— Инкарцеро.
Крепкие верёвки тугой удавкой стиснули тело, прижав руки к бокам и опутав ноги. Дёрнувшись, Диггори плашмя шлёпнулся на газон, охнув от неожиданности.
Секундное удивление сменилось негодованием.
— Поттер?! Какого чёрта?! — полузадушенно выдохнул Седрик, когда рука рэйвенкловца дёрнула его за шиворот и потащила к постаменту с кубком. — Мы же договорились!
— Я передумал, — немного нервно хихикнул Гарри, прислонив соперника к постаменту. — Ибо чуть не забыл о самом главном...
Он отошёл от Диггори и начал обходить постамент по кругу, периодически останавливаясь и притаптывая землю пятками, явно что-то ища.
— О чём, позволь спросить? — гневно спросил Седрик, возмущённо сопя и пытаясь судорожными рывками ослабить путы.
— Я ж сказал, о самом главном, — отмахнулся Поттер, остановившись.
Каблук его сапога с глухим звуком ударился обо что-то твёрдое.
— Нашёл, — хмыкнул Гарри, опустился на колени и принялся сдирать газон.
— И что же это "самое главное"? — прорычал Диггори, степень бешенства которого, видимо, достигла предела.
— А ещё меня дураком называли, — фыркнул рэйвенкловец, рывком сдёрнув целый кусок газона, который, судя по всему, был заранее вырезан. Обнажилась крышка деревянного ящика, выкрашенного в оливковый цвет. — Могу повторить, если забыл. Что я сказал, когда выбрали чемпионов?
— Да какая разница? — фыркнул Седрик.
— Так, Диггори. Хватит тупить, — Его голос внезапно утратил напускную веселость. Поттер исподлобья посмотрел на соперника колючим взглядом, который Диггори не понравился. — Что я тогда сказал?
— Что это подстава, — нехотя ответил хаффлпаффец.
— Вот, — кивнул Поттер, откинув крышку ящика. — А что я сказал перед первым туром?
— Что они смерти твоей хотят, — буркнул Диггори.
— Хорошо, — рэйвенкловец кивнул, вытаскивая из ящика...
Седрик моргнул и помотал головой.
Автомат?!
— А что я сказал перед вторым туром? — Поттер, отложив маггловское оружие, извлёк непонятный комок ремней с нанизанными на них сумочками.
— Что организаторы — растяпы, — хаффлпаффец распахнул глаза, наблюдая, как из ящика показались плотный толстый жилет, короткая кольчуга из плоских колец, стальные наручи и поножи.
— Во-от... — последней из ящика показалась тканевая, чем-то набитая, сумка-авоська. Отложив её, Поттер стянул с себя цветную футболку формы и надел жилет. — Ну, а буквально полчаса назад я сказал, что ловушка захлопнулась. А теперь будем связывать эти факты для получения цельной картины.
— Какой ещё картины? — Диггори нахмурился, наблюдая, как рэйвенкловец облачается в кольчугу, напоминавшую скорее чешуйчатый панцирь, так как гнулась она плохо.
— Кто я такой, Диггори? — ответил вопросом на вопрос Поттер.
— Гарри Поттер, — предположил хаффлпаффец. — Рэйвенкловец, четверокурсник...
— Нет, не так, — мотнул головой Поттер, закончив с кольчугой и надевая поножи. — Как меня называют в народе?
— Э... — Диггори растерялся, но быстро спохватился. — Мальчик-который-выжил?
— Верно, — щёлкнул пальцами Гарри, берясь за наручи. — А в честь чего меня так называют?
— Ты выжил после смертельного проклятия, — в голове Седрика начало формироваться чувство понимания.
— Угу, — кивнул рэйвенкловец, затянув последний ремешок. — Выжил после смертельного проклятия, выпущенного тем, кто не пережил рикошета этого самого проклятия. За что меня, собственно, и любит добрая половина сраной магической Британии. Угадай, кто меня не любит за то же самое деяние?
— Эм... — Диггори замялся, сказав наугад. — Пожиратели смерти?
— В точку, — кивнул Поттер, продолжая деловито собираться; распутанные ремни с сумочками легли на его плечи, а подвешенный на эти ремешки пояс был со щелчком застёгнут. — Ладно, времени в угадайку играть нет, поэтому просто выскажу свою точку зрения.
Рэйвенкловец, засунул свою палочку в чехол, закреплённый на плече, раскрыл сумку и, доставая из неё изогнутые плоские коробки, начал забивать ими подвесные сумочки.
— Как я поступил, в школе что ни год — то какая-нибудь бяка, в которую меня упорно втягивают. Первый год — тролль, цепной цербер и одержимый Тёмным Лордом Квиррелл...
— Тёмным Лордом?! — опешил Диггори. — Одержимый?!
— Ага, — рэйвенкловец невесело хохотнул. — Можешь гордиться, ты обучался у Того-Самого-Которого. Так себе из него профессор, кстати. Кончилось всё тем, что мне пришлось грохнуть и тролля, и Квиррелла. Псину не трогал, казённая. Заметь, я на первом курсе был. Это был первый мой курс, и первая попытка меня убить, если не считать восемьдесят первого года. Второй курс. Окаменения и очередной бездарный преподаватель ЗОТИ. Прикинь, — он оторвался от своего занятия и с усмешкой посмотрел на хаффлпаффца. — И тут без Тёмного Лорда не обошлось! Кое-кто рукожопый оживил его фантом школьных дней, и радостный полупризрак выпустил из подземелья василиска!
Диггори показалось, что его сердце пропустило удар.
Василиск?!
— Я не представляю, каким хреном в тот раз никто не погиб! — рэйвенкловец нервно потёр лоб. — Тварюка способна убить одним взглядом. Но всегда находилось что-то, что рассеивало убийственную мощь его взора. Лужи, зеркала, фотокамера, призрак... Нам очень повезло, Седрик. Нам очень повезло...
Хаффлпаффец сглотнул. Действительно. Повезло...
— Угадай, кому пришлось змеюку с недопризраком кончать? — хмыкнул Поттер. И злорадно усмехнулся, глядя на вытянувшееся лицо Седрика. — Ага-ага. Мне. Там же и Локхарт сгинул. Эта сволочь попыталась стереть мне всю память, что равносильно убийству. В общем, что змей, что недопризрак, что Локхарт... Меня опять попытались убить... Год прошлый... Ну, я думаю, ты и так всё помнишь. Дементоры, беглый маньяк, профессор-оборотень... Второй правда, вообще не за мной охотился, а третий зелье выпить забыл. Зато первые честно пытались меня урыть. Не вышло.
Рэйвенкловец запихнул предпоследний коробок в сумочку и встал, подойдя к Диггори.
— И мы подошли к сегодняшнему дню. Скажи, Диггори, каков шанс у четверокурсника выжить хотя бы в первом туре Турнира? Не у меня, у обычного четверокурсника.
Ответ был ясен и так.
— Никакого, — мрачно подтвердил догадку Седрика Поттер. — Но четверокурсника выбрал чёртов кубок, четверокурсник прошёл два испытания и сейчас стоит перед кубком. Угадай, кто этого сраного сопляка провёл через все туры? Даю подсказку: каждый сраный год, упомянутого школьника пытался убить преподаватель ЗОТИ.
Хаффлпаффец опешил от промелькнувшей догадки.
— Грюм? — выдохнул он.
— Ага, — кивнул Поттер и вернулся к ящику. — Тенденция была налицо, и я с самого начала подозревал его в чём-то нехорошем, — Гарри присоединил последний коробок к автомату, дёрнул какую-то деталь и, скомкав подобранную сумку, кинул её в ящик. — Этот говнюк весь год талдычил о постоянной бдительности. И я был бдителен, что принесло свои плоды.
Рэйвенкловец хмыкнул.
— Грюм оказался ненастоящим.
— Это как? — нахмурился Диггори.
— Оборотка, — Гарри сплюнул. — Прикинь, нас целый год учил пожиратель.
— Да вашу ж мать... — простонал Седрик. — Что не так с этой школой?
— А хрен знает, — пожал плечами Поттер, вновь склонившись над ящиком и достав... жутковатую помесь короны, маски и шлема тёмного цвета. — Теперь подведём итог.
Он закрыл крышку ящика, подхватил автомат и, надев жутковатый шлем, подошёл к сопернику.
— Из всего вышеизложенного следует, что если я возьмусь за этот чёртов кубок, случится какая-нибудь смертельно опасная гадость. Именно об этом я и вспомнил. Согласись, никакая слава и сумма в золоте жизни не стоит, не так ли?
Диггори не видел смысла спорить.
— Поэтому, если я прав, то мне в очередной раз придётся разбираться с проблемой.
Неожиданно Гарри весело улыбнулся. В сочетании с жутким шлемом его улыбка выглядела несколько безумно.
— А если я неправ, выигрыш поделим пополам.
Повесив автомат на плечо, рэйвенкловец достал палочку.
— Хоть в бороду директору вцепись, но скажи, чтобы лже-Грюма поймали и обезвредили немедленно, — он направил палочку вверх и выпустил сноп красных искр, быстро убрав палочку обратно.
Снова перехватив автомат, Гарри посмотрел на Седрика.
— Я вернусь.
И, взявшись за кубок, с характерным хлопком исчез.
Подмога в лице профессора Флитвика пришла через пять минут. Седрик, избавившись от пут, тут же уведомил профессора о ненастоящем Грюме. И, едва переместив Диггори к трибунам, где уже приходили в себя остальные чемпионы, тот поспешил к директору.
Грюма поймали через минуту. Лже-аврор просто не успел что либо противопоставить массовому залпу заклинаний. Через полчаса томительных ожиданий подозрения подтвердились. Грюм был фальшивым. Кубок был ловушкой.
Поттер так и не вернулся.
Выдохнув, Диггори толкнул дверь и вошёл в кабинет.
Обитель директора производила неоднозначное впечатление. Геометрия помещения с непривычки вызывала лёгкий дискомфорт, а обстановка и постоянный фоновый шум первое время рассеивали внимание.
Сейчас же в кабинете царила тишина. Молчали портреты директоров, пристально наблюдающих за семикурсником, ни звука не издавали разнообразные приборчики, расставленные по полкам. Знаменитый феникс директора, сидящий на жёрдочке, тоже молча поприветствовал Седрика взглядом.
Сам Дамблдор обнаружился на левой стороне комнаты, склонившимся над глубокой резной каменной чашей, окунув лицо в белёсую субстанцию, находящуюся в чаше.
Постояв минуту у порога, Диггори хотел было окликнуть директора, однако тот вынырнул из чаши, выпрямился и невидящим взором уставился в стену, беззвучно шевеля губами.
— Профессор? — всё же окликнул его староста.
Дамблдор повернул голову в его сторону и сфокусировал на нём взгляд голубых глаз.
— Мистер Диггори, — он кивнул хаффлпаффцу, подошёл к своему столу и указал на кресло для гостей. — Спасибо, что пришли.
— Сэр, — Диггори сел и выжидательно посмотрел на директора. — Где Гарри?
— Пока неизвестно, — Дамблдор устало вздохнул, опустив взгляд. — Авроры уже отправились в то место, куда его должен был доставить портал. Я могу лишь надеяться, что с ним всё будет в порядке... Вы упоминали, что он вооружился, перед тем как взяться за кубок?
— Да, сэр, — кивнул хаффлпаффец. — Он взял маггловский автомат, по моему, русский, и магазины с патронами. Очень много магазинов с патронами. Ещё он надел кольчугу и шлем. Сэр, — Седрик выпрямился и посмотрел на директора. — Мне кажется, он с самого начала подозревал, что и этот учебный год ничем хорошим для него не обернётся.
— Он так сказал? — спросил Дамблдор.
— Да, сэр, — кивнул хаффлпаффец. — Знаете, сэр, припомнив, что было в прошлых годах... Не буду его обвинять в том, что он хранит маггловское оружие с боеприпасами и постоянно ходит в кольчуге.
Директор опустил взгляд на пол. Плечи его поникли.
— Вы не представляете, мистер Диггори, насколько мне стыдно. Вынуждать детей передвигаться по школе как по зоне боевых действий — это не то, чего я хотел добиться, будучи директором.
Седрик промолчал.
Директор, после паузы, глубоко вдохнул, выдохнул и поднял взгляд на семикурсника.
— Мистер Диггори, я могу попросить вас поделиться воспоминанием о вашем последнем разговоре с мистером Поттером?
— Да сэр, — кивнул Диггори. И замялся. — А как это делать?
— Вы не умеете извлекать воспоминания? — Дамблдор снов вздохнул. — Ничего страшного.
Он достал палочку из рукава мантии и шагнул к хаффлпаффцу. — Вы позволите?
— Да сэр, — Седрик снова кивнул. — Что нужно делать?
— Закройте глаза и вспомните весь эпизод с самого начала. Сконцентрируйтесь на нём. — Дамблдор подошёл к семикурснику вплотную.
Диггори зажмурился и постарался вспомнить весь разговор с Поттером, пытаясь воспроизвести все мелочи.
Что-то тёплое коснулось его виска и отступило, будто потянув с собой нечто невесомое и тягучее.
— Благодарю, мистер Диггори. Можете открыть глаза.
Седрик открыл глаза и увидел, что директор держит на конце своей палочки белёсую светящуюся нить.
Дамблдор вернулся к каменной чаше и опустил в неё светящуюся нить. К остальным воспоминаниям, как догадался хаффлпаффец. Помешав их палочкой, директор вновь погрузил в них лицо.
Кабинет вновь погрузился в тишину.
Наконец, директор вынырнул из чаши и, пройдя к своему креслу, просто рухнул в него.
— Профессор? — встревожился Седрик. — Сэр?
— Всё в порядке, мистер Диггори, — ответил директор, потирая переносицу. — Вы задали очень правильный вопрос.
— Какой вопрос? — удивился хаффлпаффец.
— «Что не так с этой школой?» — тяжело вздохнул Дамблдор. — Очень правильный вопрос. Вы удивитесь, но этот вопрос я слышу уже в третий раз.
— Он звучал и раньше? — спросил Диггори.
— Да, — плечи директора опустились. — В первый раз его задала мать первокурсницы Гермионы Грейнджер, когда забирала свою дочь.
— Грейнджер? — Седрик напряг память. — А не на неё ли напал...
— Тролль? — Перебил его директор и невесело хмыкнул. — Да. Мистер Поттер чудом успел добраться до них. Ещё немного, и девочка могла бы погибнуть. А потом ему пришлось успокаивать её. Когда мы нашли их, зрелище было не самое приятное. Всё помещение было в крови, посередине лежал убитый тролль, а в уголке, на коленях мистера Поттера, перемазанного в крови, всхлипывала мисс Грейнджер.
Дамблдор снова вздохнул, вспомнив первую крепкую ссору мистера Поттера с преподавательским составом, последовавшую сразу после того, как мисс Грейнджер увели в больничное крыло. В выражениях Гарри не стеснялся и, что уж греха таить, имел на это полное право. Тогда у него в первый раз за много лет покраснели от стыда уши. Не от ругани мистера Поттера, а от собственных действий, на которые, в пылу гнева, указал первокурсник.
— Сэр, — прервал его размышления Диггори. — Объясните, как первокурсник смог убить тролля?
— Вингардиум левиоса, — директор слабо улыбнулся. — Довольно трудно представить это простое заклинание как эффективное оружие. Мистер Поттер просто забил тролля его же дубиной.
Говорить о том, что заклинание выдохлось после первого же удара, он не стал, как и о том, что дальше мистер Поттер, находившийся в ярости, орудовал дубиной исключительно голой волей.
— А мисс Грейнджер? — спросил Седрик.
— Перевелась в Бобатон, и успешно там учится, — Дамблдор снова слабо улыбнулся. — Они переписывались с мистером Поттером, насколько мне известно.
Повисла недолгая пауза.
— А второй раз? — хаффлпаффец посмотрел на директора.
— Второй раз... — повторил директор. — Второй раз этот вопрос задал мистер Поттер под конец его второго курса. У нас состоялся разговор после того, как он выбрался из Тайной Комнаты.
— Значит... — Седрик сглотнул. — Василиск и вправду был?
— Да... — Дамблдор оттер лицо рукой. — Мы действительно ходили по краю.
— И Гарри...
— Отправился туда, взяв с собой дядин обрез и меч у одного из рыцарей, что стоят в коридорах. И Локхарта в качестве щита.
Тогда же они крепко поругались во второй раз. Потом на него наорала Поппи. Следующей в очереди была Минерва...
— И он его...
— Да, он одолел короля змей, — кивнул директор. — И уничтожил фантом Темного Лорда.
— Не слишком ли много для второкурсника? — нахмурился хаффлпаффец.
— Я повторю ещё раз, мистер Диггори. Мне очень стыдно за свою беспомощность и бездействие.
— Что было в прошлом году? — хмуро спросил Седрик.
— Бардак, — вздохнул Дамблдор, повторяя фразу Поттера. — Мистер Блэк не имел намерения причинить какой-либо вред мистеру Поттеру. Его интересовал другой человек.
— Петтигрю? — уточнил хаффлпаффец, припомнив шум в прессе и пересуды в школе.
— Да, — кивнул директор. — Он был анимагом и скрывался под личиной питомца одного из учеников.
— Поэтому Блэк и рвался в Хогвартс, — Седрик постучал пальцем по подлокотнику. — Но при чём здесь Гарри?
— Сириус Блэк был его крёстным отцом, а также другом его родного отца, как Римус Люпин и сам Питер Петтигрю. Их встреча состоялась очень не вовремя. Была ночь полнолуния, а профессор Люпин, спеша на эту встречу, впопыхах просто забыл выпить аконитовое зелье. Итог встречи был безобразный.
Питер сбежал, Римус обратился, а мальчику пришлось отбиваться от стаи дементоров, защищая вымотанного схваткой с оборотнем Блэка.
Ссоры в тот раз не было, как и разговора. Гарри просто послал директора, не отрываясь от письма Амелии Боунс.
Блэка оправдали в августе. Со своей стороны, Дамблдор постарался сделать всё, чтобы оградить Гарри от гнева чинуш, озлобленных уничтожением дементоров, и чтобы судебный процесс состоялся без проблем.
— Хоть какое-то разнообразие, — невесело хмыкнул Диггори.
— Что? — переспросил директор.
— В прошлом году тот-кого-нельзя-называть не был замешан напрямую.
— Действительно, — вздохнул Дамблдор.
Вновь повисла тишина.
— А этот год? — Седрик посмотрел на директора.
Ответить Дамблдор не успел. Пламя камина взвилось, перекрасившись в зелёный цвет, и в кабинете появились несколько человек в аврорских мантиях.
— Кингсли! — Дамблдор вскочил с кресла. — Нашли?
— Кладбище нашли, — невесело пробасил темнокожий аврор, отходя от камина. — Как и кучу полицейских и толпу местных магглов. Там воронка в добрые двадцать футов глубиной и под сотню шириной. Грей говорит, взорвали как минимум полтонны тротила. Найдено несколько не подлежащих опознанию тел и Петтигрю. Верхняя его часть, по крайней мере. Поттера мы не нашли. Обнаружили только это.
Один из авроров показал сплющенный и изогнутый кусок металла, в котором с трудом узнавался жутковатый шлем Поттера.
Дамблдор побледнел и рухнул в кресло как подкошенный.
— Так, малец, — темнокожий аврор, метнувшийся к директору, заметил Диггори и кивнул на дверь. — Бегом за медиком.
Диггори пулей вылетел из кабинета и понёсся в больничное крыло.