NERV

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0


Halkegenia Online v1.0

Сообщений 11 страница 20 из 1588

11

Paganell 8-) написал(а):

“You know, suddenly knowing how to do all of this mighty hunter catwoman stuff is pretty cool . . . But . . .”

Paganell 8-) написал(а):

— Знаешь, внезапно научиться делать все эти забойные штуки с женщиной-кошкой-охотником — это довольно круто... Но…

не "с" а просто. И не научиться, а именно знать. Тут имеется в виду что она СТАЛА крутой кошкой-охотницей. Ну и да - с разницей как языков, так и понятий "кошка-охотница" тут звучит лучше, женщину нафиг (это и так понятно).

Paganell 8-) написал(а):

(Mostly leaves and, some fruit, these look like Eden Apples, so some of those most have made it in the transition . . .)

Paganell 8-) написал(а):

— М-м-м. В основном это листья и некоторые фрукты, они выглядят как эдемские яблоки, поэтому некоторые из них сделали это в переходный период… — пробормотала КоКо себе под нос..

"Made it in to transition" тут имеется в виду, что Эдемские Яблоки исекайнулись вместе с прочим Альфхеймом. Ну и тут опечатка в английском, must have конечно же - то есть должно быть.

Paganell 8-) написал(а):

“Leafa-chan.” KoKo said calmly, the Cait Syth stood, wiping her hands on her pants. “Listen, Yui must be alright. The Wild Pixies don't have any reason to hurt her.”

Paganell 8-) написал(а):

— Лифа-чан, — спокойно сказала КоКо, кайт ши встала, вытирая руки о штаны. — Слушай, Юи должна быть в порядке. У диких пикси нет причин причинять ей боль.

Тут скорей "нет причин ей вредить".

Отредактировано al103 (19-06-2021 08:12:45)

+1

12

Paganell 8-) написал(а):

Моя попытка продолжить начатый перевод в связи с тем, что переводчик умер.

В прямом или медийном смысле? А то мне как-то после подобных новостей не особо-то и уютно становится...

al103 написал(а):

Тут скорей "нет причин ей вредить".

Или и вовсе "нет причин ее обижать".

Отредактировано Анархист Недобиток (19-06-2021 11:27:55)

+1

13

Анархист Недобиток написал(а):

В прямом или медийном смысле? А то мне как-то после подобных новостей не особо-то и уютно становится...

В апреле от короны.

0

14

al103 написал(а):

В апреле от короны.

Жаль.

0

15

Анархист Недобиток написал(а):

В прямом или медийном смысле?

Если бы в медийном -- я бы из него выбил права сопереводчика на текст на "Фикбуке"...

Оригинал.

The Knight's features cooled slowly. “You will refer to me as Sayuri-sama or as Eldest Sister.” Sayuri replied, slowly, the Pixie lowered her needle and placed it back in the hoop of her belt. “Kigiku.”

“Yes, Sayuri-sama?” One of the knights asked, like her leader, the girl's hair was lighter than that of the wild pixies from earlier.

“At sunrise, I want you to take your sisters and go scout out 'Tarbes' from the edge of the forest. Find out if the Faeries are still there and what they are doing.”

“Yes, Sayuri-sama.” The girl bowed and stepped back.

Sayuri Crossed her arms and looked unhappily to Yui. “I don't believe you.” Sayuri decided slowly. “But I don't think you're lying either.” She shook her head, looking angry with herself. “There is no point in asking any more questions until I've seen for myself. Something will have to be done with you for now.” The Knight regarded her coldly, her hand resting on her sword. Yui swallowed again.

“Sayuri-sama, if this Little Sister may offer a suggestion?” The robed girl spoke up.

It was the same girl who had spoken to Sayuri earlier, when she had first arrived. On closer inspection, her face was round and pale and her eyes were fringed by long eyelashes that drooped down over dark green eyes. Like the Knights, her wings were different from the Wild Pixies and Yui's own. They were larger and vaguely triangular, like those of a giant moth.

“As you wish Hinagiku-san.” Sayuri nodded.

Hinagiku looked to Yui. “I would like to suggest that you place Yui-san under my care for now.”

“I thought you were against her being here?” Sayuri said. Yui sensed the girl's curiosity, an almost tangible thing.

“I must always consider the well being of the Garden and the Little Sisters.” Hinagiku said with a small dip of her whole body. “If she is to stay here, then it occurs to me that, tamed or not, she is still a Sister.”

Sayuri frowned, “That may be, but the Knights can watch over her well enough. You have the Garden's new Little Sisters to care for.”

“Six of them born just tonight.” Hinagiku agreed, “It appears that the second moon has done them no ill. One more won't be any trouble at all. Besides, maybe I can help her.”

The Knight mulled over the request and then nodded. “I will have more questions for her tomorrow.” Sayuri glanced to Yui. “For tonight, I place her in your care Hinagiku-san.”

For being their prisoner, Yui thought, the Wild Pixies treated her very kindly. After Sayuri had finished with her questions, stocking off looking deeply unsatisfied. The other Vespid Knights had surrounded her. Yui had wondered if they would toss her into some sort of miniature dungeon or a cage, but the only concession to restraining her had been a strand of silk tied around her waist in order to bind her wings flush with her back. Though Yui could still use her flight magic without moving her wings, it would be much more difficult and she would not be able to fly quickly or well.

The pixies had led her away, off of the tree stump where the Willow Wasps had landed and towards the dark bulk of a large tree. Hidden among the roots of the tree were many bulbous shapes. Yui's auto referencing functions had only a limited amount of data on such things, she was probably no better informed than a human child, but the shapes were reminiscent of termite mounds in their basic shape.

She had been lead inside the base of one of the mounds to find that it was a pixie sized building. The walls were constructed from some sort of mud or clay that had been smoothed by hand and the interior was lit by a luminescent material, not ore-lights but maybe something organic. [<Hypothesis]> Bio luminescence?

The few scrapes and bruises she had received in her abduction had been seen to by Hinagiku and she had been fed and given a place to sleep among the other girls in a communal room adjacent to the central chamber. Though the pixies looked distrustful of her and none seemed to want to sleep near her [<Hypothesis]> because of her scent? One had still stepped forward to offer her a blanket and shown her to her sleeping place.

Yui had lain awake for a long time after, mind racing with ideas on how to escape and get back to Tarbes. Most of these scenarios were discarded almost immediately. She couldn't escape with her wings bound, and a pair of Knights had been assigned to act as silent watchers, following her wherever she went. Getting free might be difficult, was their some way she could loosen the threads without being seen, and then make her escape when the guards were distracted? No, that wouldn't work either, she wasn't certain how far she was from Tarbes, but they must already be deep in the forest.

How long would she last on her own if she flew among the trees full of hungry birds and ferocious insects? And how long would she go undetected if she flew higher? The Knights were almost certainly faster than her, especially if they gave chase with their wasps. She likewise discarded changing into her human form and escaping on foot. It would simply make her a bigger, slower target and make her easy pray for the larger animals in the forest. She entertained the idea of stealing a wasp, but it wasn't like she would know how to control one, and the black feathered dragon from earlier was certainly too smart to let anyone but its master ride it. They didn't need to lock her up. Yui realized. The Pixies could catch her trivially if she tried to escape.

Yui curled up into a little ball. She was worried about Aunt Sugu. Suguha was a strong person even though she didn't think very highly of herself. Yui was sure that she would be blaming herself for her disappearance. She didn't want her Obasan to suffer because of her. The same went for Klein, the Salamander really cared about her Papa, and he would feel responsible if he thought he'd failed to protect her.

A deep sense of loneliness overtook Yui. Back in the other world, when Papa wasn't around, she could at least distract herself by reading about all sort of things or by processing her back log of acquired data. And in Arrun she'd always been with Leafa or Papa or someone else nice like Sakuya-chan or Alicia-obaasan.

[<Query]> What would Papa do? The answer was obvious, as much as he would hate it, Papa would collect as much information as he could and then move decisively. If something happened before he could devise a plan, he would improvise and fall back on his skills. Be cautious until it became necessary to be bold. That was what she would have to do. Hinagiku had seemed to have taken an interest in her, hopefully the robed girl wouldn't mind answering some of her questions. And maybe from there she could find a solution to get back to Aunt Sugu and the others.

Взгляд рыцаря медленно остыл.
— Ты будешь называть меня Саюри-сама или старшей сестрой, — ответила Саюри, пикси опустила иглу и вставила её обратно в кольцо на своём поясе. — Кигику.
— Да, Саюри-сама? — спросила одна из рыцарей, как и у её предводительницы, волосы девушки были светлее, чем у диких пикси в прошлом.
— На рассвете я хочу, чтобы ты взяла своих сестер и отправилась на разведку в Тарб. Пронаблюдай с опушки леса, выясни, есть ли ещё фейри и что они делают.
— Да, Саюри-сама, — девушка поклонилась и отступила.
Саюри скрестила руки и недовольно посмотрела на Юи.
— Я тебе не верю, -- произнесла она медленно. — Но я также не думаю, что ты лжёшь, — она покачала головой, злясь на себя. — Нет смысла задавать больше вопросов, пока я не убежусь лично. А пока что-то нужно с тобой делать.
Рыцарь холодно посмотрела на неё, положив руку на клинок. Юи снова сглотнула.
— Саюри-сама, может эта младшая сестра сделать предложение? — заговорила девушка в мантии.
Это была та самая девушка, которая говорила с Саюри ранее, когда она только приехала. При ближайшем рассмотрении её лицо оказалось округлым и бледным, а тёмно зелёные глаза обрамляли длинные ресницы. Как и у рыцарей, её крылья отличались от крыльев диких пикси и Юи, они были крупнее и слегка треугольной формы, как у огромного мотылька.
— Как пожелаете, Хинагику-сан, — кивнула Саюри.
Хинагику посмотрела на Юи.
— Я хотела бы предложить вам передать Юи-сан под мою ответственность.
— Я думала, что вы был против того, чтобы она была здесь? — спросила Саюри. Юи почувствовала любопытство девушки, почти осязаемое.
— Я всегда должна думать о благополучии Сада и маленьких сестёр, — сказала Хинагику, слегка поклонившись всем телом. — Если она останется здесь, то, я должна заметить, что, укрощённая она или нет, она всё ещё наша сестра.
Саюри нахмурилась.
— Возможно, но рыцари могут достаточно хорошо за ней присмотреть. Тебе нужно заботиться о новых младших сестрах Сада.
— Шестеро из них родились сегодня вечером, — согласилась Хинагику. — Похоже, что вторая луна не сделала им ничего плохого. Ещё одна сестра проблем не доставит. Кроме того, может быть, я смогу ей помочь.
Рыцарь обдумала предложение и кивнула:
— Завтра у меня будут к ней ещё вопросы, — Саюри взглянула на Юи. — На сегодня я отдаю её под вашу опеку, Хинагику-сан.
Юи обратила внимание, что несмотря на то, что она их пленница, дикие пикси обращались с ней очень хорошо. После того, как Саюри закончила задавать вопросы, она выглядела совершенно неудовлетворенной. Другие осиные всадники окружили её. Юи задумалась — бросят ли они её в какую-нибудь тесную темницу или клетку, но единственным, что её сковывало, была шёлковая нить, обвязанная вокруг её талии, чтобы притянуть крылья к спине. Хотя Юи всё ещё могла использовать свою магию полета, не двигая крыльями — это было бы намного труднее, и она не могла бы летать быстро.
Пикси увели её прочь от пня, где приземлились ивовые осы, к темной громаде большого дерева. Среди корней было спрятано множество выпуклых объектов. Функции автоматического определения Юи имели лишь ограниченное количество данных о таких вещах, она, вероятно, была информирована не лучше, чем человеческий ребенок, но в общем это напоминало термитник.
Её провели в основание одного из курганов, и обнаружилось, что это было здание для существ размером с пикси. Стены были сделаны из какого-то ила или глины, выглаженной вручную, а внутреннее пространство освещалось люминесцентным материалом, не минерального происхождения, а, скорее, чем-то органическим. [Гипотеза:] Биолюминесценция? Хинагику обработала несколько ссадин и синяков, которые Юи получила во время похищения, её накормили и выделили место для сна среди других девочек в общей спальной, примыкающей к центральной комнате. Одна из них предложила ей одеяло и показала ее спальное место, однако пикси смотрели на неё недоверчиво, и никто не захотел спать рядом с ней. [Гипотеза:] Из-за её запаха?
Юи долго не могла уснуть, пытаясь придумать, как сбежать и вернуться в Тарб. Большинство этих сценариев были отброшены практически сразу. Она не могла сбежать со связанными крыльями, кроме того, паре рыцарей было поручено сопровождать её, куда бы она ни шла. Освободиться будет сложно, может,  она каким-то образом сможет незаметно ослабить нити, а затем сбежать, когда охранники отвлекутся? Нет, это тоже не сработает, она не знала, насколько далеко она от Тарба, но они, должно быть, уже были глубоко в лесу.
Как долго она продержится одна, если полетит среди деревьев, полных голодных птиц и свирепых насекомых? И как долго она будет оставаться незамеченной, если полетит выше? Рыцари почти наверняка были быстрее её, особенно если они использовали своих ос. Она также отказалась от идеи принять человеческий облик и сбежать пешком. Это просто сделало бы её более крупной и медленной целью и облегчило бы охоту для более крупных животных в лесу. У неё мелькнула идея украсть осу, но она не знала, как управлять ею, а чёрный пернатый дракон был определенно слишком умен, чтобы позволить кому-либо, кроме своего хозяина, ездить на ней. Им не нужно было запирать её, поняла Юи. Пикси могут легко поймать её, если она попытается сбежать.
Юи свернулась клубочком. Она волновалась за тетю Сугу. Сугуха была сильным человеком, хотя и не очень высокого мнения о себе. Юи была уверена, что та сейчас винит себя в её исчезновении. Она не хотела, чтобы ее тётушка страдала из-за неё. То же самое и с Кляйном: саламандр действительно заботился о её папе, и он чувствовал бы вину, если бы думал, что не смог защитить её.
Юи охватило глубокое чувство одиночества. Ранее, когда папа отсутствовал, она могла хотя бы отвлечься, читая о всякого рода вещах или обрабатывая свой архив собранных данных. А в Арруне она всегда была с Лифой или папой или с кем-нибудь ещё, вроде Сакуи-чан или тёти Алисии.
[Вопрос:] Что сделал бы папа? Ответ был очевиден: как бы он ни ненавидел это, папа собирал столько информации, сколько мог, а затем решительно действовал. Если что-то случалось до того, как он мог разработать план — он импровизировал, используя все свои навыки. Быть осторожным, пока не возникнет необходимость в смелости. Вот что ей нужно было сделать. Хинагику, казалось, проявила к ней интерес, возможно, девушка в мантии будет не прочь ответить на некоторые из её вопросов. И, возможно, тогда она сможет найти решение проблемы возвращения к тете Сугу и остальным.

Имя Саюри означает "маленькая лилия", Кигику -- "жёлтая хризантема", Хинагику -- "маргаритка".
Почему я вспомнил Незнайку в Цветочном Городе?

al103
Огромное спасибо, вот на такую помощь я и расчитывал скромно надеялся.

al103 написал(а):

ХалкО хорошо именно тем, что разбирает вопрос "а теперь мы попробуем с этим всем полететь" то-бишь последствия попадания,  а не приключалово.

+100500.

Отредактировано Paganell 8-) (20-06-2021 03:34:10)

+4

16

Paganell 8-) написал(а):

— Саюри-сама, может эта младшая сестра сделать предложение?

Вот меня такие мометны всегда вырубают. Вроде и понятно что это типа культурные особенности, но мой русский мозг буксует.

Paganell 8-) написал(а):

Сугуха была сильным человеком, хотя и не очень высокого мнения о себе. Юи была уверена, что та сейчас винит себя в её исчезновении.

С "был/а" подряд нид бороться, даже если маленькой ИИ это простительно. Тоже с трещоткой она-она-она, что попадается выше. Паразиты буржуйского построения текста, нда. Бесит их вылавливать, но без этого никак.

0

17

Фриз написал(а):

Паразиты буржуйского построения текста, нда. Бесит их вылавливать, но без этого никак.

Эй, я начинал с гуглоперевода. Так что глазу надо немного отдохнуть.

Свернутый текст

The light spilling in from the portholes had gradually increased and the other pixies had begun to stir. The first ones to wake gently shook the others and soon the whole room was filled with stretching, yawning little girls and a soft fluttering as wings were flexed and folded.

Yui found herself swept along by the others, her guards remaining closely at her side but otherwise not interfering. It seemed that she would have to wait to get her answers, so Yui occupied herself by observing the other Pixies. As a group, the girls had made their way from the sleeping chamber into the common area of their nest where a large hearth, by pixie standards, had been constructed to hold a bed of carefully tended embers. The hearth was constructed beneath the tallest point in the nest and probably provided warmth during winter as well as a place to cook.

The girls had settled around the hearth, chattering and gossiping among themselves. Yui noted that the others tended to collect into social groups of seven or eight, usually centered around a single individual. Listening closely, the individual at the core of each group was consistently referred to by the others as 'Elder Sister' and these girls appeared fill a maternal role for the others, keeping them in line. Breakfast was served by the Elder Sisters and some of the robed girls who were deferred to by the Elder Sister as the other pixies deferred to them. [<Hierarchy]> Yui thought, reviewing what she knew of human social groups. The pixies were certainly very organized if that was the case.

The robed girls lead the others in a small ritual prior to distributing the food. Yui followed along politely lest she offend her hosts. “We give thanks for this bountiful meal.” She finished just as the girl beside her handed Yui a small bowl fashioned from a nutshell and filled with porridge sweetened with honey. Yui ate quickly, not realizing how hungry she had been, hadn't she eaten enough the night before? And gladly accepted a second helping.

After breakfast the girls began to disperse, following their Elder Sisters to begin the day. Some collected the leftover bowls while others tended to the hearth. The rest departed for their own tasks outside or in other parts of the nest, leaving Yui sitting by herself with her two guards. She was wandering just what would happen next when her savior from the night before appeared.

“Good morning Yui-san.” Hinagiku greeted warmly.

“Good morning, Hinagiku-san . . . Or is it Elder Sister?” Yui asked unsure.

Hinagiku smiled, “Normally Elder Sister is preferred, but you may call me whatever you like, Yui-san. The new Little Sisters are still sleeping so I thought this would be a good time to come and meet with you.” The girl was examining Yui closely, eyes looking all over, it made Yui feel . . . [<Self Conscious]>.

“I've wanted to talk with you too, Hinagiku-san.” Yui admitted. Hinagiku wasn't showing any signs of concealing her true intentions, Yui was sure the girl was sincere. She felt her spirits lifting, her patience was already starting to pay off. “Uhm, what did you want to talk about, Hinagiku-san.”

“Oh, quite a few things, but I think its better if we do so someplace else, it gets much too noisy here, especially when the Little Sisters bring their sewing inside.

Hinagiku instructed the Knights to unbind Yui's wings before dismissing them, and after allowing her to stretch, led Yui up through the nest until they came to doorway that led to a tiny chamber with its own window looking out across the small clearing in which the nest had been built. Yui's eyes widened and she rushed to the window. She hadn't had a chance to see at night, but in the daylight the clearing was filled with beautiful flowers. A carpet of dazzling oranges, reds, and blues.

“Oh wow.” Yui whispered.

“It's pretty, isn't it?” Hinagiku agreed, “Actually, that's why I choose to meditate here at night.” A troubled frown graced the girl's face, “Sayuri-sama doesn't think its safe for us to be out in the Garden at night, so I must content myself with seeing it from here.” The girl's smile returned and she gestured for Yui to sit down. The room was simply furnished with only a pair of rugs and a heavy blanket that had been folded neatly in one corner.
+++
“Now isn't the time for all of that. I have so many questions for you Yui-san, and I'm sure you have questions for me.” Yui nodded in agreement as she sat down cross legged and waited for Hinagiku to do the same. “First, I want to know all about you. I've never met a tame pixie before.”

Yui blinked a few times as she thought. What could she tell Hinagiku? She still wasn't entirely sure how much the girl knew. Like Sayuri, and the girls she had met earlier, Hinagiku seemed to possess true intelligence. Her behavior was much too sophisticated to be scripted. Yui still could not remember when she had first gained actual intelligence and doubted she ever would. There had simply come a time in her logs where her experiences had become tinged with a sense of [<self]> that had not existed before, but those earliest memories were filled with errors and corrupted data. She couldn't imagine how Hinagiku and the others were able to cope. Yui decided to tell only the truth, and only so much of it as was asked, and nothing more. She didn't like lying, so she wouldn't lie.

“You already know, my name is Yui and I'm a tame . . . A navigation pixie”. Both were true, strictly speaking, in this form, she was a nav pixie, she possessed all of the same functionality, she could just do other things as well. “I live in Arrun with my . . . Master who is a skilled swordsman and his sister who is a very beautiful swordswoman.”

“Arrun? The Fae capital.” Hinagiku nodded sagely. “

“You know about Arrun?” Yui asked, curiosity piqued.

“Only the stories from the times of the First Faerie Lords. Before the first union of the Fae was broken.” Hinagiku said thoughtfully. “To live beneath the branches of Mother Yggdrasil, you are very lucky Yui-san.” The girl sounded wistful but refused to allow herself to be diverted. “What else can you tell me about yourself?”

“Mmm.” Yui frowned and then shook her head. “Not very much, my . . . Masters and I take good care of each other.” She looked up desperately. “I want to get back to them soon!”

“I see.” Hinagiku gave Yui a sympathetic look. “But that will be a decision for Sayuri-sama to make and one she will no doubt postpone until she feels the Garden isn't threatened.” The girl apologized to Yui. “I will answer your questions after one more of my own.”

Yui nodded.

“Yui-san, are you really deaf to Yggdrasil-sama? You can't here her song at all?”

Slowly, Yui shook her head. “I'm sorry Hinagiku-san, but I wouldn't even be sure what to listen for.” Yui paused and raised her hands to her ears, recalling her trouble with Cardinal. “Though, sometimes I do hear a noise, but it doesn't sound like a song. It's like a buzzing, but underwater.” That was the closest description = she could give for the corrupted transference of data between herself and Cardinal.

Hinagiku looked upset by this revelation. “At least then you can hear something . . . Perhaps you just don't know how to listen.”

“Hinagiku-san. You said you would answer my questions now.” Yui insisted.

“You're quite right.” The girl agreed. “Ask whatever you like, I'll answer as best I can.”

Yui wanted to ask why the Pixies were attacking Tarbes, but first, what the other girl had said about Yggdrasil's song had piqued her curiosity. “What is Yggdrasil's song like?”

Hinagiku's smile turned sad, “It's hard to explain to someone who has never heard it. Vast . . . And subtle . . . Its drums can shake your whole body . . . And its soft beat can make you feel perfectly safe. It is many things and not just one things. For Vespid Knights like Sayuri-sama it is Yggdrasil's Drums which thunder and bolster their courage in battle, for Shaman's such as myself it is Yggdrasil's chant, a beautiful harmony of light, and for the Little Sisters it is Yggdrasil's Lullaby, a protector that rocks them to sleep at night.”

Yui looked down thinking hard. Cardinal had never seemed like any of those things to her.

“It sounds nice.” Yui said politely.

Свет, льющийся из окон, постепенно усиливался, и другие пикси начали шевелиться. Первые, кто проснулся, мягко встряхнули остальных, и вскоре вся комната наполнилась потягиванием, зеванием маленьких девочек и мягким трепетом, когда крылья раскрывались и складывались.
Остальные увлекли Юи, её охранники оставались рядом с ней, но в остальном не вмешивались. Похоже, что ей придётся подождать, чтобы получить ответы, поэтому Юи занялась наблюдением за другими пикси. Группой девочки прошли из спальной в общую залу своего гнезда, где был сооружён большой очаг, вмещавший слой аккуратно сложенного угля. Очаг был устроен под самой высокой точкой гнезда и, вероятно, давал тепло зимой, а также служил местом для приготовления пищи.
Девочки расселись у очага, болтая и сплетничая между собой. Юи отметила, что пикси, как правило, собирались в социальные группы по семь или восемь особей, обычно сосредоточенные вокруг одной из них.. Внимательно прислушиваясь, пикси, составляющая центр ​​каждой группы, постоянно именовалась другими как «Старшая сестра», и эти девушки, казалось, исполняли роль матерей для других, удерживая их в подчинении. Завтрак подавали “старшие сестры” и некоторые из девочек в мантиях, выданных им старшими, в то время как прочие младшие подчинялись им. [Иерархия,] -- подумала Юи, анализируя то, что она знала о человеческих социальных группах. Пикси, конечно, были очень организованными.
Девушки в мантии провели с остальными небольшой ритуал перед раздачей еды. Юи вежливо последовала общему примеру, чтобы не обидеть хозяев. «Мы благодарим за обильную трапезу». Когда она закончила, девушка рядом с ней вручила Юи небольшую миску из скорлупы ореха наполненную кашей, подслащенной медом. Юи ела быстро, до этого она не осознавала, насколько голодна, разве она не съела достаточно накануне вечером? И с радостью приняла вторую порцию.
После завтрака девушки разошлись вслед за старшими сестрами. Некоторые собирали оставшиеся миски, другие занимались очагом. Остальные ушли по своим делам в других частях гнезда, или за его пределами, оставив Юи сидеть одну с двумя охранницами. Она уже не знала, что делать дальше, когда появилась её ночная спасительница.
— Доброе утро, Юи-сан, —  Хинагику тепло поприветствовала её.
— Доброе утро, Хинагику-сан… Или мне называть вас “старшей сестрой”? — неуверенно спросила Юи.
Хинагику улыбнулась:
— Обычно предпочтение отдается “старшей сестре”, но вы можете называть меня как хотите, Юи-сан. Новые сестрички всё ещё спят, поэтому я подумала, что сейчас хорошее время, чтобы прийти и встретиться с вами.
Девушка внимательно изучала Юи, что заставило ту  почувствовать…
[Самоосознание].
— Я тоже хотела поговорить с вами, Хинагику-сан,  -- призналась Юи. Хинагику не показывала никаких признаков того, что скрывала свои истинные намерения, Юи была уверена, что девушка была искренней. Она почувствовала душевный подъём, её терпение уже начинало окупаться. — Хм, а о чём вы хотели поговорить, Хинагику-сан?
— О, о довольно многих вещах, но я думаю, что лучше, если мы сделаем это где-нибудь в другом месте, здесь становится слишком шумно, особенно когда младшие сестры приносят своё рукоделие внутрь.
Хинагику отпустила охранниц, предварительно приказав им развязать крылья Юи, и, позволив ей размяться, повела Юи через гнездо, пока они не подошли к дверному проёму, ведущему в крошечную комнату с собственным окошком, выходящим на небольшую поляну, на которой и располагалось гнездо. Глаза Юи широко распахнулись, и она бросилась к окну. Ночью у нее не было возможности осмотреться, но днем ​​поляна была заполнена прекрасными цветами. Ковер ослепительно-оранжевого, красного и синего цветов.
— Ух ты, — прошептала Юи.
— Это действительно красиво, — согласилась Хинагику, — На самом деле именно поэтому я предпочитаю медитировать здесь ночью, —  лицо девушки нахмурилось. — Саюри-сама не считает, что нам безопасно находиться в саду ночью, поэтому я вынуждена довольствоваться тем, что вижу это отсюда.+++
Улыбка девушки вернулась, и она жестом пригласила Юи сесть. Комната была просто обставлена: только пара ковриков и тяжелое одеяло, аккуратно сложенное в углу.
— Сейчас не время для всего этого. У меня так много вопросов к тебе, Юи-сан, и я уверена, что у тебя есть вопросы ко мне, — Юи согласно кивнула, села, скрестив ноги, и подождала, пока Хинагику сделает то же самое. — Во-первых, я хочу знать о тебе все. Я никогда раньше не встречала ручных пикси.
Юи заморгала, задумавшись. Что она могла рассказать Хинагику? Она всё ещё не совсем понимала, что девушка знала. Подобно Саюри и диким пикси, которых она встречала ранее, Хинагику, казалось, обладала полноценным интеллектом. Её поведение было слишком изощрённым, чтобы его можно было описать по сценарию. Юи всё ещё не могла вспомнить, когда она сама впервые обрела полноценный интеллект, и сомневалась, что когда-нибудь это сделает. Просто в её логах наступил момент, когда её переживания приобрели оттенок ощущения [себя], которого раньше не существовало, но эти самые ранние воспоминания были заполнены ошибками и искажёнными данными. Она не могла представить, как Хинагику и остальные смогли справиться. Юи решила говорить только правду и ровно столько правды, сколько просили, и не более того. Она не любила лгать, поэтому не стала.
— Как ты уже знаешь, меня зовут Юи, и я приручен... пикси-проводник, —  и то, и другое было правдой, строго говоря, в этой форме она была навигационной пикси, обладала теми же функциями, но она могла делать и другие вещи. — Я живу в Арруне с моим... хозяином, искусным фехтовальщиком, и его сестрой, которая тоже прекрасная фехтовальщица.
— Аррун? Столица фейри, -- Хинагику мудро кивнула.
— Вы знаете об Арруне? — спросила Юи с явным любопытством.
— Только рассказы времен Первых Лордов Фейри. До того, как первый союз фейри был разрушен, — задумчиво сказала Хинагику. — Жить под ветвями Матери Иггдрасиль... Вам очень повезло, Юи-сан,.. — девушка, казалось, задумалась, но не позволила себе отвлечься: — Что ещё вы можете рассказать мне о себе?
— Ну-у… — Юи нахмурилась и покачала головой. — Не очень много, мои... Мы с хозяевами хорошо заботимся друг о друге… — она в отчаянии подняла глаза. — Я хочу вернуться к ним поскорее!
— Я понимаю, — Хинагику с сочувствием посмотрела на Юи. — Но это решение будет принимать Саюри-сама, и она, несомненно, отложит его, пока не почувствует, что Саду ничто не угрожает. Извините,  я отвечу на ваши вопросы после ещё одного своего.
Юи кивнула.
— Юи-сан, вы действительно глухи к Иггдрасиль-сама? Вы вообще не можете услышать её песню?
Юи медленно покачала головой.
— Мне очень жаль, Хинагику-сан, но я даже не знаю, к чему прислушиваться, — Юи остановилась и подняла руки к ушам, вспоминая свои проблемы с “Кардиналом”. — Хотя иногда я слышу шум, но это непохоже на песню. Это похоже на жужжание, но под водой.
Это было наиболее близкое описание, которое она могла дать для искажённой передачи данных между ней и “Кардиналом”. Хинагику выглядела расстроенной этим откровением.
— По крайней мере, вы можете что-то услышать... Возможно, вы просто не умеете слушать.
— Хинагику-сан. Вы сказали, что ответите на мои вопросы сейчас, — настойчиво  напомнила Юи.
— Вы совершенно правы, — согласилась девушка. — Спрашивайте, что пожелаете, я отвечу в меру моих возможностей.
Юи хотела спросить, почему пикси нападают на Тарб, но то, что Хинагику рассказала о песне Иггдрасиля, пробудило её любопытство.
— На что похожа песня Иггдрасиля?
Улыбка Хинагику стала грустной.
— Трудно объяснить тому, кто никогда этого не слышал. Всеобъемлющая…  И нежная… Её барабаны могут сотрясти всё ваше тело. . . А её мягкий ритм заставит вас почувствовать себя в полной безопасности. Это множество, а не что-то единое. Для осиных всадников, таких как Саюри-сама, это барабаны Иггдрасиль, которые гремят и укрепляют их храбрость в битве, для таких шаманов, как я —  это гимн Иггдрасиль, прекрасная гармония света, а для маленьких сестёр это колыбельная Иггдрасиль, убаюкивающая и защищающая их сны.
Юи опустила взгляд в напряжённом размышлении. “Кардинал” никогда не казался ей чем-то подобным.
— Звучит замечательно, — вежливо сказала Юи.
— Это… — Хинагику закрыла глаза, и её улыбка стала грустной. — Я только хочу, чтобы вы это услышали, Юи-сан.

Примечание: Иггдрасиль это дерево, но пикси почитают его как мать, поэтому мне упорно трётся в их речи женский род.

Отредактировано Paganell 8-) (21-06-2021 03:31:59)

+5

18

Свернутый текст

“Then, I have another question, Hinagiku-san.” Yui thought how to asked the question carefully. “How far back can you remember?”

“Remember?” The other Faerie looked startled by the question. Yui fixed her with a serious gaze. Hinagiku's expression grew calm and she nodded. “I'm the Eldest Sister of the Garden, so I can remember back four seasons to last Spring, before then, there was nobody in this Garden. I was one of the first . . .” That didn't make any sense, Yui thought, it wasn't logical for Hinagiku-san to have memories that went back more than a couple of weeks. Unless like Yui, she had possessed some sort of limited autonomy prior to ALfheim's transition.

“But I think what you may be asking is something different.” The girl looked down at her hands, frowning as she thought. “Up until only a little while ago, I can never remember thinking about the past. People would come here from time to time, and new Little Sisters would be born, and people would Leave, and Little Sisters would . . . Go away“ She shook her head sadly. “But it has only been recently that the past has gained meaning to me and that I have found myself thinking about the future. It is as if everything has become more clear. Like I was dreaming before. The other Sisters have felt the same way, it is all so very strange.”

“Hinaguki-san.” Yui breathed softly. Looking at the girl's thoughtful expression, Yui could only be grateful that her birth had been less painful than her own.

“Tell me.” Hinaguki tilted her head. “Do you feel this way too, Yui-san?”

Yui smiled, “Un. Its really exciting.” She agreed, and she was genuinely glad for the existences that the Pixies had been given. “You said you're the Eldest sister, but that's what Sayuri told me to call her.”

“That is correct.” Hinagiku said and then explained. “In fact, Sayuri is the youngest after the new Little Sisters born last night, but she is an incredibly strong Knight and has earned the right to lead by defeating the other Vespid Knights in duels. Because of the happenings with the 'beings', the Knights lead the Garden right now.” Hinagiku nodded her head in apology. “But I suppose you wouldn't know any of this if you were born away from your home Garden.”

Yui shook her head. “I really don't know anything about being a Pixie.” She admitted. “Sorry.”

“That's alright Yui-san, like Sayuri-sama said, I am responsible for teaching the new Little Sisters, so explaining these things is no trouble at all.” Hinagiku assured her. “In fact, if you like, you may accompany me to meet our new Sisters, I think you would learn a lot.”

Learning more was about all Yui could do right now, she accepted the offer immediately. “I have one more question, and its really important I get an answer.” Yui said. She wasn't sure how to broach the topic, but she needed to know if she hoped to find a way to be released. “Why are you attacking the Village?” Yui hesitated before voicing her suspicions. “Did the people do something to the Pixies.”

Yui had expected a strong response if her guess was correct, but hadn't realized just how strong it might be. Hinagiku bit down on her lip and shook her head slowly. “Did they do something to us? Yes . . . The beings attacked us.” Hinagiku seemed to be remembering something horrible. “At first they stole a few of our blossoms, but soon they came back for more. The Knights tried to protect the Gardens, but . . .” Hinagiku trailed off. “One of Yggdrasil's shoots lays not far from here. It was blessed with beautiful twin Gardens and many Little Sisters to care for it.” Hinagiku swallowed and finished softly. “There is only one Garden now.”

“Hinagiku-san.” Yui whispered and reached out to take the others girls hands. “I'm so sorry.”

The girl placed a hand on Yui's head. “Thank you for your concern, Yui-san, but I am an Elder Sister, this is a burden that I must carry if I am to protect Little Sisters.” The girl smiled bravely, “Let that be your first lesson. Now, if you would like, you may accompany me to meet the New Little Sisters, they're all so curious, I'm sure they would be happy to meet you.”

Yui felt herself beam despite the situation. Hinagiku was a good person and Yui had a premonition that the other Pixies were the same. Until she could find a way to escape or convince her captors to allow her release, she would simply have to do her best.

She smiled. “Sure!”

— Тогда у меня есть ещё один вопрос, Хинагику-сан, — Юи задумалась над формулировкой. — Насколько давно простираются ваши воспоминания?
— Воспоминания? — дикая пикси явно выглядела удивлённой этим вопросом. Юи пристально посмотрела на нее. Выражение лица Хинагику стало спокойным, и она кивнула: — Я старшая сестра Сада, поэтому я могу вспомнить четыре сезона до прошлой весны, до этого в этом саду никого не было. Я была одной из первых…
“В этом нет никакого смысла, - подумала Юи, - для Хинагику-сан нелогично иметь воспоминания, которые охватывали более чем пару недель.” Юи была исключением, обладая некоторой ограниченной автономией до Перехода “Альфхейма”.
— Но, я думаю, что вы, возможно, спрашиваете о другом, — девушка посмотрела на свои руки и, нахмурившись, продолжила: — До недавнего времени я не могу припомнить, чтобы думала о прошлом. Сюда время от времени приходили фейри, рождались новые сестрёнки, уходили фейри и уходили… Уходили, — она грустно покачала головой. — Но только недавно прошлое приобрело для меня значение, и я обнаружила, что думаю о будущем. Как будто всё стало яснее. Как я мечтала раньше. Другие сестры почувствовали то же самое, всё это так странно…
— Хинагику-сан, — Юи тихонько вздохнула. Глядя на задумчивое выражение лица девушки, Юи могла только благодарна, что ее рождение было менее болезненным.
— Скажите, —  Хинагику склонила голову, — вы тоже это ощутили, Юи-сан?
Юи согласно улыбнулась. Она была искренне рада, что пикси были такими.
— Вы сказали, что вы — старшая сестра, но Саюри сказала мне называть так её?
— Это правильно, — сказала Хинагику и объяснил: — На самом деле Саюри — самая младшая из младших сестер, рождённых прошлой ночью, но она невероятно сильный рыцарь и заслужила пост лидера, победив других Осиных Рыцарей в поединке. Из-за конфликта с этими существами сейчас именно Рыцари возглавляют Сад, — Хинагику кивнула, извиняясь: — Но, я полагаю, вы не могли этого знать, родившись вдали от своего родного сада.
Юи покачала головой и признала:
— Извините, я действительно ничего не знаю о том, как быть пикси.
— Все в порядке, Юи-сан, как сказала Саюри-сама — я отвечаю за обучение новых маленьких сестёр, поэтому объяснять эти вещи для меня совсем не сложно, заверила её Хинагику. — На самом деле, если хотите, вы можете сопровождать меня на встречу с нашими новыми сёстрами, я думаю, вы многому научитесь.
Обдумав доступные варианты, Юи решила принять предложение. Но сначала:
— У меня есть ещё один вопрос, и мне очень важно получить ответ, — Юи не знала, как поднять эту тему, но ей нужно было знать, есть ли у неё надежда на возвращение. — Почему вы нападаете на деревню? — Юи поколебалась, прежде чем высказать свои подозрения: — Люди что-то сделали пикси?
Юи ожидала грубого ответа, если её предположение было верным, но не осознавала, насколько трагичным он может быть. Хинагику прикусила губу и медленно покачала головой.
— Сделали ли они что-то нам? Да…  Существа напали на нас. —  Хинагику, казалось, вспомнила что-то ужасное. — Сначала они украли несколько наших цветов, но вскоре вернулись за другими. Рыцари пытались защитить сады, но… — Хинагику помолчала. — Недалеко отсюда находится один из ростков Иггдрасиля. Он был благословлён красивыми садами-близнецами и множеством маленьких сестёр, которые заботились о нем, —  Хинагику сглотнула и тихо закончила: — Сейчас есть только один сад.
— Хинагику-сан, — прошептала Юи и взяла девушку за руки. —  Мне так жаль…
Девушка погладила Юи по голове.
— Спасибо за заботу, Юи-сан, но я старшая сестра, это бремя, которое я должна нести, если хочу защитить младших сестёр, — девушка смело улыбнулась. — Пусть это будет ваш первый урок. А теперь, если хотите, можете пойти со мной на встречу с новыми сестрёнками, они все такие любопытные, и я уверена, что они были бы счастливы встретиться с вами.
Юи почувствовала, как ей становится легче, несмотря на ситуацию. Хинагику была хорошей личностью, и Юи предчувствовала, что другие пикси такие же. Пока она не найдет способ сбежать или убедить похитителей отпустить её — ей просто нужно будет сделать всё, что в её силах. Она улыбнулась:
— Конечно!

И вот здесь начинается ералаш со старшими, младшими, старшими из младших...

Отредактировано Paganell 8-) (22-06-2021 01:12:31)

+4

19

Свернутый текст

Before setting out for the home of Tarbes' solitary water mage, Louise had briefly spoken with the Village Chief to learn where she might find Siesta's family.

“Ay, you're in luck. They live not far from Florine's home. Founder Bless them, they and theirs help the poor woman from time to time.” Roseau said.

“Help her? Does she need help?” Louise asked.

“A single water mage to look out for a hundred families?” Roseau asked rhetorically. “Aye, she's badly pressed at the best of times, and raising her daughter as well. It's only worse now, she's been saying she's short of reagents for healing and there's no way to get more from the forest.”

“I understand.” Louise said, perking up. “I'll talk to her about the reagents. If nothing else, I can probably spare the money to buy some of what she needs.”

“That's very generous of you Miss Valliere.” The Village Chief had said. After waving goodbye, Louise had set out along with Silica down a dirt road traveling west towards the home of the healer.

They tried not to talk too much as they traveled. Louise still hadn't forgiven herself for Yui, her only comfort was that she was doing everything that she could to make sure the mission would be a success. If she could do that, then there was still a chance that everything might turn out alright.

Louise glanced to Silica who was pacing along at her side. The girl was unflappable, be it in the midst of battle or dealing with Yui's disappearance, her face had set into a determined mask that was matched by her familiar as the miniature dragon hung off of her Master's shoulder. Pina's dislocated wing had been bound up and the wounds along her neck covered in bandages. KoKo had used some of her Faerie healing magic to see to the dragon's injuries, but it would still be a while before the wing was healed enough to fly. In the meantime the dragon looked like a proud warrior, returned from a hard battle. In better times it would have made Louise laugh.

The homesteads to the West of the center of Tarbes seemed much more peaceful than those to the North and East. Being furthest from the Forests, the Pixies had not yet reached them and the buildings and fields were almost pristine. Villagers were already working the near fields as they walked. Despite the attack the night before, a small village like Tarbes could not afford to be late in planting or tending to their harvest.

They found the home of Siesta's family exactly where the Village Chief had said it would be and Louise offered the letter to a brown haired commoner woman who had clearly been beautiful in her younger days and was still quite lively even as her hair began to gray and her face grew etched with laugh lines. Somehow, Louise had not been surprised to learn that this woman was Siesta's mother.

The woman had taken the letter gratefully and carefully opened it, reading while Louise and Silica Waited. She looked up shaking her head, “Bless that girl for thinking of her family at a time like this. Thank you Miss Valliere, this has been very generous of you.”

“It's nothing at all.” Louise insisted. Really, carrying a letter was hardly a difficult task. “We have to go speak with the village healer now, but we'll come by one our way back. If you have a response written, I'll take it back when we return to the academy.”

The woman had bowed her head, fervently thanking Louise. “Then, you're off to see Florine?”

“Un, the Village chief said your family helps her out a lot.” Silica replied.

“If you're heading that way, let me send my nephew along, there were some herbs from my garden that Florine wanted.” The woman turned and walked to the back door, “Antoine!”

A moment later a young boy in rolled up trousers and shirt came stomping up to the doorway, boots covered in mud and face smudged with dirt.

“Y-You!” Louise pointed an accusing finger at the boy who stood stock still. It was the same boy who had struck Klein with a horseshoe. Louise couldn't imagine how such a violent boy could be related in any way to someone as meek as Siesta.

Antoine looked ready to bolt, but before he had a chance to flee, Siesta's mother grabbed the boy by the collar of his shirt. “Now then, Antoine, I'd like you take some herbs to Florine, these girls are looking for her as well, so you'll guide them. Am I understood?”

“Yes'm.” The boy mumbled.

“Your words.” Siesta's mother said testily.

“Yes Ma'am.” The boy repeated, enunciating carefully.

The trip to the healer's house took only a few more minutes, Antoine walking ahead of Louise and Silica with a wooden crate in his arms. A small cottage lay along the roadway, its walls built of stone and wood. A fenced in garden sat adjacent to the building filled a bewildering array of plants and flowers. Louise recognized many of them as having medicinal uses either on their own or as magical reagents. No doubt Florine grew many of her essential reagents but there were many more she would need to collect in the wild.

They were greeted at the door by a golden haired little girl who couldn't have been any older than Antoine, the boy had blushed and offered the contents of the crate to her with a small mumble of “Brought these for you and your Mum.” Louise felt her brow twitch, if this girl was the daughter of a mage, what did this commoner boy think he was doing?

The girl didn't seem bothered by this impropriety and instead accepted the crate, placing it down on a table beside the door. As she bent down, Louise noticed the handle of a simple wand protruding the pocket of her skirt. So the daughter was a mage as well. The girl looked to Louise and Silica, pausing to stare at Silica and her ears.

“Ahem. We're here to speak with Florine the healer.” Louise said.

“Oh, right, mother is in back seeing to some of her patients.” The girl ushered them in and lead the way through the small kitchen to a back room filled with cots. The room had to be the largest in the cottage, easily taking up half of the interior. Even so, it was crowded with villagers, Florine's patients. Louise stifled a gasp. The room was filled with the eye watering smell of medicinal herbs mixed with blood. Only the worst hurt of the villagers had been brought here. The men who had held the line as best they could before the Faeries had arrived.

Прежде чем отправиться в дом единственной водной волшебницы Тарба, Луиза коротко поговорила с старостой деревни, чтобы узнать, где она может найти семью Сиесты.
— О, вам повезло. Они живут недалеко от дома Флорины. Основатель благослови их, они часто помогают бедной женщине, — сказал Розо.
— Помогают? Она нуждается в помощи? —  спросила Луиза.
— Один-единственный водяной маг на сотню семей? — риторически спросил Розо.  — О да, и в лучшие времена ей приходилось трудно, и ей ещё тоже нужно воспитывать дочь. Сейчас только хуже, она говорила, что ей не хватает реагентов для лечения и нет никакой возможности собрать больше в лесу.
— Я поняла! — воскликнула Луиза, оживившись. — Я поговорю с ней о реагентах. По крайней мере, я, вероятно, смогу найти деньги, чтобы купить то, что ей нужно.
— Это очень великодушно с вашей стороны, мисс Вальер, — сказал лидер деревни. Помахав на прощание, Луиза вместе с Силикой отправилась по грунтовой улице на запад к дому целительницы.
Во время пути они в основном молчали. Луиза всё ещё корила себя за Юи, её единственным утешением было то, что она делала всё возможное, чтобы обеспечить успех миссии. Если она сможет это сделать, то возможно, что всё ещё обернётся хорошо.
Луиза посмотрела на Силику, шедшую рядом. Девушка была невозмутима, будь то в разгар боя или при исчезновении Юи, её лицо превратилось в решительную маску, чему вторила крошка-дракон, свисавшая сейчас с плеча своей хозяйки. Вывихнутое крыло Пины было подвязано, а раны на шее покрыты бинтами. КоКо использовала немного своей исцеляющей фейрийской магии, чтобы подлечить раны дракона, но пройдёт ещё некоторое время, прежде чем та достаточно оправится для полёта. Между тем дракон выглядела гордым воином, вернувшимся из тяжелой битвы. В лучшие времена это рассмешило бы Луизу.
Усадьбы к западу от центра Тарба казались намного более мирными, чем к северу и востоку. Так как они располагались дальше от леса, пикси до них не добрались, а здания и посевы были почти нетронутыми. Жители деревни уже работали на ближних полях. Несмотря на нападение накануне вечером, такая небольшая деревня, как Тарб, не могла позволить себе опоздать с посадкой или уборкой урожая.
Они нашли дом семьи Сиесты именно там, где, по словам старосты деревни, он должен был находиться, и Луиза протянула письмо шатенке-простолюдинке, которая явно была красивой в молодые годы и всё ещё была довольно энергичной, хоть её волосы и начали седеть, а лицо покрылось морщинками смеха. Почему-то Луиза не удивилась, узнав, что эта женщина была матерью Сиесты. Она с благодарностью взяла письмо и осторожно открыла его, читая, пока Луиза и Силика ждали. Женщина подняла глаза, качая головой.
— Да благословит её Основатель за то, что она думает о своей семье в такое время. Спасибо, мисс Вальер, это было очень великодушно с вашей стороны.
— Это сущая мелочь, — отмахнулась Луиза. доставка письма на самом деле была нетрудной задачей. — Сейчас нам нужно поговорить с деревенским целителем, но на обратном пути мы зайдём. Если у вас будет ответ, я заберу его, чтобы отвезти в Академию.
Женщина склонила голову, горячо благодаря Луизу.
— Значит, вы идёте к Флорине?
— Ага, глава деревни сказал, что ваша семья ей очень помогает, — ответила Силика.
— Если вы направляетесь туда, то позвольте мне послать с вами моего племянника, Флорина хотела получить кое-какие травы из моего сада, — женщина повернулась и подошла к задней двери: — Антуан!
Мгновение спустя к дверям подошёл мальчик в закатанных брюках и рубашке, ботинки были в земле, а лицо в пыли.
— Т-ты! — Луиза обвиняюще ткнула пальцем в застывшего ребёнка. Это был тот самый подросток, который кинул в Кляйна подковой. Луиза не могла представить, как такой злобный мальчишка может иметь хоть какое-то родственное отношение к такой кроткой девушке, как Сиеста.
Антуан выглядел готовым к бегству, но прежде чем он успел слинять, мать Сиесты схватила его за воротник рубашки.
— А теперь, Антуан, я бы хотела, чтобы ты отнёс Флорине немного трав, эти девушки тоже ищут её, так что ты их проводишь. Я  понятно сказала?
— Да-м, —  тихо пробурчал мальчишка.
— Чего-чего?
— Да, мэм, — чётче произнёс ребёнок.
До дома целителя они дошли всего за несколько минут, Антуан шёл впереди Луизы и Силики с деревянным ящиком в руках. Возле дороги располагался небольшой коттедж, стены его были сложены из камня и дерева. Рядом со зданием находился огороженный сад, в котором было множество растений и цветов. Луиза опознала множество применяемых в лечебных целях, либо сами по себе, либо в качестве магических реагентов. Без сомнения, Флорина выращивала многое из основных компонентов, но гораздо больше ей нужно было собирать в дикой природе.
У дверей их встретила златовласая маленькая девочка, которая не могла быть старше Антуана. Мальчик покраснел и, сунув ей ящик, буркнул:
— Это тебе и твоей маме.
У Луизы дёрнулась бровь. Если эта девочка была дочерью мага, то как себя вёл этот простолюдин?!
Девочку это, похоже, не возмутило, она просто взяла ящик и поставила на стол у двери. Склонив голову, Луиза заметила ручку простенькой палочки, торчащую из кармана её юбки. Значит, дочь тоже была магом. Девочка посмотрела на Луизу и Силику, остановившись взглядом на ушках кайт ши.
— Гм. Мы здесь, чтобы поговорить с целительницей Флориной, — сказала Луиза.
— Мама сейчас занимается своими пациентами.
Девочка пригласила их внутрь и повела через маленькую кухню в заднюю комнату, заполненную койками. Палата, должно быть, занимала большую часть коттеджа. Несмотря на это, она была переполнена сельскими жителями — пациентами Флорины. Луиза задержала дыхание. Комната полнилась слезогонным запахом лекарственных трав и крови. Сюда попали только самые тяжёлые из пострадавших жителей деревни. Мужчины, которые держали строй как могли, до появления фейри.

+4

20

Свернутый текст

The ones laying on the cots were the worst. They were swaddled in bandages concealing deep lacerations caused by the Pixies winds spells and the attacks made by the Dagger Dogs. One man had broken out in a cold sweat and was trembling, pale, a victim of the Willow Wasp venom that they hadn't been able to reach in time. And these were just the worst cases. Thankfully, Leafa and KoKo knew enough Faerie healing magic to treat most of the minor wounds, otherwise the whole cottage would likely be filled up with villagers awaiting treatment.

They found Florine at the back of the room, leaning over a stooped man as she bandaged his head. The Village healer was a middle aged woman, thin, with careworn features and tired eyes. She hardly noticed them as she worked on the man, making him drink a brackish green liquid and then casting a brief enchantment with her wand. “I want you to lay here for the rest of the day Jacques, or you'll just make it worse.”

“Aye, but the fields . . .”

“If you try and leave before nightfall, I'll tell your wife.” The healer threatened before forcing the man to recline back in his cot. She looked about the room to her other patients and then, seeing nobody else in need of immediate care, turned to Louise and Silica.

“You must be Louise Valliere, and you're the girl from yesterday, Silica, right?” Florine smiled sincerely. “I could hardly forget you.”

“Un.” Silica nodded.

“Thank you for all the help you've given the Village.” Florine said, “I'm hard pressed to keep up as it is. I don't know how I would have managed without the help from the other Fae and that young mage that was with your yesterday.”

“Tabitha-san and others were glad to help.” Silica smiled.

“Ahem?” Louise said with a hint of annoyance, she had to admit that she was feeling a little shown up. “In any case, we're here today about those reagents you said you needed. And then we wanted to talk to you about the forest.”

“Ah, yes.” Florine nodded, “Well, I rarely entertain a member of the titled nobility, why don't we speak of this over some tea?”

“Tea?” Louise blinked, she was a little surprised that a humble petty noble would have such a luxury.

“Yes, a gift from the Count of Tarbes, bless his soul” Florine answered leading them back out of her makeshift infirmary. She soon had a pot heating over the cottage fireplace as they were seated around a small table.

Louise looked about for a conversation starter. The cottage was better built and furnished than the homes of the commoner villagers, but that was to be expected, even in a small village a healer's services would be in high demand and it was likely that Florine also worked for the Lord of Tarbes when had need of a water mage. Her eyes wandered to the windowsill overlooking the houses small garden.

“Those are lovely flowers.” Louise commented, noting a Trio of vibrant blue blossoms that sat in small clay pots beside the window.

“My, do you like them?” Florine asked, “Euphrasie brought them back with her from the forest a couple of weeks ago and I've been quite taken by them. They only just bloomed.”

Both girls nodded, the flowers certainly were beautiful, each blossom the size of a teacup and delicately ruffled. “If you don't mind my asking, what are they?” Louise asked.

“I don't rightly know.” Florine confessed, “I'm fairly knowledgeable about the common herbal plants and flowers but I found nothing in my books about them. Though it wouldn't be the first time. Truthfully, the Lord of Tarbes is a much more devoted botanist than I. In fact, he was very interested in those flower when last we spoke and I gave him one to study. These tea leaves were a gift of thanks . . . Euphrasie? What do you think you're doing?”

Florine's daughter, the girl named Euphrasie, had taken a jar and a loaf of bread from the pantry and was halfway to the door when her mother had noticed her.

“A-Antoine is helping me with the garden chores mother. So it's only right that we should feed him.” The girl said a little too quickly, Louise detected the distinct chords of a lie.

“Oh, and since when have we needed to feed Antoine honey? You know he is being reprimanded for what he did yesterday.” Florine glanced apologetically to Louise and Silica.

“But . . .” The girl started.

“You can give him some bread for his work, but his mother wouldn't be too happy with me if she learned we were rewarding him when he is supposed to be being punished.”

“Yes mother.” The girl said glumly.” Louise noticed that as soon as Florine had turned back around, Euphrasie dabbed a little bit of honey onto the top of the bread before hurrying back outside.

“Now then.” Florine said as she served Louise and Silica, Pina taking an experimental sniff at the steaming cup of tea set before her master,”You wanted to ask me about medicinal supplies?”

The healer was suddenly all business. For any physician, the basic medicinal supplies were as essential as they were difficult to obtain. Herbs to promote healing or to help balance the body in the presence of healing magic, certain rare mushrooms, their toxins useful in producing numbing agents or easing the symptoms of fever in the right dosages. Some spells even required reagents to function properly. A mage would be hard pressed to do her work without these supplies.

“Yes. We would like to know what reagents are in shortest supply.” Louise said, “I've been given permission to use funds provided by the Crown, and with the wind dragon that brought us here, we can travel to the nearest market town and return by the end of the day.”

Florine leaned back in her chair, she seemed to be conducting some sort of mental tally. “Feverfew . . . I'm running short due to all of the insect stings.” She nodded to Silica, “Your anti venom is amazing but there simply isn't enough to go around and I also use Feverfew in treating normal sickness as well. But I've used up almost of the flowers in my garden.”

“What else?” Louise asked.

“Aloe Vera?” Florine asked cautiously, “I use it in some of the burn ointments . . . Though . . . It's expensive.”

Louise nodded in agreement, the plant would grow in Tristain, but the most potent samples were traded for from caravans from Rub Al'Khali.

“And also some Horsetail for helping with the bites and lacerations.” Florine finished. “Normally I can grow all of these, or ask some of the village wives to grow them in their own gardens. But with the attacks I've used up almost everything I have."

“What about herbs from the forest?” Silica asked, “We heard you used to send your daughter to forage for them.”

“Well, yes.” Florine admitted. “But with the monsters I haven't dared to send her, even with Antoine to help. I need to check my stocks, but I'm short on the wild berries that I used to treat pneumonia, and also there are mushroom that I use to treat a heart condition.”

“We'll be heading into the forest later.” Silica explained, “If you want, you can lend us your familiar and we'll try to find what you need.”

Florine smiled, “That is very generous of you Miss Silica. And it would do Marco some good to get out of the garden.”

“Speaking of the Forest.” Louise interrupted, “We were hoping you could tell us some more about it, since you and your daughter have gone their so often.”

“Oh. Of course. What would you like to know?” Florine asked as she took a sip of her tea.

Louise and Silica exchanged glances.

“Well.” Silica said. “First we're curious if you know about anything that's happened in the forest recently.”

“Happened?” Florine looked confused.

“Anything that might make the animals act strange. Was there an earthquake recently, or a forest fire . . .” Silica started to list off.

The healer looked thoughtful for a moment. “A fire? Why yes, there was a small forest fire not too long ago. I saw the smoke from the near forest when I went to church. It happened a couple of days after the light and earthquake that accompanied the arrival of you Faeries.” Florine swirled her tea cup, “Some of the men went to investigate, but the fires had already died down to embers by the time they arrived. I'm afraid I don't know much beyond that.” Rubbing her eyes, Florine smiled tiredly, “The monsters started their attacks not long after that, and I've been busy ever since. I'm sorry I can't be more help than that.”

“I see.” Silica said, looking down at her tea cup. “Well, thank you anyways. If there's anything else you can think of . . .”

Florine gave a helpless look. “I'm sorry but the forest has changed very much recently. With the monsters I can hardly say what else might have changed.”

“We understand.” Louise said comfortingly. “We should probably get going now. If you could write down the quantities of the herbs you'll need, Tabitha and I can go get them later.”

“Of course.” Florine hurried to find pen and and paper, returning with a hastily scribbled note. Louise squinted, the woman's hand writing was atrocious, did all physicians write so poorly?

On their way out the door, they saw Antoine and Euphrasie sitting near the back of the garden next to a small birdhouse hidden among some of the flowering plants. Both children turn quickly and closed ranks, looking nervous. Louise's eyes narrowed, what were they hiding?

Well . . . it was probably just some childish game or . . . or were they old enough to be doing 'this and that' kissing and the like, and with a commoner no less! Louise shook her head angrily, no of course not, they were just children! She'd been around Zerbst for too long. No it was certainly just some childish thing.

“Thank you again for doing this Miss Valliere, Miss Silica.” Florine said.

“It's what we're here for.” Silica assured, smiling brightly.

“Kya!” Pina agreed at her master's shoulder.

“Antoine!” Florine called to the boy, “Thank you for your help, but your Aunt probably expects you back. Now hurry along.”

Antoine looked apologetically to Euphrasie before turning to follow Louise and Silica, he barely made a sound while they made their way back down the road towards the village center, instead looking lost in thought.

Тем, что лежали на койках, было хуже всего. Они были замотаны в бинты, скрывающие глубокие раны, нанесённые воздушными заклинаниями пикси и атаками кинжальных псов. Один мужчина был бледен и дрожал в холодном поту, поражённый ядом ивовой осы, до которой они не смогли добраться вовремя. К счастью, Лифа и КоКо достаточно хорошо владели исцеляющей магией фейри, чтобы подлечить большинство мелких ран, иначе весь коттедж, вероятно, был бы забит селянами, ожидающими лечения.
Они нашли Флорину в дальнем конце палаты, она склонилась над сутулым мужчиной, перевязывая ему рану на голове. Деревенская целительница была женщиной средних лет, худощавой, с озабоченным лицом и усталыми глазами. Она почти не замечала их, пока работала с мужчиной, заставляя его выпить жидкость противно-зелёного цвета, а затем наложила краткое заклинание взмахом палочки.
— Я хочу, чтобы ты пролежал здесь до конца дня, Жак, или ты только усугубишь ситуацию.
— Да, но поля…
— Если ты попытаешься уйти до наступления темноты, я пожалуюсь твоей жене, — пригрозила целительница, заставив мужчину откинуться на спинку кровати. Она оглядела комнату и окинула взглядом других своих пациентов, а затем, не увидев никого, нуждающегося в немедленной помощи, повернулась к Луизе и Силике.
— Вы, должно быть, Луиза Вальер, а вы та вчерашняя девушка, Силика, верно? —  Флорина искренне улыбнулась. — Вряд ли я могла вас забыть.
— Угу, — Силика кивнула.
— Спасибо за всю помощь, которую вы оказали деревне, сказала Флорина. — Мне сейчас приходится тяжело, не знаю, как бы я справилась без помощи фейри и той молодой волшебницы, которая была с вами вчера.
— Табита-сан и остальные были рады помочь, — улыбнулась Силика.
— Гм? — произнесла Луиза с оттенком раздражения, она должна была признать, что чувствует себя немного смущённой. — В любом случае, мы хотели поговорить о тех реагентах, которые, как нам сказали, вам нужны. Так же нам хотелось получить информацию о лесе.
— О да, — кивнула Флорина. —  Но я так редко общаюсь с представителями титулованной знати, почему бы нам не поговорить об этом за чашкой чая?
— Чай? —  Луиза моргнула, она была немного удивлена, что скромная мелкая дворянка могла позволить себе такую ​​роскошь.
— Да, подарок графа Тарбского, благослови его душу, — ответила Флорина, выводя их из своего импровизированного лазарета. Вскоре они сели за небольшой стол.
Луиза искала повод для начала беседы. Коттедж был построен и обставлен лучше, чем дома простых сельских жителей, но этого следовало ожидать — даже в небольшой деревне услуги целителя будут пользоваться большим спросом, и вполне вероятно, что Флорина также работала на лорда Тарба, когда тому требовался водный маг. Её взгляд скользнул по подоконнику, выходящему на небольшой садик у дома.
— Это прекрасные цветы, — прокомментировала Луиза, отметив три ярко-синих цветка, стоявших в маленьких глиняных горшках на окне.
— О, они вам нравятся? —  спросила Флорина. — Ефразия принесла их с собой из леса пару недель назад, и они мне очень понравились. Они только что зацвели.
Обе девушки кивнули, цветы, безусловно, были прекрасными, каждый размером с чайную чашку, изящно взъерошенный.
Both girls nodded, the flowers certainly were beautiful, each blossom the size of a teacup and delicately ruffled.
— Если вы не возражаете, я спрошу, как они называются?
— Я не совсем понимаю, — призналась Флорина. — Я довольно хорошо разбираюсь в распространенных травах и цветах, но я ничего не нашла в своих книгах об этих. Хотя это будет не в первый раз. По правде говоря, лорд Тарб гораздо более увлечённый ботаник, чем я. На самом деле, он очень интересовался этими цветами, когда мы в последний раз общались, и я дала ему один для изучения. Эти чайные листья были ответным подарком… Ефразия? Что ты делаешь?
Дочь Флорины взяла из кладовой банку и буханку хлеба и была на полпути к двери, когда её заметила мать.
— А-Антуан помогает мне по хозяйству в саду, мама. Так что это правильно, что мы должны его накормить, сказала девочка слишком быстро, Луиза уловила отчетливые нотки лжи.
— О, и с каких это пор мы должны кормить Антуана медом? Ты знаешь, что он наказан за вчерашние безобразия, — Флорина виновато взглянула на Луизу и Силику.
— Но…
— Ты можешь дать ему хлеба, но его мать не была бы счастлива, узнав, что мы баловали его, когда он должен был быть наказан.
— Да, мама, — угрюмо сказала девочка. Впрочем, Луиза заметила, что как только Флорина отвернулась, Ефразия подцепила немного меда на хлеб, прежде чем поспешить на улицу.
— Итак, сказала Флорина, угощая Луизу и Силику, а Пина на пробу понюхала дымящуюся чашку перед своей хозяйкой. — Вы хотели спросить меня о лекарствах?
Целительница резко посерьёзнела. Для любого врача основные лекарственные препараты были столь же важны, сколь и труднодоступны. Травы, способствующие заживлению или помогающие уравновесить тело в присутствии магии исцеления, некоторые редкие грибы, ядовитые, но полезные для создания обезболивающих или ослабляющие симптомы лихорадки в правильной дозировке. Отдельным заклинаниям для правильного функционирования даже требовались реагенты. Магу было бы трудно выполнять свою работу без подобных припасов.
— Да. Мы хотели бы узнать, какие реагенты нужны срочно, — сказала Луиза. — Мне разрешено использовать средства, предоставленные Короной, и с воздушным драконом, который привез нас сюда, мы сможем отправиться в ближайший рыночный город и вернуться к концу дня.
Флорина откинулась на спинку стула, казалось, она вела какой-то мысленный подсчет.
— Пиретрум… У меня не хватает из-за всех этих укусов насекомых, — она кивнула Силике: «Ваше противоядие потрясающее, но его просто недостаточно, и я также использую пиретрум для лечения обычных болезней. Но я израсходовала почти все цветы в своем саду.
— Что еще? — спросила Луиза.
— Алоэ? —  осторожно спросила Флорина. — Я использую его в некоторых мазях от ожогов… Хотя… Это дорого.
Луиза согласно кивнула, растение росло в Тристейне, но плохо, самые качественные образцы покупались с караванов из Руб аль'Хали.
— И ещё немного хвоща, чтобы помочь с укусами и порезами, — закончила Флорина. — Обычно я выращиваю всё это сама или прошу некоторых деревенских женщин вырастить их в своих огородах. Но с этими нападениями я израсходовала почти всё, что у меня было.
— А что насчет лесных трав? — спросила Силика. — Мы слышали, что ваша дочь собирала их в лесу.
— Ну да, — признала Флорина. — Но с появлением чудовищ я не рискну послать её, даже с Антуаном в помощь. Мне нужно проверить свои запасы, но мне не хватает диких ягод, которые я использовала для лечения пневмонии, а также грибов, которые я использую для лечения сердечных заболеваний.
— Мы отправимся в лес позже, — пояснила Силика. — Если вы хотите, то можете одолжить нам своего фамильяра, и мы постараемся найти то, что вам нужно.
Флорина улыбнулась:
— Это очень великодушно с вашей стороны, мисс Силика. И Марко пойдёт на пользу выбраться за пределы огорода.
— Кстати, про лес, — перебила Луиза. — Мы надеялись узнать  об этом больше, раз уж вы и ваша дочь так часто там бывали.
— Ох, конечно. Что бы вы хотели узнать? — спросила Флорина, делая глоток чая.
Луиза и Силика переглянулись.
— Хорошо, — начала Силика. — Во-первых, нам любопытно, знаете ли вы о чём-нибудь, что недавно произошло в лесу.
— Произошло? —  Флорина выглядела смущённой.
— Все, что могло заставить животных вести себя странно. Было ли недавно землетрясение или лесной пожар?.. —  продолжила Силика.
Целитель на мгновение задумалась.
— Пожар? Да, не так давно было небольшое возгорание. Я видела дым в ближайшем лесу, когда ходила в церковь. Это случилось через пару дней после сияния и землетрясения, сопровождавших прибытие вас, фейри, — Флорина покрутила чашку с чаем. — Некоторые из мужчин пошли на разведку, но к тому времени, как они добрались, огонь уже прогорел до тлеющих углей. Боюсь, что я ничего не знаю, кроме этого, — протерев глаза, Флорина устало улыбнулась. — Вскоре после этого начались атаки, и с тех пор я была занята. Мне очень жаль, что я ничем не могу больше помочь.
— Я понимаю, — сказала Силика, глядя на свою чашку с чаем. — Что ж, в любом случае спасибо. Если вы вспомните ещё что-нибудь…
Флорина беспомощно посмотрела на нее.
— Мне очень жаль, но лес в последнее время сильно изменился. Со всеми этими монстрами  монстрами я не могу выделить что-то необычное.
— Мы понимаем, — успокаивающе сказала Луиза. — Наверное, нам пора. Если бы вы могли записать количество необходимых вам трав, Табита и я могли бы отправиться за ними позже.
— Конечно, — Флорина поспешила найти перо и бумагу, вернувшись с наспех нацарапанной запиской. Луиза прищурилась —  почерк был ужасен. Неужели все врачи пишут так неразборчиво?
По пути к калитке они увидели Антуана и Ефразию, сидящих в глубине сада рядом с небольшим скворечником, спрятанным среди цветущих растений. Оба ребёнка быстро повернулись и сдвинулись, явно нервничая. Глаза Луизы сузились —  они что-то скрывали?
Что ж… Это наверняка была какая-то детская игра или… Или были они достаточно взрослыми, чтобы заниматься «тем и этим“, поцелуями там, и тому подобным? Да ещё и с простолюдином!.. Луиза сердито покачала головой. Нет, конечно нет, они ещё слишком маленькие! А она слишком долго общалась с Цербст!!! Нет, это определенно было что-то детское.
— Еще раз спасибо за всё, мисс Вальер, мисс Силика, —  сказала Флорина.
— Это то, для чего мы здесь, —  заверила Силика, ярко улыбаясь.
— Кья! — согласилась Пина с плеча своей хозяйки.
— Антуан! — крикнула Флорина мальчику. — Спасибо за помощь, но тетя, вероятно, ждёт, что ты вернешься. Так что поторопись.
Антуан кинул извиняющийся взгляд на Ефразию, прежде чем последовать за Луизой и Силикой. Он не издал ни звука, пока они возвращались по дороге к центру деревни, вместо этого выглядя погружённым в свои мысли.

Ефразия -- таки реально католическое имя. А ещё латинское название очанки лекарственной...
Пиретрум -- ромашка лекарственная. В средние века применяли как сейчас аспирин -- тупо от всего.

+5


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0