NERV

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0


Halkegenia Online v1.0

Сообщений 611 страница 620 из 1588

611

Paganell 8-) написал(а):

Луиза почувствовала хорошо отточенную волну презрения, бурлящую внутри нее.
Louise felt a well honed surge of contempt bubbling up within herself.
Отточенную?

Общением с Кирхе, да. В смысле дело давно знакомое и хорошо умеемое. Хотя лучше какой синоним. А вообще "как в ней возникает хорошо знакомый возмущенно кипящий приступ презрения" или что-то в этом роде. В общем "шо блядь опять эта хрень" только от воспитанной девочки.

Paganell 8-) написал(а):

— Прошу прощения, — громко сказала Агнес. - Но мы здесь для того, чтобы поговорить с месье Скарроном.
Девушки переглянулись, затем одна из них, темноволосая и очень щедро… Э… Луиза покачала головой, очень великодушно, в целом, в определенном благотворном смысле, выступила вперед в качестве пресс-секретаря.
Louise shook her head, very generous, overall, in a certain wholesome way, stepped forward as spokeswoman.
Где-то я потерялся в предложении.

и очень щедро... Э... - Луиза покачала головой - одаренная в определенном смысле, выступила вперед в качестве представителя.

Зависть Луизу тут гложет, зависть. А сложность тут скорей в том, что как я понял одарена девушка не только грудями, но при этом не "жирная корова". Вот незнаю как это писать, так что сократил.

Paganell 8-) написал(а):

Щедро скроенная рубашка, выкрашенная в тёмно-фиолетовый цвет и распахнутая, демонстрируя могучую, покрытую волосами грудь, и чёрные брюки, которые, казалось, были скроены для человека чуть меньших пропорций.
Generously cut shirt dyed deep purple and worn open to display a broad,
Щедро?

Крупно вырезанная/сильно открытая. В смысле портной не жалел работы ножницами.

Отредактировано al103 (02-05-2022 16:28:59)

+2

612

Paganell 8-) написал(а):

Луиза находила странным не то, что они были молоды, и не то, что многие девушки-простолюдинки где-то работали, чтобы заработать деньги для своих семей.

Скорее "нашла странным". И "и не то, что" здесь лишнее - идёт объяснение, почему Луизе это не показалось странным, это же объяснение продолжается в следующем предложении.

Paganell 8-) написал(а):

что они хотели бы надеть на горничных.
what they wish Maid's wore

В буквальном переводе: то, что они хотели бы, чтобы носили горничные. Или: то, в чём они хотели бы видеть горничных.

Paganell 8-) написал(а):

Выполняю Обещания нашей Гостиницы.

Мне вот кажется, что это предложение тоже сказано о девушках-служащих, что это они соответствуют ожиданиям/оправдывают ожидания.

+1

613

al103
Дельвардус
Спасибо!

Свернутый текст

"Yes! That is exactly right!" The man spread his arms wide. "If we allowed ourselves to lose to this 'Tea' all of the Charming Faeries of the world would Cry! That is why we must continued with our Charming Inn's Promises."
    "Yes mi Mademoiselle!"
    "The Charming Faeries' promise! Un~~"
    "Serve with a cheerful smile!" The girls all demonstrated as one.
    "The Charming Faeries' promise! Deux~~"
    "A clean, and sparkling store interior!" Two of the girl lifted mops while the others gestured to their surroundigns.
    "The Charming Faeries' promise! Trois ~~"
    "Receive lots of tips!" The girls all said eagerly, smiles growing even wider.
    "Tres bien!" Their employer cried. "Now then girls, run along! We must be ready to show this 'Cafe' what is needed to make it here in the Capital!"
    "Yes mi Mademoiselle." As the girl's dispersed, the brunette who had spoken earlier and seated them stepped up to the proprietor, speaking softly into one ear, she pointed to Agnes, KoKo, and Louise.
    Louise grit her teeth. Now that she'd actually seen the shop's owner, she was beginning to question the wisdom of this. Maybe, maybe Kirche and Tabitha should have come here and she and KoKo gone with Botan and Agnes' subordinate to spy on the old manor. Yes, provocative clothing, tiptoeing about, this would be perfect work for a Zerbst!
    "Good afternoon Mademoiselles, Jessica here has told me that you have business with my Inn?" Lips pursed and an eyebrow rose expectantly. Louise heard a nasally -snerk- emerge from beneath KoKo's hood. "I am Scarron, this Inn's manager. How can I be of service?"
    "My name is Trisha and this is my younger sister Louise," Agnes began, "Father has just sent her from the countryside to get her away from the dangers of the monsters that have been spreading from the Faerie Lands as of late."
    Scarron's eyes widened. "Ah, how terrible! My condolences mi Petite Mademoiselle." The man sounded most sincere as he offered a little half bow. "Times are hard everywhere it seems. And now a war!" He shook his head.
    "Quite." Agnes agreed. "I've been blessed with steady work as a maidservant, but I can barely spare the coin to support my sister along with myself. Which is why, though this may be asking too much, I would beg to know if you have any need of another girl here at the inn."
    "Your Sister?" Scarron said appraising Louise with bright eyes. He looked back to Agnes. "And does the Petite Mademoiselle have any experience?"
    "Only helping mother and father, and little of that I confess." Agnes said. "She's been quite frail you see. But she's a quick learner, I promise, and eager to work."
    Scarron looked back to Louise, his expression softened into undeserved pity. As weird as he was, Louise still felt a little guilty to be lying like this. "I see." He said. "Jessica, what would you think?"
    "Me?" The buxom girl asked. She raised a hand thoughtfully to her chin. "I'd say that she has a certain appeal that will definitely draw customers but… no experience… and sickly" She smiled, waving a hand from side to side knowingly. "Will she be able to keep up?"
    "Priscilla did go off and get married on us." Scarron pouted. "And she is in dire straights. To see such a Petite Faerie in need, does it not make your heart cry out Jessica?!" He clasped his hands before himself as if pleading to the girl.
    "Well, we can definitely teach her the ropes and see if she works out." Jessica decided. "But where are we going to board her?"
    "The attic will do until she's proven herself, I think." Scarron waved. "It's just a place to sleep after all."
    An attic? Louise thought. She was expected to sleep in an attic! And now Agnes was accepting on her behalf! They were being entirely unreasonable! She should say something, but before she could, she was being asked to stand up so that Scarron could look her over from head to toe.
    "Lovely hair, and flawless skin if we can show a bit more. Some of Cassandra's old outfits would work perfectly with her figure, wouldn't you say Jessica?"
    "Well, we'll have to draw them in a bit." The girl agreed. "Especially around the bust. "
    Lousie ground her teeth together. 'Remain calm, remain composed, do not allow your temper to rise.' Slowly, she won the battle with herself, step by step, until at last she heard Scarron agreeing to take her on and to board and feed her.
    Apparently, the girl's were payed in the tips they collected, with their rooms and food considered as their basic salary.
    "Of course, that is only to see how she works out. Or rather, we will give her some time to acclimate and then see if we will keep her." Scarron explained.
    "That's very generous of you." Agnes stood up and allowed Scarron to take her hand. "Father will be most thankful."
    "Have no worry Mademoiselle, your sister will be in good care with us." Then he turned to KoKo. "And are you also a friend of these two?"
    "Moi?" KoKo asked, pulling her hood a little lower. "Ah, I met Miss Louise and her sister on the way into the city. Just passing through. Looking for work. Nyeh-heh."
    Scarrons ears perked at the odd chuckle. "Is that so? Well then, Mademoiselle." He took her hand as well. "I do wish, wish…"
    "Mademoiselle?" Jessica looked worried, waving a hand in front of the store manager's face. "Err… Father?"
    Father?! Louise felt like her eyes were about to pop out of her skull. A girl like  that could be sired by a man like  that ?! No, it wasn't possible. She'd sooner believe that mother had gone and had an affair!
    Scarron said something in a tiny, squeaking voice.
    "What was that?" Jessica leaned closer.
    "Tail." Scarron whispered.

— Да! Это совершенно верно! — Мужчина широко развел руками. — Если бы мы позволили себе проиграть этому "Чаю" — все очаровательные феи мира заплакали бы! Вот почему мы должны всегда выполнять правила нашей очаровательной гостиницы!
— Да, мадемуазель!
— Правило “Очаровательных Феечек”! Un~~*
— Обслуживать с весёлой улыбкой! — девушки дружно это продемонстрировали.
— Правило “Очаровательных Феечек”! Deux~~
— Заведение должно сверкать от чистоты! — Две официантки вскинули швабры, остальные обвели руками интерьер.
— Правило “Очаровательных Феечек”! Trois ~~
— Получать много чаевых! — радостно воскликнули служанки, улыбки стали ещё шире.
— Tres bien! — воскликнул их хозяин. — А теперь, девочки, бегите! Мы должны быть готовы показать этому "Кафе", что нужно для того, чтобы оно появилось здесь, в Столице!
We must be ready to show this 'Cafe' what is needed to make it here in the Capital!"
Не совсем понял.

— Да, Мадемуазель!
Когда девушки разбежались по делам, всё та же брюнетка подошла к хозяину и тихо шепнула ему на ухо, указывая на Агнес, КоКо и Луизу.
Вальер стиснула зубы. Теперь, когда она действительно увидела владельца магазина, она начала сомневаться в разумности этой затеи. Может быть… Может быть, Кирхе и Табите следовало приехать сюда, а они с Коко отправились бы с Ботан и подчинёнными Агнес шпионить за старым поместьем. О да, провокационная одежда, хождение на цыпочках — это была бы идеальная работа для Цербст!
tiptoeing about
Цыпочки тут при чём?

— Добрый день, мадемуазель, Джессика сказала мне, что у вас есть дело к моей гостинице? — Губы поджаты, бровь выжидающе поднялась. Луиза услышала, как из-под капюшона КоКо донеслось гнусавое фырканье. — Я Скаррон, здешний управляющий. Чем могу быть полезен?
— Меня зовут Триша, а это — моя младшая сестра Луиза, - начала Агнес. - Отец только что прислал её из деревни, чтобы уберечь от опасностей, связанных с монстрами, которые в последнее время появляются с территорий фейри.
Глаза Скаррона расширились:
— Ах, какой ужас! Мои соболезнования, моя маленькая мадемуазель, — голос мужчины звучал совершенно искренне, он слегка поклонился. — Похоже, везде наступают тяжелые времена. А теперь ещё и война!
Он покачал головой.
— Вы правы, — согласилась Агнес. — К счастью, я нашла себе хорошую работу служанки, но у меня едва хватает денег, чтобы содержать ещё и сестру. Вот почему, хотя я прошу слишком многого, я хотела бы узнать — не нужна ли вам здесь, в гостинице, ещё одна девушка?
— Сестра? — спросил Скаррон, оценивая Луизу блестящими глазами. Он снова посмотрел на Агнес. — А у маленькой мадемуазель есть опыт?
— Она только помогала матери и отцу, да и то, признаюсь, мало в чём,  — ответила Агнес. - Видите ли, она довольно хрупкая. Но она быстро учится, честное слово, и очень хочет работать.
Скаррон снова посмотрел на Луизу, и выражение его лица смягчилось незаслуженной жалостью. Каким бы странным он ни был — Луиза всё ещё чувствовала себя немного виноватой из-за необходимой лжи.
—  Понимаю, — сказал он. — Джессика, что  ты думаешь?
— Я? — спросила пышногрудая девушка. Она задумчиво подняла руку к подбородку. — Я бы сказала, что у нее есть определенная привлекательность, которая привлёчет клиентов, но… без опыта... и слабенькая… Сможет ли она не отставать?
— Ну, Присцилла покинула нас, выйдя замуж. — Скаррон надул губы. — И она в отчаянном положении… Видеть такую маленькую феечку в нужде — разве это не заставляет твое сердце рыдать, Джессика?! — Он сложил руки перед собой, словно умоляя официантку.
— Ну, мы определенно можем научить её всем премудростям и посмотреть, получится ли у нее, — решила та. - Но где мы её поселим?
— Думаю, чердак подойдёт, пока она не проявит себя, — Скаррон махнул рукой. — В конце концов, это всего лишь место для сна.
Чердак? Луиза задумалась. Её хотят поселить на чердаке?! И теперь Агнес соглашается на это от её имени! Они вели себя совершенно неразумно! Она должна была что-то сказать, но не успела — её попросили встать, чтобы Скаррон мог оглядеть кандидатку с головы до ног.
— Прекрасные волосы и безупречная кожа — если мы сможем показать немного больше. Некоторые из старых нарядов Кассандры идеально подошли бы к её фигуре, не так ли, Джессика?
— Что ж, придётся их немного ушить, — согласилась та. — Особенно вокруг бюста.
Луиза стиснула зубы. Сохранять спокойствие, сохранять самообладание, не позволять себе вспышек ярости… Медленно, шаг за шагом, она побеждала в битве с самой собой, пока наконец не услышала, как Скаррон согласился приютить её и накормить..
Похоже, деньги девушкам шли с чаевых, которые они собирали, а их хозяин обеспечивал лишь проживание и питание.
— Конечно, это только для того, чтобы посмотреть, как у неё всё получится. Вернее, мы дадим ей некоторое время привыкнуть, а потом посмотрим — сможем ли мы ее оставить, — объяснил Скаррон.
— Это очень великодушно с вашей стороны, — Агнес встала и позволила Скаррону взять её за руку. — Отец будет очень благодарен.
— Не беспокойтесь, мадемуазель, мы хорошо позаботимся о вашей сестре. — Затем он повернулся к КоКо. — А вы тоже их подруга?
"Moi?" — спросила Коко, натягивая капюшон чуть ниже. — А, я встретила мисс Луизу и её сестру по дороге в город. Просто проходила мимо в поисках работы, нья-хе.
Moi
Я вот в непонятках, понятно, что "я", но к чему тут мой французский?

Уши Скаррона навострились при звукестранного смешка.
— Неужели? Ну что ж, мадемуазель, — он протянул её руку. — Я хочу… хочу...
— Мадемуазель? — Джессика озабоченно помахала рукой перед лицом мужчины. — Э… Отец!
“Отец”?! Луизе показалось, что её глаза вот-вот вылезут из орбит. Такая девушка смогла родиться от такого мужчины?! Нет, это невозможно. Она скорее поверит, что у её матери был роман на стороне!
Скаррон что-то выдавил тоненьким писклявым голоском.
— Что-что? — Джессика наклонилась ближе.
— Хвост, — прошептал Скаррон.

Отредактировано Paganell 8-) (03-05-2022 14:49:54)

+3

614

Paganell 8-) написал(а):

Tres bien

Très bien

Paganell 8-) написал(а):

Мы должны быть готовы показать этому "Кафе", что нужно для того, чтобы оно появилось здесь, в Столице!
We must be ready to show this 'Cafe' what is needed to make it here in the Capital!"

to make it - в т.ч. и "добиться своей цели". Здесь перевод будет что-то вроде "Мы должны быть готовы показать этому "Кафе", что нужно сделать для того чтобы добиться успеха здесь, в Столице!".

Paganell 8-) написал(а):

tiptoeing about
Цыпочки тут при чём?

Идиома. ИМХО, тут перевод "заискивать, смотреть в рот, юлить", и связано это со сценкой общения служанок и Скаррона.

Paganell 8-) написал(а):

Они вели себя совершенно неразумно!

ИМХО, "безрассудно" здесь тоже бы подошло.

+1

615

Paganell 8-) написал(а):

О да, провокационная одежда, хождение на цыпочках — это была бы идеальная работа для Цербст!
tiptoeing about
Цыпочки тут при чём?

Для переносного смысла. "пропускать в разговоре" в общем. Тут о первом правиле Бойцовского Клуба, что никто о такой работе говорить не будет.

Paganell 8-) написал(а):

Moi
Я вот в непонятках, понятно, что "я", но к чему тут мой французский?

Потому что Коко по какой-то причине захотелось вставить французский. Вот кто-бы кроме автора знал зачем.

+1

616

Дельвардус
al103
Спасибо.

Свернутый текст

"Neh?" KoKo looked down. From beneath her cloak, it seemed her tail had decided to show itself when she'd stood up, curling from side to side beneath the brim of her cloak. "Oh, uhm, uh. It can do that sometimes." She looked a little embarrassed."
    "Neh . . ? Nyah . . ?" Scarron parroted. He looked down at the hand he still held and quickly splayed KoKo's fingers wide, examining the unusually sharp, hard nails and then comparing them with his own. By now, the other girls had noticed the commotion and were watching closely.
    "Ah Mademoiselle. If it would not be too much trouble…" Scarron said, half apologetically, could you perhaps, your cloak that is…"
    "What? Oh." KoKo looked about, embarrassed, before settling on reaching up to pull down her hood.
    The girl's all gasped as they got their first good look at KoKo, and more importantly, her ears.
    "A Faerie!" Jessica breathed.
    The other girls started to murmur, curious, excited.
    "A Faerie?"
    "A real Faerie!"
    "A  Cat Faerie!"
    "She's pretty. And look at those spots in her hair."
    "And her eyes are beautiful. I had a cat like that!"
    "Don't be rude! Ah, please excuse her, she didn't mean it like that."
    KoKo's cheeks darkened faintly at the praise, smile never leaving her face. Scarron raised a hand, silencing the chatter. "Did I hear rightly a moment ago Mademoiselle?"
    "Eh?" KoKo's ears twitched.
    "You said you were looking for work." Scarron took her her hand once more, squeezing fiercely. "Please, if you would be so kind Mademoiselle. If you might entertain, just for a moment the possibility of perhaps seeking employment in my Inn."
    "What?!" The shout was accompanied by the slamming of flesh against hardwood.
    All eyes turned to source of the disturbance. Agnes stood hunched over their table, breathing heavily. "I mean," Agnes tried to regain her composure, "I'm certain that Miss KoKo has someplace else she needs to be. The Faeries have their own means of employment, in their settlements after all. I'm sure she has very important skills that are necessary."
    Louise wondered what this was about, and then realized, if they wanted to keep de'Martou unaware of their presence, they needed to avoid rousing suspicion. It wasn't entirely impossible that a Faerie would seem out of place or make him nervous.
    But try as she might, Louise looked to KoKo, she couldn't imagine the Faerie woman intimidating anyone, not unless she was really angry. And Louise had only seen her like that once. And if Scarron was really so enamored with the idea, wasn't it better that he hire KoKo now then some other Faerie that didn't know what was going on?
    Scarron looked stricken. "Please, simply consider it Mademoiselle, as a special limited engagement." He bowed deeply. "My Shop would be forever in your debt."
    KoKo seemed to give it some thought. Louise nodded eagerly while Agnes shook her head. It seemed the decision would be entirely up to the Cait, one way or another. "I wouldn't dream of taking a job away from Trisha-san's sister." KoKo said finally.
    "Ah, of course, we naturally would hire both of you!" Scarron said. "Miss Louise has such classical Tristanian beauty, and your own exotic features will be just as popular. This is just the advantage we need right now!"
    "Well then, I guess I don't have anything really planned for the next little while." KoKo admitted, chuckling in that cat like nasally fashion.
    Louise let out a breath as the girl's cheered, closing around KoKo and herself to introduce themselves. Hopefully this wouldn't turn out to be a horrible mistake. She looked over her shoulder to wear a disbelieving Agnes was slowly covering her face with her hand. Really hopefully.
    She hoped Botan, Kirche, and Tabitha were off to a better start.
   
    Kirche Von Zerbst stretched languidly as she was roused from her stupor, looking about for the source of the disturbance in hopes that it might be something interesting, a troop of bandits, some orcs, even a random mob, but alas, her eyes fell upon a faint rustling in the grass that turned out to be the return of Botan and her miniature draconic mount from a foraging expedition.
    Kirche yawned, she sat a little straighter, propping herself against a tree and surveying her surroundings. They were perhaps a dozen leagues West of the Capital, a good day's carriage ride by all measure, though only a short flight for Sylphied.
    The Tristanian countryside, scenic, peaceful, and breathtakingly dull for as far as the eye could see. It seemed that neither the Transition nor new of the war had managed to make this place more interesting. All that there was for Leagues around were tenant farmers and their fields. In fact, the only hint of ALfheim anywhere in sight was the Pixie and her dragon, currently dividing up the spoils of their hunt, a handful of berries and nuts.
    It was no surprise that a lowly Chevalier would have ended up with his estates in such an out of the way place, such was the Fate of all but the most exceptional of the elevated Nobility. Of course by now, all that the last son of the de'Martou line had managed to hold onto was a decidedly shabby country manor and its immediate surroundings.
    'How droll.' Kirche pouted, this was hardly how she'd been expecting to spend her time away from the academy. "I wonder if it's too late to go off and join Louise." She said out loud to no one in particular. At least, she didn't expect an answer from any of the people in her vicinity.
    Funny, up until recently, she could have barely imagined  wanting to seek out Louise. Before, the younger girl had simply been  there someone to amuse herself with. She'd been fun, fun to argue with if nothing else, but now Kirche almost thought of her as a friend. Friend enough to hope her own efforts were meeting with more success.

— Нья? — КоКо глянула вниз. Похоже, что когда она встала, её хвост решил выдать себя, высунувшись из под плаща. — Э… Ну… Иногда такое бывает…
Она казалась смущённой.
— Ни-а… “Нья”?.. — попытался повторить Скаррон. Он посмотрел на ладонь, которую всё ещё удерживал, и быстро растопырил пальцы Коко, изучая необычно острые, твердые ногти, а затем сравнивая их со своими собственными. К этому времени остальные девушки заметили суматоху и внимательно наблюдали за происходящим.
— Ах, мадемуазель… Если вас это не затруднит… Не могли бы вы... Ваш плащ... — пробормотал Скаррон почти извиняющимся тоном.
— Что? О… — Коко смущённо огляделась, прежде чем решилась стянуть капюшон.
У девушек перехватило дыхание, когда они впервые как следует разглядели КоКо и, что ещё важнее, её уши.
— Фейри! — выдохнула Джессика.
Официантки взволнованно зашептались:
— Фейри?
— Настоящая фейри!
— Кошачья фейри!
— Миленькая! И пятнышки на волосах — смотри, смотри!
— И глаза у неё красивые! У меня была такая кошка!
— Фу такой быть! Ах, пожалуйста, извините её, она не это имела в виду!
Щёки Коко слегка порозовели от комплиментов, улыбка не сходила с её лица. Скаррон поднял руку, останавливая болтовню.
— Я правильно расслышал, мадемуазель?
— Э-э? — Уши КоКо дёрнулись.
— Вы сказали, что ищете работу. — Скаррон снова взял её за руку и крепко сжал. - Пожалуйста, будьте так добры, мадемуазель! Не могли бы вы хотя бы минутку подумать о том, чтобы поискать работу… здесь?
— Что?! — вскрик сопровождал удар твёрдым кулачком по столу.
Все взгляды обратились к источнику беспорядка. Тяжело дыша, Агнес склонилась над их столиком.
— Я… хочу сказать… — мушкетёр попыталась взять себя в руки. — Я уверена, что мисс Коко должна быть где-то ещё. В конце концов, у фейри есть свои собственные средства к существованию, в их поселениях. Я уверена, что её навыки будут востребованы в более важных… областях.
Луиза сначала не поняла реакции, но потом сообразила, что если они хотят, чтобы де'Марту не знал об их присутствии, — им важно не вызывать подозрений. Не исключено, что вид фейри вызовет у него ненужные опасения.
Но, как ни старалась Луиза, глядя на Коко, — она не могла себе представить, чтобы фейрийка может кого-то напугать… Ну, если только она не разозлится по настоящему. А Луиза видела её такой всего один раз. И если Скаррону действительно так запала эта идея — не лучше ли нанять КоКо сейчас, а не ждать, пока он найдёт какую-нибудь другую фейри, которая не знает, что происходит?
Скаррон явно был огорчён:
— Пожалуйста, просто считайте это, мадемуазель, особым ограниченным предложением. —  Он низко поклонился. — Моё заведение будет у вас в вечном долгу.
Коко, казалось, задумалась. Луиза с готовностью кивнула, а Агнес покачала головой. Казалось, что решение так или иначе будет полностью зависеть от кайт ши.
— У меня и в мыслях не было отнимать работу у сестры Триши-сан, — наконец осторожно сказала Коко.
— О, конечно, мы, естественно, наймём вас обеих! — сказал Скаррон. — Мисс Луиза обладает классической тристейнской красотой, и ваши собственные экзотические черты будут столь же популярны. Это как раз то преимущество, которое нам сейчас нужно!
— Ну, тогда, я думаю, что у меня нет никаких планов на ближайшее время, — сдалась КоКо, чему-то мяукающе хихикнув в своей кошачьей манере.
Луиза выдохнула, когда девушки зааплодировали, сомкнувшись вокруг неё и Коко, чтобы представиться. Она только надеялась, что это не окажется ужасной ошибкой. Вальер оглянулась через плечо, чтобы увидеть, как Агнес в неверии медленно закрывает лицо рукой. Очень надеялась.
А ещё она надеялась, что у Ботан, Кирхе и Табиты начало было лучше.

***

Кирхе фон Цербст лениво потянулась, очнувшись от оцепенения и оглядываясь в поисках источника шума в надежде, что это может быть что-то интересное — отряд бандитов, несколько орков, случайный монстр-”моб” — но, увы, слабый шорох в траве знаменовал лишь возвращение Ботан и её миниатюрного ездового дракончика из охотничьей экспедиции
Кирхе зевнула, села чуть прямее, прислонившись к дереву, и огляделась. Они находились примерно в дюжине лиг к западу от столицы, в хорошем дне езды на карете по всем меркам, хотя для Сильфиды это был всего лишь короткий перелёт.
Тристейнская сельская местность, живописная, мирная и умопомрачительно скучная, простиралась, насколько хватало глаз. Казалось, что ни Переход, ни новая война не сделали это место более интересным. Всё, что было на многие лиги вокруг, — это фермеры-арендаторы и их поля. На самом деле, единственным намеком на Альфхейм в поле зрения были пикси и её питомец, которые в данный момент делили добычу — горсть ягод и орехов.
Неудивительно, что скромный шевалье получил своё поместье в таком отдалённом месте — такова была судьба всех, кроме самых исключительных представителей высшей знати. Конечно, к настоящему времени всё, что удалось удержать последнему сыну рода де'Марту, — это основательно обшарпанное загородное поместье и его ближайшие окрестности.
How droll
Не бьётся. Ей же, наоборот, скучно.

Как забавно, — Кирхе надулась, едва ли она ожидала, что будет так проводить время вдали от Академии. — Интересно, не слишком ли поздно будет наведаться к Луизе? — спросила она вслух, ни к кому конкретно не обращаясь. По крайней мере, она не ожидала ответа ни от кого из тех, кто находился поблизости.
Забавно, но до недавнего времени она и представить себе не могла, что захочет увидеть Луизу. Раньше это девчонка просто была кем-то там, с кем можно было развлечься. С ней было весело — весело спорить, но сейчас Кирхе думала о ней почти как о подруге. Достаточно близкой, чтобы надеяться, что её собственные усилия увенчаются большим успехом.
Friend enough to hope her own efforts were meeting with more success.
"Её усилия" -- чьи?

+3

617

Paganell 8-) написал(а):

How droll
Не бьётся. Ей же, наоборот, скучно.
— Как забавно,

Droll это не забавно, вернее это такое забавно когда подымаешь бровь и хмыкаешь. Причем оно и еще и мутировало в "а это точно дожно быть смешно?" или "нудятина" в качестве второго значения.

Как бы сказать... если "забавно" это клоун, то "droll" это мим.

Paganell 8-) написал(а):

"Её усилия" -- чьи?

Кирхе как я понял. Ибо Кирхе то видит ее как подругу, а вот Луиза ровно наоборот. Ну хреново Кирхе умеет дружить, да.

Отредактировано al103 (04-05-2022 21:56:00)

+2

618

Paganell 8-) написал(а):

How droll
Не бьётся. Ей же, наоборот, скучно.
— Как забавно

Сарказм из неё тут льётся рекой, я так думаю.

Paganell 8-) написал(а):

Интересно, не слишком ли поздно будет наведаться к Луизе?

Не просто наведаться, а присоединиться (к её группе).

Paganell 8-) написал(а):

Раньше это девчонка просто была кем-то там, с кем можно было развлечься. С ней было весело — весело спорить

А вот здесь, мне кажется, часть смысла ускользнула. Кмк, Кирхе думает, что веселилась она за чужой счет (ей самой было весело, Луизе -  не очень), что по крайней мере (if nothing else) с Луизой было забавно спорить - и этому противопоставляется совсем другое отношение.

+1

619

al103
Дельвардус
Спасибо.

Тугой какой-то кусочек.

Свернутый текст

Friend enough to feel a little pride in the Progress the young Valliere had been making. And also, friend enough to start worrying just what she would say if a certain Faerie came asking again. It hadn't just been Kirito last time, he'd brought along another one, a gold haired Cait girl with sharp eyes and a sharper tongue.
    Did the Spriggan really suspect something? Or maybe he just planned for everything. Kirche didn't know. So far, she hadn't seen a thing, one way or the other, that hinted a wit about the nature of Louise's magic. And maybe that was okay. Maybe she really was just some subdot who had been in the wrong place at the wrong time.
    To Kirche's left, Tabitha had seated herself atop a tree stump, flipping through the pages of her latest book while glancing up from time to time at any odd noises. Nearby, a pair of Tristain's Royal Guard Musketeers were trying to take the opportunity for some shut eye, using their packs for pillows while the third of their troop stood watch.
    They couldn't observe the old manor from the nearby tree line, that would be too obvious, and a sure sign of their intentions if they were discovered. Instead, the trio of musketeers had arranged an improvised blind on the far side of the roadway leading up to the house, well off of de'Martous small remaining property.
    From this distance, it was easy enough to observe traffic along the road, and to pick up the occasional snatch of conversation on the wings of an Echo Charm arranged by Tabitha. They had been, up until now, more interested in observing who was coming and going then in attempting to pry into the house interior.
    But with any luck, Kirche's eyes drifted once more to Botan who had started to quietly eat, that might change this evening.
    "Anything happen while I was getting my beauty sleep?" Kirche asked Tabitha.
    The dainty Chevalier shook her head as she flipped the page of her novel. Not even finished with their first day and Tabitha was already done with her second book. There was a whole satchel of them set beside her, but knowing Tabitha, she'd be finished with them in a couple of days. And then she would be as bored out of her skull as the rest of them.
    The problem was that for the home of a suspected traitor, nothing seemed to be happening, nothing at all. That was just it,  nothing . In and of itself that was suspicious.
    This was an old country house, true enough, and not in the best of shape, but there was very obviously activity up the road. Smoke rose from the chimneys, and the Musketeers had reported seeing candle and lamp lights during the night. But nobody was ever seen outside. Nor was anyone ever seen arriving or departing.
    Somebody must be living there, and most obviously that somebody was not Terrance de'Martou. The Good Traitor's job as a Royal Tax Collector kept him in the Capital. So who was using the old house, and to what end?
    "Nothing since you fell asleep," The Musketeer on watch confirmed. Kirche thought that Agnes had called her Samantha, one of her best, she had said. The Germanian could hardly forget the girl, a lovely sense of humor to go along with a bright smile and sense of martial professionalism that was refreshing to see in a Tristanian Soldier.
    "So then, mind telling me again why we're even bothering with this?" Kirche asked without a stitch of amusement. If this turned out to be a waste of time, she was not going to be pleased in the least.
    Samantha smiled confidently. "They'll let something slip eventually. Corrupt Nobles always do." The last comment was made with a note of certainty, like she was predicting rain as the first drops began to fall. "And if not, we have plans we can start with tomorrow."
    Yes,  that  plan, how unpleasant. One way or another, they were going to have to see inside the house eventually and if Botan was thwarted in some way, it would be up to her and Tabitha to play the part of two foreign girls on holiday who had gotten lost along the road.
    Kirch grimaced. Contrary to popular belief, she wasn't particularly fond of staying in the company of the sort of weak willed men she could simply manipulate with her body.
    "Well, let's just hope our little spy can find something then, shall we?" Kirche said and then piqued up as she heard the indignant huff from beside her wrist. "Or I suppose you'd prefer infiltrator?"
    "'Scout' will do nicely." Botan bit off as she tossed aside a cored out seed. "I just have to get inside and look around without being spotted, right?"
    "That's right." Samantha leaned down, giving her new comrade, less than a thousandth her size, an encouraging smile. "And also, you'll need to investigate anything that looks suspicious. But if you can't get close, you should just come back and report it, okay?"
    "If it has to do with my Sister, I'll have to take the risk." Botan warned, facing off against the Musketeer as if it was a personal dispute.
    Kirche supposed it was, after a fashion. After all, these were her  sisters . Kirche could appreciate the power of family bonds, her own family having tolerated her for as long as it had.
    Samantha frowned. "Miss Botan, I can understand your impatience, but please don't act rashly. The Lieutenant asked for your help because this is something you are uniquely suited for and so that it might speed the discovery of the conspirators. The sooner we've found de'Martou's handlers, the sooner you can  find your sisters."
    "I tire of being told about delays. I am not here to do tricks." The Pixie said wearily, her lips pursed. "But I don't have a choice for now. I'll be with Schwartz, keeping watch from the trees. Call me when it's time." With that said, Botan spread her wings, vanishing up into the foliage above them, her black feathered dragon following at her whistled command.
    Kirche quirked an eyebrow before turning her eyes back to the almost abandoned manor. It seemed she wasn't the only one having second thoughts.

О подруге, достаточно близкой, чтобы испытывать некоторую гордость за успехи, которых добивалась Вальер-младшая. И чтобы беспокоиться о том, что она скажет, если некий фейри придёт и спросит снова. В прошлый раз это был не только Кирито — он привёл с собой ещё одну, златовласую кайту с острыми глазами и язычком.
Неужели спригган действительно что-то заподозрил? Или, может быть, он просто всё спланировал? Кирхе не знала. До сих пор она не узнала ничего, что, так или иначе, намекало бы на природу магии Луизы. И, может быть, это было нормально? Может быть, она действительно была просто какой-то недоточкой, которая оказалась не в том месте не в то время.
Слева от Кирхе Табита сидела на пне, листая страницы своей очередной книги, время от времени вскидывая взгляд на странные звуки. Неподалёку пара мушкетёров Королевской Гвардии Тристейна пытались воспользоваться случаем, чтобы взремнуть, используя свои рюкзаки вместо подушек и оставив третью на страже.
Они не могли наблюдать за старым поместьем из-за ближайшей линии деревьев, это было бы слишком заметно и выдало бы их намерения в случае обнаружения. Вместо этого троица мушкетёров устроила импровизированный отмостку на дальней стороне дороги, ведущей к дому, подальше от небольшой оставшейся собственности де'Марто.
improvised blind
??

leading up to the house, well off of de'Martous small remaining property.
Ведущей к самому поместью, или к какому-то отдельному дому?

С такого расстояния было достаточно легко наблюдать за движением вдоль дороги и улавливать случайные обрывки разговоров с помощью заклинания Эха, созданного Табитой. Пока их больше интересовало наблюдение за тем, кто приходит и уходит, чем попытки проникнуть внутрь дома.
Но если повезет… Кирхе перевела взгляд на Ботан, которая спокойно перекусывала. Да, сегодня вечером кое-что может измениться.
— Что-нибудь случилось, пока я спала своим прекрасным сном? — спросила Кирхе Табиту.
Худенькая шевалье покачала головой и перевернула страницу романа. Ещё не закончился их первый день, а Табита уже дочитывала вторую книгу. Рядом с ней лежала целая сумка, но, зная Табиту, она закончит с ними через пару дней — и тогда ей будет так же скучно, как и всем остальным.
Проблема заключалась в том, что в доме подозреваемого в измене, казалось, ничего не происходило. Вообще ничего. В том-то и дело, что ничего — и само по себе это было подозрительно.
Это был старый загородный особнячок, не в лучшем состоянии, но на дороге явно что-то происходило. Из труб поднимался дым, и мушкетёры сообщили, что видели ночью огни свечей или ламп — но снаружи никто не показывался. Никто никогда не видел ни прибывающих, ни отъезжающих.
but there was very obviously activity up the road.
Не догнал.
Если в доме "вообще ничего", то откуда там огоньки, и причём тут дорога?

Было очевидно, что там кто-то живет, и было совершенно очевидно, что этот кто-то не Терренс де`Марту. Работа Хорошего Предателя в качестве королевского сборщика налогов удерживала его в столице. Так кто же пользовался старым домом и с какой целью?
Good Traitor's job
?!!

— Ничего с тех пор, как вы заснули, — подтвердила мушкетёр, стоявшая на страже. Кирхе смутно помнилось, что Агнес представила её как Саманту, отрекомендовав одной из лучших из своих подчинённых. Германка с трудом мог забыть эту девушку, с прекрасным чувством юмора в сочетании с яркой улыбкой и ощущением боевого профессионализма, которое было освежающе видеть в тристейнском солдате.
The Germanian could hardly forget
Вообще как-то не к месту звучит.

— Тогда не могли бы вы объяснить мне ещё раз, зачем мы вообще этим занимаемся? — спросила Кирхе без тени веселья. Если это окажется пустой тратой времени — она ни в малейшей степени не обрадуется.
Саманта уверенно улыбнулась:
— Рано или поздно они чем-нибудь себя выдадут. Продажные дворяне всегда так делают, — последнее замечание было сделано с ноткой уверенности, как будто она предсказывала дождь, когда уже начали падать первые капли. — А если нет, то у нас есть план, которым мы можем заняться завтра.
Да, этот план, неприятный. Так или иначе, в конце концов им нужно проникнуть в дом, и если Ботан каким-то образом помешают — то им с Табитой придётся сыграть роль двух иностранок на каникулах, которые заблудились на дороге.
Кирхе поморщилась. Вопреки распространённому мнению, ей не особенно нравилось пребывание в компании слабовольных мужчин, которыми так просто манипулировать с помощью её красоты.
— Ну, тогда будем надеяться, что наш маленький шпион что-нибудь найдёт, — сказала Кирхе, а затем встрепенулась, услышав возмущенное фырканье рядом со своим запястьем. — Или ты предпочтёшь “лазутчика”?
— Предпочту “разведчика”, огрызнулась Ботан, выкидывая обглоданную ягодную косточку. — Мне просто нужно попасть внутрь и осмотреться, и чтобы меня не заметили, так?
— Совершенно верно, — Саманта ободряюще улыбнулась своему новому товарищу, которая была меньше одной тысячной её роста. - Кроме того, вам нужно будет изучить всё, что кажется подозрительным. Но если вы не можете подобраться поближе, вы должны просто вернуться и сообщить об этом, хорошо?
less than a thousandth her size,
Да ладно, бред какой-то.
Даже если Саманта гренадёрских двух метров -- Ботан не может быть настолько мелкой.

— Если это будет связано с моими сёстрами — мне придётся рискнуть,  — предупредила Ботан, повернувшись выпрямившись лицом к лицу с мушкетёром, как будто это был личный спор.
Кирхе предположила, что так оно в некотором роде и было. В конце концов, это были её сестры. Кирхе могла оценить силу семейных уз — её собственная семья терпела её так долго.
Саманта нахмурилась.
— Мисс Ботан, я понимаю ваше нетерпение, но, пожалуйста, не действуйте опрометчиво. Лейтенант обратилась к вам за помощью, потому что вы идеально подходите для этого дела и это может ускорить раскрытие заговорщиков. Чем скорее мы найдем помощников де'Марту — тем скорее вы найдёте своих сестёр.
to do tricks
??

— Я устала от разговоров о промедлении. Я здесь не для того, чтобы делать фокусы. — устало сказала пикси, поджав губы. - Но сейчас у меня нет выбора. Я буду со Шварцем, буду наблюдать за деревьями. Позовите меня, когда будет пора.
keeping watch from the trees
С деревьев?

Сказав это, Ботан расправила крылья, исчезая в листве над ними, её питомец последовал за ней по по свистку.
Кирхе приподняла бровь, затем снова перевела взгляд на полузаброшенное поместье. Похоже, она была не единственной, кто передумал.
It seemed she wasn't the only one having second thoughts.
Задолбалась?

+3

620

Paganell 8-) написал(а):

импровизированный отмостку
improvised blind

Blind - бленда, шторка, жалюзи, завеса. Какая-то масксеть, что ли.

Paganell 8-) написал(а):

пока я спала своим прекрасным сном?

beauty sleep - дневной сон, сон, который помогает человеку выглядеть свежим и привлекательным, возможность отоспаться.

Paganell 8-) написал(а):

but there was very obviously activity up the road.
Не догнал.
Если в доме "вообще ничего", то откуда там огоньки, и причём тут дорога?

Наверное, используется в переносном смысле. Дорога ведет к дому - вот там и наблюдается какая-то активность. Я  бы перевёл просто как "там", подразумевая дом.

Paganell 8-) написал(а):

Работа Хорошего Предателя
Good Traitor's job

Шутейка. Или "добрый предатель", как добрый лорд и т.п., или "хорошая работа", как привлекательная по условиям.

Paganell 8-) написал(а):

Германка с трудом мог забыть эту девушку
The Germanian could hardly forget

Тут смысл почти противоположный, т.е. что-то такое: Германка с трудом/едва ли могла бы забыть эту девушку. И мне кажется, это Кирхе про Агнес.

Paganell 8-) написал(а):

less than a thousandth her size,
Да ладно, бред какой-то.
Даже если Саманта гренадёрских двух метров -- Ботан не может быть настолько мелкой.

Может, по объёму сравнивают?

Paganell 8-) написал(а):

keeping watch from the trees
С деревьев?

Да, вроде, с деревьев.

Paganell 8-) написал(а):

передумал.
It seemed she wasn't the only one having second thoughts.
Задолбалась?

have second thoughts - изменить решение; засомневаться; разубеждаться. -ing значит, что это происходит (данный процесс длится) прямо сейчас.

Отредактировано Дельвардус (05-05-2022 02:19:52)

+1


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Halkegenia Online v1.0