Картинки по NGE и ЧЖ
Сообщений 401 страница 410 из 1424
Поделиться40329-02-2020 20:34:40
Мне вначале показалось, что эта спиралька у неё из причинного места выходит, ай.
Поделиться40506-03-2020 00:31:20
Синдзи, воспитанный гопниками
Отредактировано Андерсон (Сегодня 12:43:29)
А перевод сей сцены есть, а то я в аглитской мове не силен? Если там маты, хотя бы литературный аналог.
Поделиться40606-03-2020 01:36:06
А перевод сей сцены есть, а то я в аглитской мове не силен? Если там маты, хотя бы литературный аналог.
А, да там ерунда, Синдзи предлагает засунуть Гендо его гигантских роботов всех скопом, и обзывает м-м-м, мамолюбом, на что Гендо замечает, что он, собственно, любил маму Синдзи.
Поделиться40706-03-2020 01:43:21
А перевод сей сцены есть, а то я в аглитской мове не силен? Если там маты, хотя бы литературный аналог.
Синдзи: - Возьми своих гигантских роботов и засунь их [себе в жопу], matherfacker (прямой, не литературный перевод - мамкоеб. В русском языке прямые аналоги, исключая все того же мамкоеба, к сожалению отсутствуют)!
Гендо: - Я ТВОЙ matherfacker (мамкоеб), пацан!
Отредактировано Анархист Недобиток (06-03-2020 01:46:19)
Поделиться40806-03-2020 04:53:15
Окреп то как... Пошире отца в плечах... Никак гопники в качалке и не в голоде держали...
Поделиться40906-03-2020 05:44:29
А, да там ерунда, Синдзи предлагает засунуть Гендо его гигантских роботов всех скопом, и обзывает м-м-м, мамолюбом, на что Гендо замечает, что он, собственно, любил маму Синдзи.
Синдзи: - Возьми своих гигантских роботов и засунь их [себе в жопу], matherfacker (прямой, не литературный перевод - мамкоеб. В русском языке прямые аналоги, исключая все того же мамкоеба, к сожалению отсутствуют)!
Гендо: - Я ТВОЙ matherfacker (мамкоеб), пацан!Отредактировано Анархист Недобиток (Сегодня 17:46:19)
Премного благодарен.
Поделиться41006-03-2020 05:46:51
Мне вначале показалось, что эта спиралька у неё из причинного места выходит, ай.
Куда важнее, чт повязка не на том глазу.