, не ругайтесь… — Ботан потрясла головой и заморгала.
— Ботан, ты в порядке? — Хинагику заметила гримасу на лице девочки и шагнула к ней, прикладывая руку ко лбу. — О нет… —  прошептала лекарка. — Саюри-сама, нам нужно прямо сейчас вернуть Ботан в гнездо, она начинает…
Ботан помотала головой:
— Существа… Я боялась их… Но Ефразия пахнет очень приятно... Прямо как в Саду… А Антуан пахнет лесом. Как они могут быть плохими… — Ботан почти упала, подхваченная Хинагику.
— Саюри-сама!
— Кигику, забери её и Аджисай! — приказала Саюри. — Хинагику, вы хотя бы успели собрать девичьи слёзы?
— Да, — кивнула шаманка. — И хорошо, что мы сделали это сейчас, а не позже.
Хинагику осторожно подняла сестричку на руки и с помощью Кигику усадила её на осу вместе с Аджисай.
— Хинагику, что случилось с Ботан? —  обеспокоенно спросила Юи. Биоритмы девочки были тревожно нестабильны, температура явно повысилась.
Шаманка улыбнулась, хотя всё ещё выглядела обеспокоенной:
— С Ботан всё в порядке, Юи-сан, просто её цветение начинается. Я не ожидала этого так скоро, похоже, схватка с  археоптеррором послужила последним толчком. Нам нужно вернуть её в Сад прямо сейчас.

"И ты, Брут?" (с)

Отредактировано Paganell 8-) (18-07-2021 03:29:15)

+3

62

Свернутый текст

"Take Yui and Lily along with you." Sayuri instructed. "Have Lily placed with the new Little Sisters. Ayame and I will escort the beings back for questioning ." The Knight nodded to Kigiku's uninjured subordinate.

"No! I want to stay with Euphrasie!" Lily shouted, stamping her foot determinedly.

"You will do no such thing!" Sayuri turned on the girl, looming over her. Bullying Yui thought, Sayuri could be kind like Botan thought, but she was also all too happy to resort to intimidation to get what she wanted.

"Go with your sisters, Lily." Euphrasie said from her place beside Antoine. The girl had busied herself dressing her friend's wound. "We'll be along soon.

"Promise?" The girl asked anxiously.

"I promise." Euphrasie said, prodding a sullen looking Antoine to nod in agreement.

The return journey to the nest felt longer even though Yui's internal timer insisted it took must less time. At Hinagiku's urging, Kigiku had prodded her wasp to top speed and flown above the tree tops. Almost as soon as they arrived, Hinagiku had slid from the side of the Wasp, carrying Botan in her arms while other Shamans hurried to tend to Ajisai. Yui followed closely behind but was barred as soon as she reached Hinagiku's chambers.

"Please Yui-san, wait here for now." Hinagiku instructed. "Botan will need all of my attention."

Yui nodded slowly, a distinct sense of Resignation Developing within her. She was allowed to sit outside of the chamber, hanging her legs off of the side of the narrow lip that ringed the chimney from the hearth below. It wasn't long before other little sisters had gathered to try and catch a glimpse of Botan. Gossip and rumors traveled among the Pixies like information in a network. They were all eager to see a Blossoming for themselves.

Finally, after around eighteen hundred seconds had passed, Hinagiku stepped out for a moment to shoo the girl's away. "What is this? You all have things you should be doing or can ask your Elder Sisters for more work! Outside with you!" The Shaman said sternly. The girls scattered with groans and glum expressions.

"Hinagiku?" Yui asked.

The shaman's stern expression softened. "Botan is doing just fine Yui, in fact, do you want to see her?"

Yui nodded quickly.

The shaman led her back into her chamber and Yui almost choked as she was confronted by a sickly sweet smell coming from the pots and grinding stones that Hinagiku had laid out across the floor. The room was dim. Shades had been placed above the windows to darken the chamber without restricting airflow.

When Yui saw Botan in the darkness, she stepped back in horror. What was happening to her? Hinagiku had stripped the girl down to the waist and laid her on her side. Botan's skin seemed stretched tight across her whole body, as if there was too much of her for it to hold, and as she moved, Yui could see the muscle and bone standing out and something beginning to bulge at the base of her wings. The wing stems continued to flex in a slow, steady, rhythm, almost like a heartbeat. Involuntary Hinagiku sat down beside Botan, trying to keep the girl cool with with a nutshell full of water and a piece of spongy plant matter taken from one of the herb's in the Garden. As Yui watched, Botan turned over feebly.

Hinagiku looked up at Yui and smiled reassuringly. "It's alright Yui-san."

"Y-yui?" Botan panted, eyes fluttering open in a daze.

"Mmm." Hinagiku nodded and went back to wiping the stricken girl's forehead. "I asked Yui-san to come here and visit. You saved her you know, Botan-san. " Botan's eyes drifted to Yui and some of the tension drained from her face. Yui didn't understand why her presence seemed to help, but she was relieved that it did. "Your fever has broken for now, but it will be back very soon, and it will only get worse."

"Worse?" Botan rasped. "What's . . . wrong with me? My head hurts. And the song is all . . . jumbled up." Even as weak as she was, the distress in the small girl was as clear as day.

"There's nothing wrong with you Botan-san." Hinagiku reassured the girl softly, stroking Botan's hair like a mother tending to her child. "In fact nothing can be more right with you. You know that in the language of flowers your name means bravery? You are simply blossoming into the brave, beautiful Knight that you were always meant to be. The Little Sisters will be lucky to have a protector like you."

"A . . . Knight?" Botan said dully, shaking her head, "I'm not a Knight . . ." The girl shook her head slowly, "Not brave enough."

"You're plenty brave Little Sister. You protected Yui-san and I like a true Knight of the Garden. Even Yggdrasil-sama could see that." Hinagiku insisted softly.

Botan didn't seem to hear the words, instead looking passed the shaman to Yui. "Yui." She rasped.

"Y-yes?" Yui replied anxiously.

Botan smiled, "I'm sorry I got mad at you . . . Euphrasie was nice . . . Is she okay too?"

Yui nodded quickly. For now at least.

"I'm glad." Botan said tiredly.

As Hinagiku had promised, the fever returned not long after and Botan was left in a state of delirium, barely able to recognize who or where she was. Botan needed Hinagiku's full attention more than ever and Yui had made her way back down to the common area. A pair of Vespid Knights had been waiting for her and had immediately bound her wings to her back with a silk thread before taking her to speak with Sayuri.

The Knight hadn't been waiting at the top of the nest. This time, she was seated among the branches of the tree at the center of the Garden, looking down at the Nest like a village in miniature.

"Sayuri-sama." The Knights both bowed. The Vespid Knight gestured for her subordinates to bring Yui forward.

Аяме -- "ирис".

— Возьмите с собой Юи и Лили, — распорядилась Саюри. — Отправьте Лили к новым маленьким сёстрам. Аяме и я отконвоируем существ в Сад для допроса, —  рыцарь кивнула уцелевшей подчинённой Кигику.
— Нет! Я хочу остаться с Ефразией! — воскликнула Лили, решительно топая ножкой.
— Это невозможно! — Саюри повернулась, нависая над девочкой.
Возможно, Саюри и могла быть доброй, как считала Ботан, но, по мнению Юи, она слишком уж легко прибегала к запугиванию для достижения желаемого.
— Иди со своими сёстрами, Лили, — произнесла Ефразия со своего места рядом с Антуаном — девочка занялась обработкой раны товарища. — Мы скоро встретимся.
— Обещаешь? — с тревогой спросила малышка.
— Обещаю, — сказала Ефразия, толчком побуждая угрюмого Антуана кивнуть в знак согласия.
Обратный путь к гнезду казался более долгим, хотя внутренний таймер Юи утверждал, что на это ушло меньше времени. По настоянию Хинагику Кигику пришпорила свою осу по максимуму и взлетела над вершинами деревьев. Как только они прибыли, Хинагику соскользнула со спины насекомого, неся Ботан на руках, в то время как другие шаманы поспешили позаботиться об Аджисай. Юи последовала за знахаркой, но та  остановила её, как только они добрались до покоев Хинагику.
— Пожалуйста, Юи-сан, подождите пока здесь, — распорядилась Хинагику. — Ботан потребуется всё моё внимание.
Юи медленно кивнула, постепенно охватываемая смирением. Ей позволили сидеть за пределами камеры, свесив ноги со стороны узкой губы, которая окружала дымоход от очага внизу. Вскоре собрались другие сестрички, в надежде попытаться хоть мельком взглянуть на Ботан. Сплетни и слухи распространялись среди пикси, как информация в сети. Всем им не терпелось увидеть цветение собственными глазами.
She was allowed to sit outside of the chamber, hanging her legs off of the side of the narrow lip that ringed the chimney from the hearth below.
Наконец, по прошествии примерно восемнадцати сотен секунд, Хинагику на мгновение вышла, чтобы разогнать девочек.
— В чём дело? У всех вас есть дела, которыми вы должны заниматься, или вы можете попросить своих старших сестер о дополнительной работе! Снаружи! — строго сказала шаманка. Младшие разбежались со стонами и недовольными гримасками.
— Хинагику? — спросила Юи
Суровое выражение лица шаманки смягчилось.
— Ботан действительно чувствует себя прекрасно. Юи, хочешь её увидеть?
Юи быстро кивнула.
Знахарка пропустила её в комнату, и Юи чуть не задохнулась, столкнувшись с болезненно-сладким запахом, исходящим от горшков и растирочных камней, которые Хинагику разложила на полу. В комнате было темно. Окна были прикрыты шторами, чтобы затенить помещение, не затрудняя приток воздуха.
Когда Юи увидела Ботан в темноте, то в ужасе отступила. Что с ней происходило? Хинагику раздела девочку до пояса и положила на бок. Кожа Ботан, казалось, туго натянулась, как будто её не хватало, чтобы обтянуть тело, и когда она двигалась, Юи могла видеть, как выделяются мускулы и кости и что-то начинает выпирать у основания её крыльев. Сами крылья продолжали изгибаться в медленном, устойчивом ритме, похожем на сердцебиение. Знахарке пришлось присесть рядом с Ботан, пытаясь охладить девочку с помощью растительной губки, окунаемой в воду, налитую в ореховую скорлупу. На глазах у Юи Ботан слабо зашевелилась.
Хинагику взглянула на Юи и ободряюще улыбнулась.
— Все в порядке, Юи-сан.
— Ю-уи? — Ботан задыхалась, её глаза незряче распахнулись.
— Угу, — Хинагику кивнула и протёрла занедужившей лоб. — Я попросила Юи-сан прийти и навестить тебя. Ты же спасла её, Ботан, помнишь?
Взгляд Ботан переместился на Юи, и напряжение на её лице спало. Юи не понимала, почему её присутствие помогло, но той явно стало лучше.
— Температура у тебя спала, но скоро вернётся, и будет только хуже.
— "Хуже"? — прохрипела Ботан. — Что… со мной происходит? У меня болит голова… А песня вся… перепуталась…
Несмотря на слабость, было очевидно, что это очень беспокоило девочку.
— С тобой всё правильно, Ботан, — Хинагику мягко успокаивала маленькую сестричку, гладила по голове, словно мать, заботящаяся о своём ребёнке. — На самом деле, ничто не может быть для тебя более правильным. Ты знаешь, что на языке цветов твое имя означает “храбрость”? Ты просто превращаешься в храброго, прекрасного рыцаря, которым ты всегда должна была быть. Младшим сёстрам повезло, что у них будет такой защитник, как ты.
— “Рыцаря”? — с недоумением спросила Ботан, покачав головой. — Я не рыцарь… Недостаточно храбрая…
— Ты очень храбрая, сестрёнка. Ты защитила Юи-сан, храбро, как и должен настоящий рыцарь Сада. И Иггдрасиль-сама это увидела, — мягко уговаривала Хинагику.
Ботан, похоже, не прислушивалась, вместо этого её взгляд соскользнул с шаманки на Юи.
— Юи, — прохрипела она.
— Д-да? — с тревогой переспросила та.
Ботан улыбнулась:
— Прости, что я злилась на тебя…  Ефразия хорошая…  С ней тоже всё в порядке?
Юи быстро закивала. “По крайней мере, сейчас”.
— Я рада… — устало прошептала Ботан.
Как и предрекала Хинагику, лихорадка вернулась вскоре после этого, и Ботан потерялась в бреду, с трудом осознавая, кто она и где. Ей понадобилось всё внимание Хинагику, и Юи вернулась в общую зону. Пара осиных рыцарей ожидали её и немедленно привязали ей крылья к спине шелковой нитью, прежде чем отвести к Саюри.
Рыцарь не дожидалась на вершине гнезда. На этот раз она расположилась среди ветвей дерева в центре Сада, глядя на гнёзда, напоминающие в таком ракурсе миниатюрную деревню.
— Саюри-сама.
Оба рыцаря поклонились. Лидер жестом велела подчинённым вывести Юи вперёд.

+2

63

Paganell 8-) написал(а):

Ей позволили сидеть за пределами камеры, свесив ноги со стороны узкой губы, которая окружала дымоход от очага внизу. Вскоре собрались другие сестрички, в надежде попытаться хоть мельком взглянуть на Ботан. Сплетни и слухи распространялись среди пикси, как информация в сети. Всем им не терпелось увидеть цветение собственными глазами.
She was allowed to sit outside of the chamber, hanging her legs off of the side of the narrow lip that ringed the chimney from the hearth below.

Келья и то лучший вариант. Палата может быть? Какой-то вариант комнаты в общем, но не камера которая вызывает однозначные ассоциации.

0

64

al103 написал(а):

Келья и то лучший вариант. Палата может быть?

Эм... Я тут, скорее, не могу понять вот самой конструкции. Что за "узкая губа"? И да, камера -- у меня, внезапно, ассоциации с "комнатами" в муравейниках/термитниках. Которые, как раз, "камеры"... Но поменяю, да, но на чём она сидит?

Свернутый текст

"S-Sayuri-sama." Yui repeated. "Where are the children?" She asked. She didn't think Sayuri would brake Hinagiku's promise without speaking with the Shaman first, but she couldn't be sure.

"They're under guard on the far edge of the garden. I've done nothing to them yet." The Knight said quietly. "There is no time to question them now about the whereabouts of the other little sister. I must return to my mission. I've been away for long enough."

"Your mission?" Yui asked.

"Yes. We've been struggling against the beings so far." The Knight grimaced angrily. "Truthfully, Pixies simply lack the power to fight creatures as large as beings. But I have found a power that can destroy them for us."

Yui reviewed the fight with the Archeopterror and the way the Vespid Knight had used the spiders to defeat a monster beyond her own strength. Query Was that what Sayuri meant? Was she going to use some sort of mob against the village? Something larger than the Dagger Dogs and Wasps? Yui bit her lip. This was terrible!

"However, the Fae have decided to involve themselves. I suppose this proves which side they are on." The Knight tugged angrily at her bangs. "They can simply die or flee with the beings when Lhamthanc shows his true form."

Query Lhamthanc? The name didn't sound like a portmanteau like normal ALO mob names. A boss? Yui wondered. She hoped Aunt Sugu and the others would run rather than fight it. Klein was with them so the chance was good they wouldn't do anything too dangerous.

"Now, for your punishment . . ." Sayuri began.

"Sayuri-sama!" A Little Sister flitted up into the tree branches. The girl was breathing hard as if she had flown a short distance with all of her might and looked near panic.

"What is it?" The Knight asked, rising quickly.

"Please come quickly it's terrible." The girl panted. "To the west. Beings! They caught Shirayuri and are coming this way!"

Alarm! Yui thought, beings, but no Faeries. If they were mages then they might be able to protect themselves, but what if they were just farmers who had come looking for the children?

"What?!" Sayuri shouted, almost instantly her wings were extended and raked back aggressively, as if she were about to fly off into battle. "How did they find the Garden? We've always been cautious." The Knight said to herself before looking up. "You two, bring that errant Little Sister along. She may know these beings." The Knight glanced back to the the Little Sister."You, Little Sister, your name?"

"A-Asagao." The girl stuttered.

"Asagao, you did well coming to me." Sayuri reassured the girl in a tone so soothing it might have belong to Hinagiku. "Now go find Kigiku and tell her to to alert all of the Knights and Shamans, we don't know how dangerous these beings are. I've spoken with Kigiku about what to do if something like this happened, she will know what I want done." With that, Sayuri took flight, Yui tagging along with her guards.

Yui sensed the approaching humans before she heard them and heard them before she saw them, though the warning was not as great as the one with the children. These humans knew how to move in a forest and made much less noise. They came out of the trees and bush following an animal path. By the time Sayuri had been alerted, they had almost been on top of the Garden.

The nearest Little Sisters who had been tending to the western side of the garden and the herbs that grew there, fled in fear as soon as they realized what was happening. Knights and Shamans were rushing towards the disturbance, though there were fewer than Yui had expected. The others must have been involved with the mission that Sayuri had mentioned.

Three giants stumbled into the clearing before coming to a quick halt. The one at the lead extending an arm to prevent his companions from trampling on the flowers. Yui recognized Kirche, the Germanian fire mage, but she didn't know the other two. Both were older men, approximately aged Fifty, one taller and lean, the other shorter with a soft face and a small pair of glasses.

Sayuri was already drawing her sword when she saw the trio of Pixies sitting on the shoulders of the bespectacled man. She came to a halt in midair. Starring.

"Oh, oh my." The man mumbled. Carefully reaching into his shirt pocket, he removed a Little Sister who had been carefully tied up with twine. "I suppose this is the place then?" The man asked the girl in his hand.

"Let me go!" The girl snapped, squirming about. Though angry, she appeared unhurt.

Yui wondered if she was experiencing some sort of glitch when the small pendant worn around the man's neck suddenly sprouted a head and made small gurgling cry as it pointed its nose into the garden. "Well, Marco seems to think this is the right place." The man decided before tugging at a knot in the twine and allowing the Pixie to go free.

"There you go, unhurt just like I said, now run along." The man said.

The girl fled as soon as she could spread her wings and raced up to the safety of the gathering cloud of Knights. Sayuri grabbed hold of her as she neared. "You, Shirayuri? Did the beings hurt you?!"

"Oh Sayuri-sama!" The girl buried her head against the Knight's chest. "I was so scared! The one there caught me with a spell that made it so I was smashed down against the ground! And then they tied me up and tried to make me tell them where the garden was!" She pointed a hand to the turtle hung around the bespectacled man's neck. "But that turtle was following a scent that brought them here."

"The . . . Children." Sayuri whispered darkly.

Sayuri was still starring, unable to understand what she was seeing. "E-excuse me, hello?" The man called.

"Arthur." The man at his side muttered. "I think it would be best if you stand back." The second man gestured as more Pixies rose from among the flowers, not the frightened little sisters, but more Elder Sisters. Yui counted at least forty Knights and Shamans, probably all of the ones currently in the Garden. The hovered about like a cloud of autumn leaves.

— С-Саюри-сама, — повторила Юи. — Где дети?
Она не думала, что Саюри нарушит обещание, данное Хинагику, не поговорив сначала с шаманкой, но она не была полностью уверена.
— Они под охраной на дальнем краю Сада. Я ещё ничего с ними не сделала. —  тихо сказала рыцарь. — Сейчас некогда расспрашивать их о местонахождении других маленьких сестрёнок. Мне нужно вернуться к своей миссии,  я отсутствовала слишком долго.
— Вашей миссии? —  переспросила Юи.
— Да. До сих пор мы боролись против существ… — рыцарь сердито скривилась. — По правде говоря, пикси просто не хватает силы, чтобы сражаться с кем-то такого размера. Но я нашла силу, которая может уничтожить их вместо нас.
Юи восстановила информацию о битве с археоптеррором, и о том, как осиный рыцарь использовала пауков, чтобы победить монстра, превосходящего её по силе. [Вопрос:] Саюри имела в виду это? Собиралась ли она использовать каких-то мобов против деревни? Что-то большее, чем кинжальные псы и осы? Юи закусила губу. Это было ужасно!
— Однако фейри решили вмешаться. Полагаю, это доказывает, на чьей они стороне, — рыцарь сердито дёрнула себя за прядь. — Что ж, они могут просто умереть или сбежать вместе с существами, когда Лхамтханк явит свою истинную форму.
[Запрос:] “Лхамтханк”. Языковая контаминация имени не походила обычные имена мобов ALO. Босс? Юи надеялась, что тетя Сугу и остальные скорее сбегут, чем будут стоять насмерть. Кляйн был с ними, так что имелся хороший шанс, что они не сделают ничего слишком опасного.
— Теперь что касается твоего наказания… — начала Саюри.
— Саюри-саа-маа!
Маленькая сестричка взлетела между ветвей дерева. Девочка задыхалась, будто изо всех сил пролетела немалое расстояние, и была почти что в панике.
— Что случилось? — спросила рыцарь, вскакивая.
— Пожалуйста, идём скорее, это ужасно! — девочка тяжело дышала. — На западе… Существа! Они поймали Шираюри и идут сюда!
[Тревога!]
“Существа”, не “фейри”. Если они были магами — они могли бы защитить себя, но что, это были просто фермеры, которые пришли искать детей?
— Что?! — крикнула Саюри, почти мгновенно её крылья расправились и агрессивно откинулись назад, как будто она собиралась ринуться в бой. — Как они нашли Сад? Мы всегда были осторожны... — сказала про себя рыцарь, прежде чем поднять глаза. — Вы, двое, возьмите с собой эту заблудшую сестричку. Она может знать этих существ, — лидер оглянулась на новоприбывшую: — Ты, сестрёнка, как тебя зовут?
— А-Асагао, — девочка заикалась.
— Асагао, ты хорошо сделала, что позвала меня, — заверила Саюри девочку успокаивающим тоном, который мог бы принадлежать Хинагику. — Теперь найди Кигику и скажи ей, чтобы она предупредила всех рыцарей и шаманов. Мы не знаем, насколько опасны эти существа. Я говорила с Кигику о том, что делать, если что-то подобное случится, она знает, что я хочу сделать.
С этими словами Саюри улетела. Юи последовала за ней в сопровождении охранниц.
Юи почувствовала приближающихся до того, как услышала их, и услышала до того, как увидела, хотя это было не настолько заметным, как в случае с детьми. Эти люди умели передвигаться по лесу и производили гораздо меньше шума. Они двигались между деревьев и кустов по звериной тропе. К тому времени, когда Саюри получила предупреждение, они практически вышли на границу Сада.
Ближайшие младшие сёстры, ухаживавшие за растениями, росшими в западном пределе, в страхе убежали, как только поняли, что происходит. Рыцари и шаманы бросились навстречу нарушителям, но их оказалось меньше, чем ожидала Юи. Остальные, должно быть, были вовлечены в миссию, о которой говорила Саюри.
Три гиганта наткнулись на поляну и резко остановились. Та, что впереди, подняла руку, призывая своих спутников не мять цветы. Юи идентифицировала Кирхе, германскую огненную волшебницу, но двух других она не знала. Оба были пожилыми мужчинами примерно пятидесяти лет, один выше и худощавей, другой ниже ростом, с мягким лицом и в небольших очках.
Саюри уже выдернула клинок, когда увидела троих пикси, сидящих на плечах человека в очках. Она замерла в воздухе. В главной роли.
She came to a halt in midair. Starring.
— О Основатель.... — пробормотал мужчина. Сунув руку в карман, он бережно достал пикси, аккуратно связанную шпагатом — Я полагаю, это то место? — спросил он свою пленницу.
— Отпусти меня! — вскрикнула девочка, извиваясь. Несмотря на злость, она выглядела невредимой.
Когда из маленького кулона на шее мужчины внезапно выросла небольшая голова, Юи на секунду подумала, не случился ли с ней когнитивный сбой. Голова издала тихий булькающий звук, направив нос в направлении Сада.
— Что ж, Марко, кажется, думает, что это правильное место, — решил человек и дёрнул узел, освобождая пикси. — Ну вот, ты невредима, как я и говорил, теперь лети.
Девочка сбежала, как только смогла расправить крылья, и помчалась в безопасное место в сгущающемся облаке рыцарей. Саюри схватила её, когда та приблизилась.
— Ты Шираюри? Существа сделали тебе больно?!
— Саюри-сама-а! — сестрёнка уткнулась головой в грудь рыцаря. — мне было так страшно! Он поймал меня заклинанием, которое сделало так, что шлёпнулась на землю! А потом они связали меня и хотели заставить сказать, где находится Сад! — она ткнула рукой на живой кулон, висящий на шее человека в очках. — Но эта черепаха вела их по запаху и привела их сюда!
— Дети... — мрачно прошептала Саюри.
Лидер рыцарей всё ещё starring, не в силах понять, что она видела.
— Эм… Прошу прощения… Здравствуйте? — попробовал обратиться мужчина.
— Артур, — проговорил человек рядом с ним. — Я думаю, будет лучше, если вы отойдёте».
Второй мужчина указал на ещё больше количество пикси, не испуганных сестричек, а старших сестер. Юи насчитала не менее сорока рыцарей и шаманов, вероятно, всех, кто сейчас находился в Саду. Они парили, как облако осенних листьев.

"Шираюри" -- "Белая Лилия"... Чёт многовато юри... В смысле, Лилий.
"Асагао" -- по умному "Ипомея", но вообще вьюнок, самый обычный, который по заборам в виде "граммофончиков".

+2

65

Свернутый текст

"Please, Fernand, we've come to talk, to talk!" Arthur said, stepping carefully around the flowers and plants, he lowered his staff, placing it at his feet and approached with his hands open at his sides, walking into the center of the dome formed by the swarm of Pixies.

"Excuse me, but is there someone here I may speak to?" Arthur asked. "A Village Chief or . . . Well I suppose Pixies wouldn't have Nobles, would they? No? No of course not. I-I am the Count of Tarbes, Lord of the Village you've been attacking. I-Its come to my attention that men under my direction have done something terrible." The count found an open space in the garden and sank to his hands and knees, supplicating himself before the swarm of agitated Pixies. I have come to make amends." He gestured to the three Pixies who had been riding on his shoulders and now stood before him. "When I learned of these girls, I did my best to care for them and return them to their rightful place."

"Count . . ." Sayuri whispered.

"It means he's their leader." Yui explained, "Like an Elder Sister, he's here to talk to you. See, they don't want to fight Sayuri-sama."

Sayuri's tiny fists balled up tightly and the girl brought herself lower, gliding down to confront the Little Sisters that stood before the Count of Tarbes. The girls curtsied before their Elder sister and introduced themselves as Celandine, Olive, and Iris. Sayuri stopped before each girl, breathing deeply as if to get their scent.

Something was wrong, Yui realized. At first, Sayuri seemed soothed by the presence of the girls, but something else was happening. Suddenly, Sayuri stepped back breathing heavily and shaking her head. "This scent. I know this scent! This unnatural smell!" All uncertainty vanished from Sayuri and what replaced it was terrifying.

The Knight rose back into the air, she trembled, she . . . Laughed? It was a twisted sort of laughter, almost hysterical, and so hateful that Yui didn't at first no what to make of it.

"I've found YOU! I've finally FOUND YOU!" The knight's voice broke into a shriek, her eyes were wide and a twisted look of joy crossed her face. The kind Sayuri, the cold Sayuri, even the angry Sayuri, were all far away now, all that was left was monomania.

Yui realized the Sayuri wasn't talking about the little Sisters. Alert Sayuri's attention was entirely focused on the confused Count.

"E-excuse me?"

"Dont lie! That scent . . . I could never forget that tainted scent!" Sayuri screamed. "Even with the smoke and the ash, do you think I would forget the person who burned my Garden!"

The other Pixies were suddenly on edge hisses and cries of anger rang out from the Knights and the Shamans hung further back murmuring among themselves angrily. It was like an insect hive on the verge of swarming. And they had only one target.

"M-my smell?" The count asked in confusion. "Why, those are just chemicals from my lab. Preservatives . . . Fernand and I . . ." The Count stopped, something horrible had occurred to him. The man turned slowly to face his companion. "Fernand?"

The man standing behind the Count shook his head. "Well, this was unexpected." Fernand twitched his wand hand without so much as raising his wand from his side.

Kirche raised her wand, readying to cast and then suddenly reached for her head with her free hand. A gentle breeze began to pass over the garden and suddenly Yui blinked, her head was hurting and she was feeling dizzy. Pixies began to sink from the sky as Fernand took several steps back. Yui tried to clear her head, parts of her mind felt clear, but others felt drowsy, her senses felt dull.

"What . . . Is . . . This . . ." Kirche panted.

The Pixies were falling to the ground in droves, their wings twitching softly. Query Some sort of poison effect? Error The throbbing made it hard to think. Yui felt herself hitting the ground gently. From her vantage among the flowers, she couldn't see, but she could hear. The sound of a boot kicking away Kirche's wand and the sound of labored breathing.

"But . . . You're a wind mage." Kirche gasped. "I saw the Garden . . . It had to have been done by a fire mage."

"A purist I see." Fernand spoke, voice dripping with contempt. "Why is it that those with pure affinities never seem to think outside the box? Well, Arthur is the exception there. Though this spell is rather difficult. I have to thank Arthur for the time we spent developing it."

"Fernand . . ."

"And you Arthur. I confess I am sorry about this." There was a note of genuine regret in the voice. Yui thought, Error Or may she was just too dizzy to be sure anymore. "It is rather sudden, I would have preferred to have left you in peace old friend."

"What . . . is . . . this . . ." Kirche managed to say.

"Ah, a secret I'm afraid. One shared by myself and the Count when we were developing a way to raise Lastbreath in captivity." There was silence for a moment as Fernand took a breath. "Ah forgive me, it is difficult to keep the balance just so."

"But that spell . . . It can't cause a fire . . . Just . . . Just the opposite." The Count groaned. Yui heard hands sliding against mud and then a body rising before crashing back down, the Count trying to rise.

"Please, Arthur, do remember who I once was. As you were once the Arthur of the Brilliant Flame, I was, and still am, Fernand of the Bellows."

— Пожалуйста, Фернан, мы пришли поговорить, поговорить! —  сказал названный Артуром.
Он опустил жезл, положив его к своим ногам, развёл руки в стороны и прошёл, осторожно обходя цветы, в центр купола, образованного роем пикси.
— Простите, но есть ли здесь кто-нибудь, с кем я могу поговорить? — спросил Артур. — Вождь деревни или… Ну, я полагаю, у пикси не было бы дворян, не так ли? Нет? Нет, конечно, нет. Я граф Тарб, хозяин деревни, на которую вы напали. Я могу предположить, что люди под моим руководством сделали что-то ужасное.
Граф нашёл открытое пространство на лугу и опустился на колени, умаляя себя перед роем взволнованных пикси.
— Я пришёл, чтобы исправить положение, — он указал на трёх пикси, которые ранее сидели на его плечах и теперь стояли перед ним. — Когда я узнал об этих девочках, я сделал всё возможное, чтобы позаботиться о них и вернуть на законное место.
— Граф… — пробормотала Саюри.
— Это означает, что он их лидер, — пояснила Юи. — Как самая старшая сестра. Он здесь, чтобы поговорить с вами. Видите, они не хотят сражения, Саюри-сама.
Кулачки Саюри крепко сжались, и девушка скользнула вниз, приземлившись напротив маленьких сестричек, стоявших перед графом Тарбским. Девочки сделали реверанс перед своей старшей сестрой и представились как Селандин, Олив и Ирис. Саюри прошла, останавливаясь перед каждой девочкой, делая глубокий вдох, словно пытаясь уловить их запах.
“Что-то не так”, — поняла Юи.
Поначалу, казалось, присутствие девочек успокоило рыцаря, но происходило и что-то ещё. Внезапно Саюри отступила, тяжело дыша, и покачала головой.
— Этот запах. Я знаю этот запах! Эту неестественную вонь!
Вся неуверенность исчезла из Саюри, и то, что пришло на смену, было ужасающим.
Рыцарь снова взмыла в воздух, она дрожала, она… Рассмеялась?! Это был искажённый смех, почти истерический и полный такой ненависти, что Юи даже не сразу опознала эмоцию.
— Я нашла ТЕБЯ! Я наконец НАШЛА ТЕБЯ!
Голос рыцаря сорвался на крик, её глаза были широко распахнуты, а лицо исказилось выражением злобной радости. Добрая Саюри, холодная Саюри, даже разгневанная Саюри —  все они были отброшены, все, что осталось — это мономания.
До Юи дошло, что Саюри говорила не о ком-то из маленьких сестричек. Всё её патологическое внимание было полностью сосредоточено на растерянном графе.
— П-простите?
— Не лги! Этот запах… Я никогда не забуду эту мерзкую вонь! — закричала Саюри. — Даже сквозь дым и пепел — неужели ты думаешь, что я забуду человека, который сжёг мой Сад?!
Остальные пикси резко зашипели, рыцари разразились криками гнева, а шаманы собрались дальше, злобно перешёптываясь. Это было похоже на улей пчёл на грани роения. И цель у них была только одна.
— Вонь?.. — в замешательстве переспросил граф. — Да ведь это же химикаты из моей лаборатории… Консерванты… Фернан и я… — граф остановился, охваченный жутким озарением. Мужчина медленно повернулся к своему товарищу. — Фернан?
Человек, стоявший за графом, покачал головой.
— Ну, этого я не ожидал.
Фернан взмахнул рукой с палочкой, даже не наводя её.
Кирхе вскинуласвою, готовясь к заклинанию, а затем внезапно схватилась за голову свободной рукой. Лёгкий ветерок прошёл по Саду, Юи резко заморгала, голова у неё болезненно закружилась. Фернан отступил на несколько шагов. Пикси начали опускаться на землю. Юи попыталась собраться с мыслями, части её разума казались ясными, но другие чувствовали сонливость, её чувства притупились.
— Что это?.. — Кирхе тяжело дышала.
Пикси массово сыпались на землю, их крылья безвольно подёргивались.
[Запрос:] Какой-то ядовитый эффект?
[Ошибка.]
Из-за пульсации в висках было трудно думать. Юи почувствовала удар о землю. Из своего положения среди трав она не могла видеть, но слышала. Звук пинка, отбрасывающего палочку Кирхе, звук затрудненного дыхания.
— Но… ты же маг ветра… — прошептала германка.  — Я видела пепелище Сада… Это были последствия огненной магии!..
— Пуристка, как я посмотрю, — голос Фернана был полон презрения. — И почему так получается, что те, у кого есть чистое сродство, неспособны к нестандартному мышлению? Ну, Артур здесь исключение. Хотя это заклинание довольно сложное. Я должен поблагодарить Артура за время, которое мы потратили на его разработку.
— Фернан…
— Ох, Артур… Признаюсь, мне очень жаль. — в голосе прозвучала нотка искреннего сожаления. Юи подумала... [Ошибка.] У неё слишком кружилась голова, чтобы думать. — Это довольно неожиданно, я бы предпочёл не впутывать тебя, старый друг.
— Что… это… за… —  Кирхе удалось выдавить несколько слов.
— Ой, боюсь, секрет. Секрет, которым я поделился с графом, когда мы разрабатывали способ выращивания ластбрифа в неволе, — на мгновение воцарилась тишина, когда Фернан переводил дух. — Простите меня, баланс удерживать довольно сложно.
— Но это заклинание… Оно не могло вызвать пожар… Просто… Как раз наоборот… — граф застонал. Юи услышала, как руки скользят по грязи, а затем тело поднялось, прежде чем рухнуть обратно — граф пытался встать.
— Пожалуйста, Артур, не забывай, кем я был. As you were once the Arthur of the Brilliant Flame, I was, and still am, Fernand of the Bellows.

И вот как перевести эти долбанные прозвища? Ну, у Артура ещё более-менее, а вот Фернан ставит меня в тупик.

0

66

Paganell 8-) написал(а):

Саюри уже выдернула клинок, когда увидела троих пикси, сидящих на плечах человека в очках. Она замерла в воздухе. В главной роли.
She came to a halt in midair. Starring.

Опять опечатка. А верней скорее автокоррапт. Staring конечно же - которое конечно смотреть, но тут скорей пялиться или глазеть.

+1

67

Paganell 8-) написал(а):

As you were once the Arthur of the Brilliant Flame, I was, and still am, Fernand of the Bellows.

Титулопрозвища тут. Так же как ты был Артуром Сияющего Пламени, я был - и все еще остаюсь - Фердинандом
...
Блин. Прозвище менять надо. Ибо Кузнечные Меха не звучат (а у нагличан они встречаются в куче сравнений и поговорок ЕМНИП и потому звучат).
Тут он получил прозвище за то, что умеет работать с воздухом так, что разжигает любое пламя до максимума. Я без понятия какое прозвище ему подойдет.

+1

68

al103
Оу... Раздуватель?

0

69

Paganell 8-) написал(а):

al103
Оу... Раздуватель?

Как называется сухой степной ветер? Или типа того... Должно же быть название у ветра который степные/лесные пожары раздувает, нэ?

al103 написал(а):

Титулопрозвища тут. Так же как ты был Артуром Сияющего Пламени, я был - и все еще остаюсь - Фердинандом

Просто "Сияющее Пламя" без склонений(или как биш там оно зовется?) и "я был и остаюсь" всё ещё тут просто лишнее.

Отредактировано Фриз (21-07-2021 16:24:58)

0

70

Фриз написал(а):

Должно же быть название у ветра который степные/лесные пожары раздувает, нэ?

Суховей. Но...

0


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0