Довольно давно тому назад мне попалась песенка, сочинённая в XIII веке на так называемой "кухонной" латыни. Я попробовала её перевести. Получилось - ну, что получилось.
В таверне
Коли мы сидим в таверне,
Так не думаем, наверно:
«Посидели – и сбегаем!»
Лучше в кости мы сыграем.
Хочешь слышать, что бывает
Здесь, где деньги заправляют?
Наливай. Рассказ мой слушай,
Да развесь пошире уши!
Этот пьёт, а тот играет,
Этот лодыря гоняет.
Кто-то в пух и прах продулся,
Кто-то в бархат завернулся.
Пьют, бранятся, словно черти,
Не боясь греха и смерти.
Снял последнюю рубаху?
Кости брось во имя Вакха!
Тост гуляки поднимают
За того, кто угощает!
Тост второй – за всех живущих!
Третий – за Христа блюдущих.
Тост четвёртый поднимаем –
Всех умерших поминаем.
За заблудших и голодных,
И за девок пьём свободных!
За монахов и бродяг,
Пьём и за тебя, моряк!
Пьёт хозяин, пьёт хозяйка,
Пьёт слуга и пьёт служанка,
Пьют священник и солдат,
Кто безус и кто усат,
Работяги и лентяи,
Ангелы и негодяи,
Белый, чёрный, грязный, чистый,
Пьёт святой, и пьёт нечистый,
Пьёт сестричка, братец пьёт,
Бабка пьёт и дедка пьёт,
Пьют и дурень, и мудрец,
Пьют и мамка, и отец.
Пьёт епископ, пьёт декан,
Барышня и хулиган…
Вволю пьёт весь Божий свет –
Лишь хватило бы монет!
Оригинал
In taberna quando sumus
non curamus quid sit humus,
sed ad ludum properamus,
cui semper insudamus.
Quid agatur in taberna
ubi nummus est pincerna,
hoc est opus ut queratur,
si quid loquar, audiatur.
Quidam ludunt, quidam bibunt,
quidam indiscrete vivunt.
Sed in ludo qui morantur,
ex his quidam denudantur
quidam ibi vestiuntur,
quidam saccis induuntur.
Ibi nullus timet mortem
sed pro Bacho mittunt sortem:
Primo pro nummata vini,
ex hac bibunt libertini;
semel bibunt pro captivis,
post hec bibunt ter pro vivis,
quater pro Christianis cunctis
quinquies pro fidelibus defunctis,
sexies pro sororibus vanis,
septies pro militibus silvanis.
Octies pro fratribus perversis,
nonies pro monachis dispersis,
decies pro navigantibus
undecies pro discordaniibus,
duodecies pro penitentibus,
tredecies pro iter agentibus.
Tam pro papa quam pro rege
bibunt omnes sine lege.
Bibit hera, bibit herus,
bibit miles, bibit clerus,
bibit ille, bibit illa,
bibit servis cum ancilla,
bibit velox, bibit piger,
bibit albus, bibit niger,
bibit constans, bibit vagus,
bibit rudis, bibit magnus.
Bibit pauper et egrotus,
bibit exul et ignotus,
bibit puer, bibit canus,
bibit presul et decanus,
bibit soror, bibit frater,
bibit anus, bibit mater,
bibit ista, bibit ille,
bibunt centum, bibunt mille.
Parum sexcente nummate
durant, cum immoderate
bibunt omnes sine meta.
Quamvis bibant mente leta,
sic nos rodunt omnes gentes
et sic erimus egentes.
Qui nos rodunt confundantur
et cum iustis non scribantur.
Отредактировано Арианрод (08-01-2015 21:39:52)