NERV

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Немецкий дом


Немецкий дом

Сообщений 11 страница 20 из 73

1

Персонаж, Граф Шпее, взята из моего другого фанфика. Поскольку для понимания этого фика, другой читать совершенно не обязательно, то обойдемся и без него.
За основу "КанКолли" взяты комиксы авторства Ido (Teketeke). Они забавные, интересные, но своеобразные.

Аннотация:

Адмирал Граф Шпее, ранее корабль Туманного Флота, теперь стала обычной флотской девой, и пытается жить в бардаке, называемым "флотом".

Отредактировано Anybisan (20-08-2022 17:34:34)

+4

11

Олег Станиславович написал(а):

Главное не говорить как оно работает, иначе сагрятся шизик...тфу физики.)

Главное, чтоб не набежали адепты Святого Плацодроча И Гидрокомбинезона. Не хотелось бы пугать нового человека тут зрелищем экстерминатуса...

+2

12

Олег Станиславович написал(а):

И Графскую охоту точно никто не читал, да.

А... Что?

0

13

Сергей Олегович написал(а):

Главное, чтоб не набежали адепты Святого Плацодроча И Гидрокомбинезона.

Да не... Я... *шепотом* (Я их и жду.)

0

14

Anybisan написал(а):

А... Что?

Светнесучьей творение...

0

15

FluktLight написал(а):

Светнесучьей творение...

Что-то страшно

0

16

Anybisan написал(а):

Да не... Я... *шепотом* (Я их и жду.)

Зачем? На сюжет форма комбеза Графа Шпее и тип застежки ентого комбеза никак не влияют.

0

17

Со времен Соммы

Заместитель коменданта иностранного общежития обнаружилась в ее же кабинете. Похоже, помещение дополнительно играло роль некоего склада — в глаза сразу бросились бочки с топливом, взгроможденные друг на друга. У левой стены расположились несколько рядов мониторов, которые передавали изображения с многочисленных камер по всему общежитию. Чуть дальше находился шкаф с картотекой.

Атлантой оказалась русоволосая девушка с двумя пышными хвостиками и… Как казалось Шпее, невероятно большой грудью для таких стройных форм.

«Как она с нею вообще ходит?» — пронеслось в голове у Шпее.

Когда Бисмарк со Шпее вошли, Атланта встала из-за стола. Шпее с трудом подавила в себе крик. Да что ж за мода здесь такая? У одежды заместителя тоже не было низа! Тупо рубашка и… платьем или сарафаном это не назовешь, скорее, черный фартук.

— Здравствуй, Бисмарк, — поздоровалась Атланта сонным голосом. — Как добрались?

— В целом, удачно, — ответила та, салфеткой счищая с себя остатки томатов. — Можно сказать, все обошлось.

Атланта перевела взгляд на новенькую.

— А ты ведь Адмирал Граф Шпее?

— Да.

— Я — легкий крейсер Атланта и заместитель коменданта иностранным общежитием. — Атланта пожала ей руку. — В случае чего, можешь ко мне обращаться.

Шпее казался необъяснимым тот факт, что одежда флотской девы практически никак не отображалась на ее характере. Глядя на наряды Z3, Бисмарк или Атланты, ожидаешь, что их обладательницы будут легкомысленными, веселыми, буквально с ветром в пустой голове. Но нет, те оказывались максимально серьезными и ответственными, что никак не могло уложиться в голове у Шпее. На миг даже прокралась мысль: «А может, тут все нормальные?» Но потом Шпее вспомнила толпу взрослых детей перед общежитием, и все снова встало на свои места.

— Кстати, заместитель, — Бисмарк обратилась к Атланте. — Уорспайт сказала, что ты заказала не тот чай.

Холодный взгляд и голос Бисмарк делали ее похожей на недовольного чьим-то проступком строгого офицера. Или на учительницу. (Или на маму?) Даже Шпее стало слегка не по себе, Бисмарк определенно была рождена для роли лидера. Но Атланта, похоже, обладала иммунитетом к подобным способностям.

— Чая, который просила Уорспайт, у них не оказалось. Я взяла другой, все равно из Африки, — спокойно ответила она.

— Если у них не было того, который просила Уорспайт, заказала бы один из тех, которые она берет обычно, я же тебе оставила список, — Бисмарк ткнула пальцем в листок, приклеенный скотчем к стене.

На это оправданий у Атланты не нашлось.

— Да, виновата, — признала она. — Хотела как лучше.

Бисмарк устало вздохнула. Похоже, и у ответственных заместителей коменданта бывают промахи.

— Ладно, пропустим это, — она решила смягчиться перед Атлантой. — Что там случилось с итальянками?

— Вчера играли в футбол, разбили окно. Я на пять дней забрала мяч.

— У вас точно не детский сад? — Шпее уже окончательно разубедилась в этом.

— И ограничь им использование томатов, они снова меня закидали, — попросила Бисмарк. — Поговори с Зарой, пусть проследит. Придумай, как ее уговорить.

— Хорошо, — кивнула Атланта.

— Что там за картину Тест нарисовала?

— Да какой-то авангард.

— Посмотрим, — кивнула Бисмарк. — И Гэмбер Бэй опять пропала. Найди ее. Это ты умеешь. Тем более, вы обе американки.

— Есть! — Атланта вмиг оживилась.

— Что с расходом бюджета? Мне нужны все показатели.

— Я все заполнила, бумаги уже на столе.

— Надеюсь, в этот раз все точно? — Бисмарк с сомнением приподняла бровь.

Атланта, кажется, обиделась.

— Я старалась, — сказала она.

— Ладно, сама проверю.

Шпее заметила, что Бисмарк даже не стала уточнять, чего там натворили советские корабли. Похоже, она слишком хорошо их знала, чтобы задавать дополнительные вопросы.

Атланта уже потихоньку двигалась к выходу. Бисмарк подошла к столу и, взглянув на кипы лежавших бумаг, устало вздохнула. Ей предстояло много работы.

— Разберемся с бюджетом, проверим, кто как себя вел. — Бисмарк открыла какую-то записную книжку. — Журнал событий ты заполнила, спасибо.

— А также собраны членские взносы и компенсации за весь ущерб, нанесенный общежитию, пока вас не было, — добавила Атланта. — Деньги на месте.

— Какой еще ущерб? — чуяло сердце Шпее, что одним окном здесь дело не обошлось.

— Там есть список, — Атланта указала на стол.

Бисмарк удовлетворенно кивнула. А у Шпее уже мозги грозились вытечь. Что за общежитие такое, где списки поломанных вещей являются обычным делом? Теперь она еще сильнее опасалась за свое психическое и физическое состояние.

Как со всем этим справляются Бисмарк и Атланта, Шпее понятия не имела. А ведь она здесь всего двадцать минут.

Бисмарк закрыла книжку и огляделась по сторонам. Атланта уже исчезла. Либо она собиралась найти пропавшую флотскую деву, либо разрешить «томатный вопрос». В общем, дела у нее были срочные.

— А где Граф? — немного растерянно спросила Бисмарк.

— Эм, я здесь? — Шпее неуверенно подняла руку.

— Цеппелин, — уточнила та. — Извини, не привыкла.

— Ой, точно, — Шпее молча отругала себя за то, что могла бы и сама догадаться. — Какая-то итальянка утащила ее показывать фотографии и требовать сувениры.

Бисмарк явно нуждалась в дополнительных помощниках, иначе Шпее не видела другой причины, зачем ей понадобилась Цеппелин. Шпее собралась с духом:

— Может, тебе помочь?

Все-таки Шпее, когда была туманницей и еще не испортила свои отношения с флотом, являлась флагманом небольшой оперативной группы. И сейчас самое время вспомнить прошлое. Правда, ее подчиненные определенно были послушней: не безобразничали, а вели себя смирно. Да и вообще они почти не разговаривали. Фактически, вся жизнь Туманного Флота сводилась к тому, чтобы годами патрулировать по одному и тому же маршруту и раз в пять лет отстреливаться по кораблю или самолету людей, которые рискнули выйти в море. (Да, они были своего рода аналогом глубинных. Зачем, Шпее понятия не имеет, но приказы начальства они не обсуждали.)

Отступать было поздно. Шпее внимательно смотрела на Бисмарк и ждала ответа.

— Даже не знаю, — растерянно проговорила та. — Ты новенькая, вряд ли разберешься. Хотя… — Бисмарк еще раз посмотрела на бумаги, затем подняла голову и перевела взгляд на мониторы с камер наблюдения. — Помоги Уорспайт. Это звучит смешно, но она действительно сама не своя, когда долго обходится без чая.

Шпее не особо привлекала перспектива снова оказаться в компании британки. И хотя прошлые случаи прекрасно продемонстрировали, что в британках нет ничего демонического, что они могут быть отзывчивыми и даже в какой-то степени адекватными, второе «я» Шпее, ее часть как человеческого корабля, на инстинктивном уровне старалась держаться от британок подальше.

А пока Шпее в жесточайшей схватке пыталась побороть то самое второе «я», Бисмарк успела позвонить Уорспайт и предупредить ее о внезапных добровольцах.

— Она ждет тебя у гаража, — сказала Бисмарк, убрав телефон. — Это…

— Я знаю, я видела, — незамедлительно ответила Шпее.

Бисмарк кивнула.

— Хорошо. Как вернешься, заполнишь несколько документов на членство в общежитии и прочтешь свод правил.

— Обязательно.

Шпее распрощалась с Бисмарк и уже было заспешила к выходу, но в коридоре чуть не наткнулась на очередную флотскую деву. Шпее еще не успела толком привыкнуть, что человеческое тело сильно страдало от ужасного радиуса обзора и слишком медленной реакции. К счастью, ей удалось вовремя остановиться и избежать казуса с пролитой миской супа, которую дева держала в руках.

— Bonjour, — поздоровалась она по-французски. — Ты ведь Граф Шпее?

— Да, я…

— Что скажешь о моем супе? — без каких-либо прелюдий спросила дева и, прежде чем Шпее опомнилась, запихнула ей в рот ложку.

Несмотря на то, что это было несколько грубо, Шпее забыла все, что хотела сказать француженке, стоило только ей распробовать образец блюда. И откуда, черт возьми, обычный корабль научился так готовить?

Это был сливочный крем-суп с непривычным, но восхитительным вкусом краба. Или рака. Или любого другого клешнерукого.

Но отвечать банальное «прекрасно» Шпее постеснялась. От нее ведь ожидали более детальной оценки.

— Отлично, но по-моему… Немного кисловато, — сказала Шпее, но, чтобы вдруг не расстраивать француженку, поспешила добавить: — Только одну меня не слушай. Может, у меня вкусы такие.

— Да нет. Ты не одна. Похоже, не стоило добавлять лимон … — задумчиво произнесла француженка и ушла.

***

Уорспайт обнаружилась там, где Шпее и сказали — возле гигантских дверей гаража. В первый раз Шпее не удалось как следует ее разглядеть из-за множества снующих флотских дев вокруг и нескольких летающих томатов.

Итальянская томатина ее совершенно никак не затронула. Ее светлое платье и чулки были абсолютно чистыми, чего не скажешь о кофте Шпее, на рукаве которой красовалось красное пятно размером с кулак. В глаза бросалась венчающая голову Уорспайт корона, что несколько странно, потому что непосредственно королевой является лишь ее старшая сестра. По всей видимости, Уорспайт любила выделяться на фоне других, считая себя очень важной персоной. Делала она это не только за счет короны — на ее шее висело крупное серебряное ожерелье с подвеской в виде миниатюрного прожектора. Шпее бы нисколько не удивилась, если бы он оказался алмазом.

Уорспайт беседовала о чем-то с Джервис, но, завидев Шпее, прекратила разговор приветливо ей замахала. Шпее приказала своей британофобской сущности заткнуться и подошла ближе.

— Добрый день, Граф Шпее! — улыбнулась та. — Я — Уорспайт. Как тебе у нас?

Шпее решила пока не говорить, что она в шоке и очень хочет сбежать подальше отсюда.

— Еще не освоилась.

— Само собой, — покачала головой Уорспайт. Она вдруг ехидно подмигнула. — Надеюсь, ты больше не будешь пиратствовать?

Шпее буквально застыла на месте.

— Ч-чего? — Шпее уже была готова к чему угодно, но только не к странным и безобидным вопросам в лоб.

— Ну, ты же грабила торговые суда, топила их. Брала в плен команду. Разве это не пиратство?

Глаза у Джервис мгновенно заблестели.

— О-о-о! Так ты пират! — восторженно воскликнула она.

Джервис было гораздо больше семидесяти и, тем не менее, вела она себя в соответствии со своей внешностью — как ребенок. Маленький и наивный ребенок, который с восторгом взирает на окружающий мир, потому что еще не успел осознать его истинную недружелюбную натуру. Одно слово «пират» уже вызвало у нее детский восторг.

— Я не пират! — закономерно возмутилась Шпее.

— По всем признакам — пират, — Уорспайт покачала головой.

— Это так круто встретить пирата! — радовалась Джервис.

— Чай ждет, — напомнила Шпее.

— И правда, — опомнилась Уорспайт.

Шпее с облегчением выдохнула. Однако она чувствовала, что так просто от «пирата» ей будет не отделаться.

— Тогда я пойду, удачи вам! — сказала Джервис и убежала прочь.

Насколько Шпее было известно, помимо Уорспайт на базе пребывало еще пять британок: Арк Роял, Нельсон, Шеффилд, Джервис и Янус. Но почему-то помочь Уорспайт поручили именно ей. У британок, что ли, отсутствует понятие о взаимопомощи?

— А чем заняты остальные британки? — решила спросить Шпее. — Почему ты одна?

— Нельсон восполняет нехватку алкоголя, а Арк Роял следит, чтобы та не перебрала, — ответила Уорспайт, пока они со Шпее вместе отодвигали двери гаража. — А Джервис, Янус и Шеффилд готовятся к вечеринке в честь Дня Рождения Арк Роял… Кстати, — Уорспайт на секунду остановилась. — Может, ты придешь? Бисмарк тоже там будет.

Интересно, подумала Шпее, а сама Бисмарк об этом знает, что она будет на Дне Рождения у Арк? Или это должен быть сюрприз? В любом случае Шпее бы не рискнула провести еще несколько часов в компании британок. Чует она, что денек общения с местным контингентом, и ей понадобится отдельная палата в какой-нибудь глухой психбольнице.

— Спасибо, я отка… — слова на миг застряли у Шпее в горле, когда она увидела что флотские девы держали в своем гараже. — …жусь.

Шпее с раскрытым от удивления ртом сделала шаг внутрь. Уорспайт где-то нашарила выключатель и включила свет, сделав доступным даже самый дальний угол гаража.

Гараж оказался вместительным. Здесь флотские девы собрали настоящую коллекцию раритетных машин конца Двадцатого века. Однако не они вызвали у Шпее такую реакцию.

Здесь стояли самые настоящие танки! Это и в самом деле был полноценный ангар, а не обычный гараж. Танков было много и самые разные: большие и маленькие, квадратные и ромбовидные, с маленькими пушками и с гигантским орудием, больше похожим на мортиру, зеленые и синие. Шпее сильно пожалела, что ни капли не разбирается в танках и не может узнать ни одной из представленных машин.

— Он… больше внутри, чем снаружи, — с трудом отойдя от начального шока, сказала Шпее. — Так… почему нам не пройтись пешком?

— Там больше двух километров. Ты же не собираешься тащить те ящики на себе? — справедливо отметила Уорспайт.

Вот только вместо того, чтобы выбрать обычный и удобный автомобиль, Уорспайт подошла к одному из танков. Шпее он показался самым нелепым из всех представленных: в профиль имел ромбовидную форму, башня сверху отсутствовала, зато с каждого борта торчали целых два орудия.

— Почему не взять машину? — Шпее попыталась внести хоть каплю разума. Они же просто за чаем едут, а не прорывать вражеский фронт.

— На машине скучно, — ответила Уорспайт.

И правда, чему Шпее вообще удивляется?

Уорспайт села на место водителя, а Шпее велела посматривать за окружением из люка и, в случае чего, направлять ее.

Уорспайт завела танк и спокойно, даже без помощи Шпее вывела его из ангара. Они вышли на прямую дорогу и… Шпее, конечно, не ожидала от танка рекордов скорости, но… они буквально ползли!

— Он может ехать быстрее? — спросила Шпее, пытаясь перекричать оглушающий рев двигателя.

— Это максимальная скорость! — крикнула снизу Уорспайт.

Шпее наблюдала, как танк медленно догонял стоявшее на обочине дерево. Кажется, даже пешком было бы быстрее.

— Тот синий танк, он выглядел быстрым, — Шпее попыталась хоть как-то намекнуть ей.

— Он американский! — ответила Уорспайт, и на этом их разговор был окончен.

***

Еле-еле и не иначе как благодаря чуду, они добрались до японского общежития. Уорспайт попросила найти место для парковки. Шпее окинула взглядом редкие машины на парковочной площадке и обнаружила свободную разметку. Идеально подходящую под размеры данного танка. Видимо, подобное у местных уже вошло в привычку.

Внимательно и осторожно координируя действия Уорспайт, Шпее удалось помочь ей загнать танк четко между двух белых линий. Оставалось только одно.

— Стоп! — скомандовала Шпее.

Но танк не остановился.

— Стоп! — Шпее крикнула громче.

Танк продолжал ползти вперед. Шпее залезла внутрь.

— Все, жми на тормоза! — крикнула Шпее еще громче.

— Да я слышала! — ответила Уорспайт. — Я тормоз не могу найти!

Шпее, ошалев, моргнула.

— Чего?

— Педали перепутала!

— Просто отпусти эту педаль и нажми другую!

— Да не так все просто!

— А как? — успела спросить Шпее, прежде чем танк резко тряхнуло, а снаружи послышался подозрительный грохот.

В тот же момент они остановились. Уорспайт все-таки сумела найти тормоз.

Шпее вылезла наружу… чтобы тут же ударить себя по лбу. Танк протаранил собой стену решетчатой ограды и заехал в чью-то клумбу. Мотор танка затих, снаружи показалась и Уорспайт.

— Тебе сколько лет, бабуля? — Шпее указала на причиненные ею разрушения.

— Вот когда тебе столько же лет будет, тогда и посмотрим! — Уорспайт обиженно надула щеки. А потом фыркнула: — Молодежь.

Отредактировано Anybisan (13-01-2022 06:04:18)

+5

18

Первая помощь

— Просто веди себя как обычно, будто ничего и не случилось, — говорила Уорспайт, спокойно шагая в сторону японского общежития.

Шпее огляделась по сторонам.

— На нас смотрят.

— Оставайся невозмутимой, и никто ничего не заподозрит.

— Все это видели, — не соглашалась Шпее.

Она не могла не заметить, что того момента, как они вылезли из танка, несколько флотских дев определенно точно не отрывали от них глаз.

— Может, стоит извиниться? — предложила Шпее.

— Ничего не было, — продолжала упорно твердить Уорспайт. — Давай поговорим о чем-нибудь другом. У тебя ведь определенно есть вопросы. Спрашивай, не стесняйся, я знаю все.

Последнее слово она произнесла с подозрительной интонацией, явно не сулившей ничего хорошего. Но вопросы у Шпее, разумеется, были.

— Что не так с Арк Роял?

— А ты о чем? — уточнила Уорспайт.

— Ты знаешь, о чем, — играть с ней в «угадайку» у Шпее не было никакого желания. — О ее нездоровом поведении.

— Ты говоришь про Бисмарк? Но разве можно винить Арк Роял? Ведь, в конце концов, именно Бисмарк спасла ее из лап глубинных.

А вот это странно, ведь об этом Шпее ни Бисмарк, ни сама Арк Роял не рассказывали. Удивительное совпадение, хотя и теоретически возможное. Оно объясняло многое, но далеко не все.

Шпее сказала прямо:

— Она странно говорила обо мне и о Тирпиц. Она немцефилка?

— Да, — не колеблясь, ответила Уорспайт. Так, словно в этом не было ничего зазорного.

Шпее посмотрела на нее ошеломленным взглядом. У нее, конечно, изначально были такие подозрения, но она и не думала, что их так легко подтвердят!

— Скажи, ты слышала о такой игре, как «Azur Lane»? — неожиданно спросила Уорспайт.

Разумеется, когда Шпее была еще туманным крейсером, она однажды натыкалась на нее. И Шпее отлично помнит, как платье представленной там Адмирал Граф Шпее вызвало у нее бурю негодования и проклятий в адрес его дизайнеров.

— Доводилось, — только и кивнула Шпее.

— Железная Кровь, то есть немки, ее любимая фракция, — продолжала Уорспайт. — Арк скупает все скины, как только они появляются в игре. Разумеется, ее любимицы — это Бисмарк и Тирпиц. А вот за ними идет, как по мне, странный выбор — Фридрих де Гроссе.

— Кто? — Шпее не могла вспомнить ни одного немецкого корабля с подобным именем.

— Ее никогда не строили. Был лишь проект линкора с четырехсот шести миллиметровыми орудиями.

Шпее кивнула. Кажется, она что-то припоминала о наличии в той игре никогда не существовавших проектов.

— Кстати, Арк Роял, как и многим, Граф Шпее там тоже нравится.

Тут Шпее не удержалась и взвыла.

— В чем дело? — настал черед Уорспайт с опаской коситься на спутницу.

— Терпеть не могу ее платье, — сдавленным голосом пробурчала та. — Я бы лучше в костер прыгнула.

Уорспайт задумчиво покачала головой.

— Ну… Надеюсь, тебя это утешит, но ее стандартный скин не пользуется популярностью. В отличие от другого ее платья и весьма миленького свитера.

— Не видела, — сказала Шпее, продолжая шагать.

Она не видела и определенно не хочет видеть.

— Я закажу тебе полноценные копии, как раз под твой размер, — оставалось только гадать, шутит ли так Уорспайт или говорит на полном серьезе.

Они уже подходили к крыльцу.

— Спасибо, обойдусь, — на всякий случай ответила Шпее.

— Не волнуйся, все за мой счет!

Неожиданно, при подъеме по ступенькам, Уорспайт споткнулась. Шпее еле успела схватить ее за руку, прежде чем та разбила свой нос о серый камень.

— Осторожней!

— Ой, спасибо, — растерянно проговорила Уорспайт.

Она попыталась выпрямиться. Вышло у нее не сразу. То в ногах запутается, то стопа подвернется. Шпее даже начала думать, что так сказывается ее возраст.

— Ты в порядке? — уточнила Шпее, когда Уорспайт уже вроде бы твердо стояла на ногах.

— Да, все отлично, — ответила она. — Нам сюда.

По коридорам японского общежития они уже шли молча. По крайней мере, больше не было никаких разговоров про дурацкие видеоигры. Именно так думала Шпее, находясь в дурацкой видеоигре.

Еще на подходе к нужной двери они услышали доносившийся из-за нее чей-то разгоряченный спор:

— Вечно ты все ломаешь, Пятая Авианосная, — первый голос все же звучал тише и монотонно.

— Я ломаю? Да это у тебя все в прошлый раз посыпалось! — а второй буквально кричал.

— Потому что ты сама все и расшатала.

— А, то есть я еще и виновата?

— Ну да.

Шпее в нерешительности остановилась перед дверью. Рядом висела табличка: «Пятая Мобильная дивизия».

— Ну, все, ты меня разозлила! Держись, мало не покажется!

— Давай, удиви меня.

А пока Шпее размышляла, стоит ли заходить внутрь и как остановить назревающую драку, Уорспайт, не колеблясь, распахнула дверь.

— О, в «Дженгу» играете? — сразу же заметила Уорспайт.

Шпее облегченно выдохнула. Ее воображение какие только картины не рисовало. А все оказалось куда безобидней. Две флотские девы, сидя на татами, просто играли в настольную игру, ну и немного увлеклись.

— Кто ведет? — поинтересовалась Уорспайт.

— Пока счет равный, — ответила одна из них, с тихим голосом и темными волосами.

— Но ты как раз вовремя, чтобы посмотреть, как я уделаю ее! — гордо заявила вторая, чьи волосы отдавали зеленым оттенком.

— Скорее тебя в линкор перестроят, — съязвила первая, но снова без каких-либо признаков эмоций.

На лицо выливался явный контраст противоположностей: холодной и вечно спокойной натуры и весьма пылкой личности. Шпее на ум сразу же пришли Граф Цеппелин и Арк Роял.

Шпее прошла в комнату вслед за Уорспайт. В ее противоположных концах расположились две трехъярусных кровати, а рядом с одной — шкаф для одежды. Вдоль стены тянулся длинный письменный стол, видимо, призванный уместить всех шестерых обитателей комнаты. Несколько книжных полок, собственно, татами и характерные для него два низких стола.

Шпее огляделась. Похоже, все проживающие тут девы были на месте. Помимо двух игроков в «Дженгу» она заметила жавшуюся друг к другу парочку, которая смотрела телевизор. Пятая лежала на одной из кроватей и что-то читала. Кажется, делом здесь была занята только последняя, невысокая черноволосая девочка, которая сидела за столом и что-то писала в тетрадке.

Вот только… Здесь был жуткий бардак. Не заправленная постель выглядела совершенно безобидно, в отличие от разбросанной одежды. На книжных полках была лишь половина всех книг, остальные валялись по всей комнате: на столе, на кроватях и на татами. Всюду разбросаны фантики и обертки, вперемешку с пустыми и еще неоткрытыми банками пива. В этих кучах затерялось даже чье-то нижнее белье.

Дева, которая лежала на кровати, заметила гостей и спрыгнула на пол.

— Hey, Уорспайт, рада тебя видеть!

— Good afternoon, Конго, — поздоровалась та.

Дева подошла к ним. Шпее знала лишь одну Конго. Та обладала очень холодным, неприветливым и вредным характером. В общем, была до жути неприятным кораблем. А эта казалась полной противоположностью: веселая, дружелюбная, с живым блеском в глазах. Только вот одета как-то странно. Ее одежда не была похожа ни на что из виденного Шпее ранее. Вроде бы в ее рубашке прослеживался восточный стиль: покрой, то, как она надета, характерные широкие рукава. Только рубашка была короткая, доходила до поясницы, плечи почему-то оставались открытыми. А еще эти ленты…

Тут Конго обратила внимание и на Шпее:

— О, я гляжу у нас new face?

— А… что?

Ее вопрос на некоторое время поставил Шпее в тупик. Она не сразу поняла, что последние два слова Конго сказала на английском, и безуспешно пыталась отыскать в японском языке нечто созвучное.

— What's your name, новенькая? — спросила иначе Конго.

— А, — Шпее нервно выдохнула. — Адмирал Граф Шпее, карманный линкор из Германии.

— Вообще-то она тяжелый крейсер, — встряла с замечанием Уорспайт.

Шпее решила, что будет лучшим не отвечать.

Конго дружелюбно улыбнулась:

— Рада познакомиться, Адмирал Граф Шпее. А я — линкор Конго, родом из Англии! Можно сказать, я была первой англичанкой в нашем fleet!

— Поэтому ты мешаешь английские слова? — догадалась Шпее.

Возможно, это прозвучало немного грубо, но Конго лишь подняла большой палец:

— Right!

— Alright, Kongou, — вдруг заговорила Уорспайт, — let's speak English!

— Ноу, сэнк ю, — продолжая широко улыбаться, ответила Конго.

— Speak English, please.

— Больше двух говорят вслух, верно? — Конго огляделась. — А мои друзья не знают английского.

Слева послышался чей-то неуверенный голос:

— А… вообще-то… я знаю, — девочка, которая что-то делала в тетрадке, поднимала слегка дрожащую руку. — Я — эсминец Фубуки, очень рада познакомиться!

Шпее кивнула ей в ответ.

— Я тоже знаю английский, — сказала одна из дев, которые уже построили новую башню «Дженги». — Я же вам не Пятая Авианосная.

— Эй, я тоже немного знаю! — рассердилась другая.

— Когда мы смотрели «Мидуэй», ты просила переводить, потому что ничего не понимала.

— Это было год назад!

Конго все еще пыталась сохранять улыбку, хотя было ясно, что она терпит неизбежное поражение. Тут она посмотрела на Шпее. Ее глаза подозрительно сверкнули.

— Граф Шпее в Японии ведь недавно, ей нужно привыкать к местной жизни. Так что будем говорить на японском!

То, что, благодаря условностям игры, японским языком здесь владеют все изначально, Конго нисколько не смущало.

— Что ж, хорошо, — согласилась Уорспайт.

Лицо Конго оставалось неизменным, но по ее глазам можно было понять, что внутри она ликует от своей безоговорочной победы.

— Конго, у меня случилась беда, — наконец-то перешла к делу Уорспайт. — У нас неожиданно кончился черный чай, а новую партию еще ждать и ждать. Ты не могла бы одолжить пару ящичков?

— Конечно! Для тебя все, что угодно, Уорспайт! — ответила Конго и тут же бросилась рыскать по всей комнате.

«Все, что угодно», но только не английский, по всей видимости.

Конго посмотрела под столом, в шкафу, заглянула за дверь, залезла под кровать и, в конце концов, выставила перед ними два деревянных ящика с надписью «TEA».

Шпее молча смотрела на эти большие ящики, каждый почти в сажень обхватом. Когда Уорспайт говорила про «пару ящичков», она думала, что та говорит образно или, что хотя бы они не будут настолько огромными. Зато все вставало на свои места — Уорспайт бы ни за что не смогла унести их все одной.

— Спасибо, Конго. Ты выручила меня, — поблагодарила Уорспайт, забирая один из ящиков. — Не забудь про День Рождения Арк Роял.

— Что ты, как я могу забыть про праздник моего английского друга!

Дружба дружбой, однако Шпее заметила, что Конго перестала употреблять в своей речи английские словечки.

— Хорошо, тогда будем жда… — вдруг Уорспайт запнулась на полуслове.

Ее ноги подкосились, ящик выпал из рук. Она бы замертво упала на пол, если бы в Шпее последний момент не успела подхватить ее за руки.

Грохот от упавшего на пол тяжелого деревянного ящика заставил всех в комнате отвлечься от своих дел.

Конго, да и как все остальные, еще некоторое время молча стояла и моргала, глядя на Уорспайт, обмякшую в руках Шпее.

— Shit! — наконец опомнилась Конго. — Помоги мне уложить ее на татами!

Ее слова заставили Шпее выйти из оцепенения. Конго подхватила Уорспайт за ноги, и вместе они положили ее на татами.

Конго сначала попыталась докричаться до нее. Когда это не сработало, она посветила фонариком ей в глаз, проверила дыхание и пульс.

— Shit! Пульс учащен! Сколько она была без чая? — Конго посмотрела на Шпее.

Но та лишь беспомощно развела руками.

— Это плохо! Нужно срочно привести ее в чувство! Мы ее теряем!

Шпее не понимала, что здесь происходит. Вообще. Просто стояла словно памятник, пока остальные суетились вокруг.

Конго нашла подушку и положила ее под голову Уорспайт. Затем она взяла со столика заварочный чайник и заглянула внутрь.

— Буки, ты the fastest, нам срочно нужна новая заварка! — скомандовала она.

— Э, есть! — ответила Фубуки, после чего выхватила у Конго чайник и какой-то мешочек и убежала прочь.

Девушка с косичками, ранее до этого молчавшая, встала рядом с Уорспайт и принялась обмахивать ее лицо первой же попавшейся под руку книжкой. При этом вторая девушка, которая вместе с ней смотрела телевизор, встала позади нее и буквально вцепилась в ее плечо.

— Чай еще будет долго завариваться! У нас нет time! — причитала Конго.

— Я могу сделать ароматический мешочек, — сказала дева с темными волосами, та, что играла в «Дженгу». — Может помочь.

— Great! — обрадовалась Конго.

— Мне нужна ткань, нитки и иголка.

Очень скоро девушка, которая ранее обмахивала лицо Уорспайт, отыскала белую ткань, подозрительно напоминающую наволочку.

— Вот, — иголку с ниткой отыскала «Пятая Авианосная».

Дева внимательно посмотрела на наволочку.

— Нужно чем-нибудь отрезать.

— Держи! — ей уже протягивали большой кухонный нож для мяса.

— Откуда у тебя нож, Оойчи? — удивилась девушка с косичками.

Темноволосая дева ловко отрезала от наволочки немного ткани, насыпала в нее несколько ложек чайных листьев и зашила мешочек. Мешочек решили держать на весу, перед носом Уорспайт.

К этому моменту с чайником в руках и криками «Горячо! Горячо!» вернулась Фубуки. Через пару минут брови Уорспайт зашевелились. Еще через какое-то время Конго разлила чай по двум чашкам. Одну из них она дала Фубуки, велела положить в морозильник на четыре минуты и принести обратно. А еще найти в медпункте инсулиновый шприц.

Уорспайт пришла в себя через несколько минут. Удивительно, но, похоже, мешочек с чайными листьями действительно сработал. Шпее и девушка с косичками помогли ей принять сидячее положение. Когда Уорспайт смогла более-менее шевелить руками, Конго осторожно протянула ей чашку чая.

Уорспайт сделала несколько глотков. Шпее не могла найти разумного объяснения этому бреду, но с каждым новым глотком Уорспайт становилось все лучше.

Вскоре вернулась и Фубуки с уже остывшим чаем и найденным шприцем. А дальше… Произошло то, что по степени странности и абсурдности переплюнуло все прошлые события. Конго взяла шприц и… наполнила его чаем, после чего ввела его в руку Уорспайт.

Только чудом Шпее не рухнула в обморок. От потери сознания ее спас только страх, что если она отключится, то ей тоже введут дозу заваренного чая внутривенно.

Уорспайт, однако, спустя еще десять минут выглядела как и раньше: веселой и здоровой. Медицина, от которой встали бы дыбом волосы даже у самого худшего студента медицинского курса, здесь неведомым образом работала и вполне обыденно применялась.

***

Уорспайт заявила, что чувствует себя отлично и сумела отговорить Конго, которая собиралась проводить ее вплоть до иностранного общежития. Впрочем, Конго удалось забрать у Уорспайт ящик с чаем и донести его хотя бы до «припаркованного» снаружи танка.

Вокруг по-прежнему гуляли флотские девы, но теперь танк совершенно их не интересовал. Никто даже начальство не вызвал, чтобы те разобрались данным инцидентом. Похоже, здесь действительно такое вошло в привычку.

— Я сяду за руль! — крикнула Шпее, прежде чем Уорспайт успела занять кресло водителя.

У Шпее были вполне разумные опасения касательно Уорспайт. После сломанной ограды от нее можно было ожидать чего угодно: и пробитую стену ангара, куда они заведут танк, и разрушенную стены непосредственно общежития. Тем более, дорога долгая, чай может снова выветриться, и Уорспайт опять свалится в обморок.

Однако как только Шпее села в кресло, то осознала одну небольшую деталь. Здесь ничего не походило на управление обычным автомобилем! За исключением педалей, здесь вообще не было ничего общего, Шпее сомневалась что сможет хотя бы завести танк. И хоть бы кто инструкцию рядом прикрепил!

Шпее растерянно оглядывала рычаги неизвестного предназначения, как вдруг почувствовала на плече чужую руку и обернулась. На лице у Уорспайт была довольная ухмылка.

— Ну, что не нашла руль? — усмехнулась она. — Самый жалкий пират из всех, что я видела.

Шпее попыталась что-то сказать, но получилось не очень.

— Ладно, бедолага, — вздохнула Уорспайт. — Иди, показывай направление. А научим тебя потом.

https://elven-tankmen.livejournal.com/2301449.html

И хотелось бы кинуть пару видео на тему пиратов и танка Mark:
https://www.youtube.com/watch?v=FBE2qrCuv3Q
https://www.youtube.com/watch?v=HGTGpGEeaAk

P. S. Ну а это, думаю, видео-иллюстрация к прошлой главе. Когда Шпее заметила ограду и попыталась остановить Уорспайт:
https://www.youtube.com/watch?v=iuBkhgG1_S8

+5

19

L'atelier de Richelieu

Комната англичанок действительно выглядела по-королевски. Даже о ее размерах японки могли только мечтать. Здесь пахло чем-то цитрусовым, на полу был расстелен большой красный ковер. Сразу же у входа находилась подставка для зонтов, в которой также что-то делал меч. Рядом стояла вешалка, пустая, за исключением черного цилиндра и потертой остроконечной шляпы, подозрительно напоминающей распределительную шляпу из Хогвартса. Далее находился комод, а за ним — кровать. Судя по Суордфишу, который лежал на ней, кровать принадлежала Арк Роял. Напротив ее кровати находились белый платяной шкаф и некая зеленая дверь в другое помещение, над которой было написано «THE ARK ROYAL». У Шпее возник вопрос, зачем Арк нужна отдельная комната, если ее кровать здесь, но она решила отложить его на потом.

Прямо напротив входной двери стояла роскошная кровать с балдахином. Не трудно было догадаться, что она принадлежит главной «королеве» комнаты. За ней виднелась чья-то двухъярусная кровать. Слева от двери находилась еще одна двухъярусная кровать. Посреди комнаты стоял журнальный столик и два белых дивана.

У стены расположились книжный шкаф, камин, над которым висел портрет Её Величества Елизаветы II, настоящие рыцарские доспехи и туалетный столик с огромным зеркалом.

Шпее и Уорспайт с ящиками прошли через всю комнату и вышли на балкон. Оказавшись там, Шпее буквально замерла на месте.

— Это еще что?..

На балконе стоял настоящий английский красный двухэтажный автобус! Слева еще была красная телефонная будка, но Шпее практически не обратила на нее внимания. Шпее стояла на месте и, словно завороженная, глядела на автобус. Ее одолевали два вопроса: как, а главное, зачем?

— О, это моя комната для отдыха, — ответила Уорспайт, направляясь к входу внутрь.

— Это автобус! — не согласилась Шпее.

— Да. Я превратила его в комнату отдыха. Кстати, он еще на ходу. — Уорпайт обернулась: — Ты идешь? Ящики надо отнести на первый этаж.

Шпее попыталась прийти в себя. Она уже видела много странного и до этого момента. Стоит удивляться какому-то автобусу на балконе? Определенно, нет.

***

— Это твоя комната отдыха? — Шпее растерянно оглядывала внутреннюю обстановку.

Здесь были столик, рядом — несколько кресел и еще один небольшой диванчик у соседнего окна. Но на этом удобства заканчивались. Вторую же половину автобуса занял огромный шкаф, полный каких-то книг. На полу лежали различные стройматериалы (интересно, зачем они тут?) и многочисленные ящики и коробки. Некоторые были открыты, в них Шпее обнаружила еду быстрого приготовления и лаймы.

Это место, выглядевшее совсем не по-королевски, больше походило на склад, чем на комнату отдыха.

— Она на втором этаже, — объяснила Уорспайт, указав пальцем наверх. — А здесь мы храним некоторые запасы и другие вещи.

— То есть, это склад, — подытожила Шпее.

— Предпочитаю «кладовая».

Шпее поставила свой ящик рядом с ящиком Уорспайт. Тут краем глаза она заметила некий предмет, стоявший за шкафом. Кажется, это был стул, но Шпее он показался чем-то необычным. Вот только из-за ужасного зрения и полусумрака внутри она не могла разглядеть, чем же именно.

— Что это? — Шпее сделала шаг вперед.

— Ты о чем? — переспросила Уорспайт и тут заметила, как Шпее пробирается вглубь автобуса. — Ты куда?

Шпее прошла мимо сложенных досок, нескольких закрытых ящиков и заглянула за шкаф. Наконец Шпее увидела, что она заметила мельком в тот момент, когда нагнулась, чтобы поставить на пол ящик с чаем. У стула были колеса.

— Это инвалидная коляска? Зачем? — удивилась Шпее.

— Здесь кладовая, — ответила Уорспайт, уже направляясь к выходу.

Шпее же продолжала стоять на месте.

— Но зачем вам коляска? У вас разве нет доков или зеленых ведер, которые лечат все? Или это для Адмирала?

Последнее Шпее казалось теоретически возможным, хотя и его вероятность она считала низкой. Цеппелин ей рассказывала, что Адмирал практически не заглядывает в иностранное общежитие. (Получается, и к своей жене тоже?) Так что в случае непредвиденного несчастного случая идти за коляской придется далеко. Хотя возможно, что несчастный случай когда-то уже произошел, а после того, как Адмирал выздоровел, англичанки просто забрали коляску к себе на хранение.

У выхода Уорспайт обернулась. Шпее заметил на ее лице недобрую улыбку.

— Любопытной Варваре… — Уорспайт, намекая, приподняла бровь.

— Ладно, поняла!

Без лишних слов и споров Шпее заспешила за ней. От англичанок никогда хорошего ждать не приходится. Здесь сходились во мнении обе ее сущности: человеческая (она, в особенности) и туманная.

Однако, к чему такая секретность, Шпее не совсем понимала. Адмирал — обычный человек, что тут может быть постыдного?

***

Когда Шпее уже была у выхода из британской комнаты, она все-таки решила спросить про неизвестную дверь. Шпее надеялась, что в этот раз выйдет удачней, чем с инвалидной коляской.

— А там что? — Шпее кивнула в сторону зеленой двери.

Уорспайт остановилась и проследила за ее взглядом.

— Там паб, — ответила она.

— У вас есть паб?

— Тебе не говорили? — переспросила Уорспайт.

— Не припоминаю, — покачала головой та.

Уорспайт сначала посмотрела на дверь паба, а после перевела взгляд на Шпее.

— Хочешь зайти? — предложила она. — У Арк отличная рыба с чипсами. Сегодня можешь посидеть за мой счет.

Шпее ненадолго задумалась, но все же решила отказаться.

— Нет, но спасибо за предложение.

— Я бы хотела отблагодарить тебя за помощь, — сказала Уорспайт.

Шпее в ответ хмыкнула.

— Разве у вас нет понятия о взаимовыручке? — справедливо заметила она. — Но даже если так, давай потом.

И, пока Уорспайт не придумала других уговорить ее остаться, Шпее открыла дверь и вышла в коридор.

— Как скажешь, — сказала Уорспайт. — Так на вечеринку придешь?

— Я подумаю, но ничего не обещаю.

— Хорошо, тогда до встречи!

— До встречи.

Уорспайт закрыла за ней дверь, и Шпее направилась в сторону лестницы. В ее планах было наконец-то отдохнуть после этого эмоционально напряженного дня и, может быть, почитать тот сборник правил, о котором говорила Бисмарк.

Но куда там! Шпее оставалось буквально пара шагов до первой ступеньки, как вдруг, откуда ни возьмись, возникли две женщины и уволокли ее в ближайшую комнату.

Судя по обстановке, здесь была какая-то мастерская. У окна были сложены крупные картины, вокруг стояли скульптуры, бюсты и другие гипсовые или мраморные изваяния. На столе рядом были разложены рулоны тканей.

Женщина, которая давала Шпее на дегустацию суп, принялась возиться вокруг нее с измерительной лентой. Вторая, с цветными прядями, стояла рядом с блокнотом.

— Что происходит? — запаниковала Шпее, рефлекторно сжавшись.

— Распрямись, — потребовала первая, легонько хлопнув Шпее по спине и расправив ее плечи. — Sa taille est de cent soixante-deux.

Вторая что-то записала в блокнот.

— Что вы делаете? — ради своего же блага Шпее старалась лишний раз не дергаться.

— Нас попросили сшить для тебя форму, mon chéri.

— Ф-форму?

Возможно, тем самым француженка рассчитывала успокоить Шпее, но вышло так, что та разволновалась еще больше. Шпее знала, что этот момент должен был наступить, но все равно оказалась не готова к нему.

— А нельзя эту одежду оставить? — осторожно поинтересовалась она.

Шпее, конечно, не была в восторге от данного набора. Джинсы были слегка туговаты в талии, да и цвет футболки ей не очень нравился. Но в любом случае она считала, что это многим лучше декоративной юбки или отсутствия юбки вообще.

Француженка неохотно потрогала ткань футболки.

— Эта дешевка из секонд-хенда? — Она брезгливо фыркнула.

— Это новая одежда! — обиженно воскликнула Шпее. И, уже неуверенно, добавила: — Мне так сказали…

Француженка уперла руки в бока.

— Ну, носить такое — себя не уважать.

— Не вижу никаких проблем, — спокойно ответила Шпее.

— Не позорь хотя бы иностранное общежитие и весь наш флот! — аргументировала вторая.

— Ладно, — сдалась Шпее.

В конце концов, форму же вроде не обязывают носить. Тем более, раз это мир видеоигры, то в ней должно существовать такое понятие как скин — альтернативная одежда у какого-либо персонажа. Если что, Шпее может сделать свою нынешнюю одежду своим скином. По крайней мере, она на это надеется.

— Хорошо, — кивнула первая француженка. — Тогда раздевайся.

— Что?!

Это уже было чересчур. От неожиданности Шпее даже забыла, как дышать. Очнулась она лишь через некоторое время, напомнив самой себе, что человеческое тело без кислорода долго не протянет и загнется.

— Тебе никогда не делали одежду на заказ? — удивилась первая.

— Нет! — ответила Шпее.

У этих француженок очень странное мышление. Во-первых, она — корабль! Во-вторых, когда Шпее была туманницей, ей не требовались никакие мерки. Она идеально знала пропорции своей ментальной модели, да и зачастую сама же делала для себя одежду из подконтрольного наноматериала. Ну и в-третьих, насколько Шпее известно, большинство людей не покупают одежду на заказ по меркам, а определяют размер на глаз, сразу же в магазине. Или пользуются примерочными.

— Тогда вот для тебя новость: мерки не снимают в верхней одежде, — с укором сказала француженка.

Несмотря на то, что Шпее является кораблем, у нее были и черты, свойственные человеческому характеру. И, как у любого нормального человека, у нее должна быть личная неприкосновенность! Конечно, Шпее понимала, что людям порой ее приходится нарушать: в больнице, каком-нибудь спа-салоне и, значит, у портного тоже. Значит, придется раздеваться.

— Ты ведь Ришелье? — Шпее вспомнила, кое-что из того, что Цеппелин рассказывала ей о базе.

Та кивнула.

— А меня зовут Коммандант Тест, — сказала вторая. — Я — гидроавианосец.

Медленно, неохотно и с чувством, что она еще пожалеет, но Шпее пришлось снять одежду, оставшись в одном белье. Она чувствовала себя странно. Ей было холодно, но в то же время и жарко. Шпее пыталась всячески убедить себя, что это не та ситуация, когда следовало бы о чем-то беспокоиться — это ведь не какие-то левые люди лезут покопаться в ее двигателе.

Но самовнушение не работало. Все, что Шпее могла поделать, это стоять и ждать, пока это закончится.

Ришелье замеряла чуть ли не каждый участок ее тела, во всех проекциях, и называла цифры Тест, которая записывала их в блокнот.

Однако в вопросе формы Шпее не хотела доверять во всем судьбе, а решила попробовать испытать удачу. Она набралась смелости, вдохнула побольше воздуха…

— А можно штаны? Или хотя бы юбку подлиннее? — попросила Шпее.

— Тс-с, — ласково прошептала Ришелье. — Мастер сам знает, что лучше.

— И что же лучше? — с недоверием спросила Шпее.

— Мастер не выдает своих секретов, — ответила Ришелье.

Понимая, что дальнейшие расспросы не сильно помогут, Шпее решила сменить тактику. Например, попробовать использовать лесть:

— Мне нравится твое платье, Ришелье. Я бы хотела что-нибудь подобное.

Сейчас Ришелье была без того фартука, который был на ней утром. Ее бело-черное платье имело весьма широкий подол, что придавало платью дополнительный объем. И хоть оно полностью открывало ключицу и плечи, Шпее находила его длину как раз приемлемой, даже идеальной.

— Спасибо за комплимент, но это французский вариант, — ответила Ришелье, тем самым разрушив все надежды Шпее. — Тебе же нужно что-нибудь немецкое. И у меня уже есть несколько вариантов.

Что-что, а вот «немецкого» Шпее бы не хотела. Она видела хорошо одетых японок, британок, американок, француженки — живой пример стоит прямо перед ней. Но у немок, у всех них, в плане одежды все было не просто плохо, а даже страшно. Может, те к такому и привыкли, но Шпее — нет.

Тест записала очередной параметр — на этот раз обхват запястья Шпее.

— Кстати, — вдруг заговорила она, хотя до этого только слушала, что ей диктует Ришелье. — Вы же знали, что люди часто проводят аналогию между главным калибром и размером груди флотской девы? У Шпее все отлично с обоими параметрами, так почему бы не акцентировать на этом внимание?

— НЕТ! — запаниковала Шпее. — Никакого «акцента»!

Это могло быть хуже декоративной юбки, Шпее не могла предугадать ее мысли, но в них явно не было ничего хорошего. А тут еще и Ришелье, словно назло Шпее, призадумалась.

— Как думаешь, Тест, — она взялась за подбородок и внимательно посмотрела на Шпее. — На сколько лет она выглядит?

Тест нахмурила брови.

— Двадцать? — предположила она.

— Шестнадцать… — произнесла Ришелье.

— Восемнадцать! — вставила свое слово Шпее.

— Значит, семнадцать, — подытожила Ришелье.

Шпее уже собиралась было поинтересоваться, а какое вообще это имеет значение, но тут Ришелье, слегка выгнув бровь, пристально поглядела на Тест.

— И значит… — плавно проговорила она.

— Ничего эротического, — поняла ее Тест.

Кажется, она расстроилась. Ну, а Шпее от того даже легче.

— И даже думать не смей, — сказала она на всякий случай. — Чего же ты тогда сама такое не носишь?

— Что подходит одному, не подходит другому, — подмигнула ей Тест. — И если все будут ходить в одном, то полная безвкусица получится.

Очевидно, что Ришелье, несмотря на вредность, была самой адекватной из француженок. Шпее решила, что если уж общаться, то лучше с ней.

— Однако… небольшой акцент сделать можно, — задумчиво произнесла вдруг Ришелье. — Чтобы не так сильно скрывало, как у Уорспайт или Ташкент.

Сложившийся у Шпее положительный образ Ришелье оказался мгновенно разрушен.

— Не надо! — в который раз жалобно повторила Шпее.

Ришелье не ответила. Она закончила с мерками и, велев Шпее все также не двигаться, отошла назад. Слегка склонив голову, она долго и задумчиво разглядывала ее, то и дело хмурясь, словно перебирала различные варианты и представляла, как они будут сидеть на ней.

— Bleu ou noir? — спросила Ришелье, повернувшись к Тест.

— Чего? Я зеленый люблю, — на всякий случай сказала Шпее.

— Noir, — ответила Тест.

Ришелье кивнула.

— Tu as raison.

Они перекинулись еще парой непереводимых фраз.

— А можно хотя бы на английском? — Шпее уже хныкала от бессилия.

Из всего, что француженки говорят, Шпее понимала от силы пару слов. Когда она была туманницей, в ее памяти изначально были прописаны большинство из существующих на планете языков. Но теперь почти все они, конечно же, оказались стерты. Разумеется, как немецкий корабль, Шпее знала немецкий язык. Она могла говорить на английском, все-таки — это язык мирового общения, его учат все. Знания японского языка были прописаны условностями игры. Но вот французский язык Шпее не понимала совсем!

И то, как француженки в открытую разговаривали на языке, который Шпее не понимала, заставляло ее думать, что те только обсуждают то, как испортить ей жизнь. Воображение Шпее рисовало страшные картины. Например, француженки могли хотеть дать ей юбку как у Принц Ойген. Или сделать в платье разрез аж до пупка и ниже. Могли вообще не заморачиваться, выдать одну лишь простую рубашку и в ней отправить в бой. Или даже прямо в нижнем белье (или в чем-то подобном, но ничем не отличающемся). Шпее немного успокаивали лишь слова Ришелье о том, что ничего «эротического» не будет. Если только она ее правильно поняла.

Ришелье свернула измерительную ленту и убрала ее в одну из коробочек на стеллаже.

— Можешь одеваться, — сказала она. — Форму сошьем в ближайшие дни.

Разговорчивей француженки так и не стали, Шпее так и не удалось выяснить подробности касательно новой формы. Как только Шпее оделась, ее тут же выпроводили, аргументируя тем, что «мастерам нужно работать».

Комнаты британок и француженок: https://elven-tankmen.livejournal.com/3960634.html

+5

20

Так говорила комендант Бисмарк. Начало 1.

Шпее встретила загорелая девочка в купальнике. Как Шпее сразу догадалась, это была подводная лодка Ro-500.

На самом деле ее имя будет U-511, но Цеппелин рассказала Шпее, что U-boat после некоторого времени службы в Японии сменила имя и присоединилась к местному национальному флоту. Однако, несмотря на это, U-boat продолжала жить с немками, а не с японскими подлодками.

— Привет, Граф Шпее! Я — Ro-500! Будем знакомы!

Шпее неловко протянула ей руку.

— Будем знакомы…

511-я решила начать с небольшой экскурсии.

Немецкий блок выглядел… На удивление традиционно. Но только для Японии. Выдвижные двери, весь пол устелен татами — подобного даже в японском общежитии не было. Здесь было две комнаты. Одна — большая, хотя она ни в какое сравнение не идет с комнатой британок, и вторая — поменьше, в ней также была черная дверь, ведущая в комнату коменданта.

Конечно, жилого пространства у британок было куда больше. Но зато у немок была настоящая терраса с садом, в небольшом пруду которого плавали крупные карпы. Восточная часть блока имела выход к морю. Именно сразу к морю, а не к пляжу.

— Это шкаф! Сюда ты можешь положить свои вещи. — 511-я растерянно оглядела Шпее и добавила: — Когда они у тебя появятся.

Та кивнула.

— А где вы спите? — ни в одной из комнат Шпее не заметила кроватей.

Тогда 511-я провела ее обратно в большую комнату и указала на стопку матрасов у стены.

— На ночь мы расстилаем футоны, — сказала 511-я. — Я уже купила тебе один и постель тоже!

— Спасибо, — поблагодарила Шпее.

Подлодка улыбнулась и подмигнула.

— Не за что, мы же теперь одна семья!

— Одна семья… — несколько отрешенно повторила Шпее.

Шпее привыкла быть одна. Оба ее воплощения были одинокими, она скиталась по океанам, и все вокруг были настроены против нее. У Шпее был лишь один друг. Человек, чье имя она не помнит, и судно снабжения Альтмарк. У Шпее были сестры, но она с ними практически не общалась. Возможно, здесь все будет иначе, во всем следует искать плюсы.

Ведь другие немки, у них была не лучшая жизнь. Бисмарк в трудный час оказалась одна, была обездвижена и уничтожена сворой британок, никто не пришел ей на помощь. А Граф Цеппелин вообще не достроили, она буквально корабль, которого не существовало.

Но сейчас ведь все по-другому. У Бисмарк есть Принц Ойген и Арк Роял, у Цеппелин — Адмирал. Возможно, и Шпее удастся с кем-нибудь сблизиться.

— А где Бисмарк? — поинтересовалась Шпее.

— Наверное, у себя в кабинете, — пожала плечами 511-я.

***

Бисмарк нашлась там, где и сказала 511-я. Шпее нужно было срочно проконсультироваться по одному вопросу.

— Вечеринка у британок? Тебе бы не помешало сблизиться с местными, так что это отличный шанс, — сказала Бисмарк, не отрываясь от бумажной работы.

— Уорспайт сказала, что ты тоже там будешь, — не очень уверенно добавила Шпее.

Британки все еще вызывали у нее небезосновательные опасения. И Шпее не видела ни одного сценария, при котором Бисмарк добровольно пошла бы на какую-нибудь вечеринку. Бисмарк совершенно не походила на корабль, который любит шумные и большие компании. Она слишком серьезная, и это совершенно не вяжется с ее ответственной ролью коменданта.

— Да, это так, — внезапно подтвердила Бисмарк.

— Что? — не слабо удивилась Шпее.

— Да, я пойду, так что ты можешь идти со мной.

— Но… но… — у Шпее начал заплетаться язык. — Я не думала, что… Почему?

— Всем нужно время от времени отдыхать, — сказала Бисмарк, продолжая писать отчет, даже ни на секунду не отрывая от него глаз. — Тем более, я — комендант, прослежу, чтобы они не шумели после отбоя. Для них же лучше, если Атланта выспится.

Бисмарк положила ручку и, подперев ладонью щеку, устало вздохнула.

— И это вечеринка Арк Роял. А мы с ней все-таки напарники. — На какое-то время Бисмарк погрузилась в раздумья. — Она на четырнадцатое февраля каждый год дарит мне двойной подарок. У британок денег куры не клюют, а мне потом приходится выкручиваться, искать что-нибудь соразмерное по стоимости.

Шпее подумала, что для Арк вопрос цены вряд ли имеет значение, потому как ей важно совсем другое. Но сказать вслух не решилась.

— Ну… если ты пойдешь, — замялась Шпее, — тогда я тоже могу.

Шпее нужен был хоть кто-то, с кем она более-менее могла чувствовать себя в своей тарелке. Бисмарк как раз казалась таким кораблем. К тому же, если Бисмарк согласилась прийти на вечеринку британок, возможно, что они не так опасны, какими кажутся на первый взгляд. Или же Бисмарк имеет над ними некоторую власть, что может быть еще лучше.

Бисмарк вернулась к работе. Шпее собиралась уходить, но тут дверь внезапно открылась. На пороге стояла Цеппелин.

— Я вернулась. Аквила угостила меня пиццей, я принесла с собой.

— У меня перерыв через тринадцать минут, — ответила Бисмарк, даже не взглянув на часы.

— Я знаю. Но пицца остынет, — сказала Цеппелин.

— Положи ее в духовку на кухне, я скоро буду.

***

Как оказалось, Цеппелин принесла две пиццы и, что самое главное, они были большими, так что хватило на всех. Помимо этого немки достали несколько видов мороженого.

Со стороны моря у них располагался крупный прилавок, в котором немки торговали мороженым, рамунэ и даже сборными моделями военной техники. Сюда любили заглядывать японские подлодки, однако наиболее частым клиентом являлась Гангут, которая втайне от своих товарищей закупала сразу несколько пачек «Häagen-Dazs». (Что совсем не по-пролетариатски.)

Пицца была совсем без мяса, с самыми простыми ингредиентами, но оказалась невероятно вкусной. Шпее предположила, что все дело в сыре. В Италии же большое разнообразие сыров…

— Это Аквила готовила? — поинтересовалась Шпее.

— Нет, Рим, — ответила Цеппелин. — Аквила для итальянки слишком плохо готовит. Что странно…

— Вы с ней весьма близки, не так ли? — предположила Шпее.

— Ну… да, — слегка неуверенно сказала Цеппелин. — Она считает меня лучшей подругой.

— А разве это не так? — уточнила Z1.

Цеппелин лишь забавно сжала губы и проигнорировала ее слова.

— У нас с Аквилой много общего, — сказала Цеппелин. — Мы с ней — авианосцы, которые никогда не воевали… Которые отправились на дно, даже не появшись на свет.

Голос Цеппелин и обстановка вокруг стали мрачными. Z1 попыталась исправить ситуацию:

— А еще Аквилу построили по твоим чертежам, так что вы почти родственники.

— Только ее полетное оборудование, — невозмутимо сказала Цеппелин.

— А тебя — по чертежам Акаги, — добавила Z1.

— Только подъемник.

— То есть можно сказать, что Аквила… — Z1 задумалась. — Твоя племянница. А ты — племянница Акаги. Как это будет?

— Хватит уже, — попросила Цеппелин.

Кажется, она с трудом сохраняла самообладание.

— Внучатая племянница, — подсказала Ойген. — Тогда Акаги — двоюродная бабушка для Аквилы!

Цеппелин все-таки не выдержала и прыснула со смеху. Остальные тоже рассмеялись. Свою задачу Z1 выполнила успешно.

— А как тогда быть с Кагой? — спросила Ойген.

— А что с ней? — не до конца поняла 511-я.

— Она ведь тоже двоюродная бабушка Аквилы?

— С чего вдруг? — спросила 511-я, продолжая посасывать фруктовый лед на палочке. — Они же с Акаги не сестры.

— У Акаги же вообще вроде как нет сестер, — добавила Z1.

К разговору присоединилась и Бисмарк.

— Была одна, — сказала она. — Амаги, самая первая, Акаги принадлежит к ее типу. Но в процессе постройки Амаги произошло землетрясение, и ее постройку было решено прекратить.

— Значит, у Акаги нет сестер? — подытожила 511-я.

Z3 покачала головой.

— Не совсем. И Амаги, и Акаги должны были стать линейными крейсерами, но из-за Вашингтонских соглашений было решено достроить их как авианосцы. Однако из-за землетрясения Амаги были вынуждены вычеркнуть из списка. На замену ей взяли Кагу, которая первоначально строилась как линкор. Так что Акаги и Кагу можно называть сводными сестрами.

Ойген задумчиво почесала подбородок.

— Тогда Кага — сводная бабушка для Аквилы?

Z3 еле слышно фыркнула.

— Я не это имела в виду.

***

Вечеринка у британок была ближе к ночи и, по расчетам Бисмарк, с вероятностью бы в девяносто восемь процентов закончилась бы после отбоя. Если не считать Перт, Шпее с Бисмарк здесь были единственными иностранками.

— Хорошо, что пришли! Стол уже накрыт! — Уорспайт махнула в середину комнаты.

Немки подошли поближе. На чайном столике лежал набор блюд. Вот только… почти ни одно из них не внушало доверия. Какой-то странный коричневый мешочек, студень, от которого несло рыбой, и пирог с рыбными головами, и на этот раз Шпее была уверена, что это вовсе не дизайнерский торт. Зато стало ясно, почему Бисмарк не рекомендовала идти на вечеринку с пустым желудком.

Бисмарк даже, словно подавляя приступ рвоты, прикрыла рукой рот.

— Вы можете хоть раз приготовить что-нибудь съедобное?

Уорспайт обиженно надула губы и уперла руки в бока.

— А я знала, что так выйдет, — раздался позади них голос.

Арк Роял прошла мимо и выставила на стол две тарелки с рыбой и чипсами, которые выглядели весьма соблазнительно. При этом Бисмарк облегченно выдохнула, что дало Шпее понять — эта еда точно съедобна.

Рыба с чипсами была очень вкусной, но все же, на свой страх и риск, Шпее решилась попробовать и другую британскую кухню. Бисмарк не стала ее отговаривать, а лишь одарила сомнительным взглядом.

Подозрительного вида коричневый мешочек назывался хаггис. Это шотландское блюдо из бараньих потрохов, сваренных в бараньем желудке. Шпее взяла на пробу немного… И очень хорошо, что именно немного, потому что хаггис ей совсем не понравился. Кажется, ее чуть не стошнило — еще одно новое человеческое чувство в копилку.

Страшного вида пирог с рыбными головами назывался звездным пирогом. Но, как Шпее поспешили успокоить, головы выполняли лишь декоративную функцию, а на деле это был обычный пирог, фаршированный рыбой. Шпее не увидела в этом ничего плохого… пока его не разрезали.

— Да он же горелый! — воскликнула Шпее.

— Да, передержала немного, — согласилась Уорспайт.

— Немного?

Нижний слой у пирога был абсолютно черным, затронуло даже начинку. Если Уорспайт так облажалась со временем и температурой, тогда что там могло быть с ингредиентами? Шпее вежливо отказалась.

К заливному из угря она даже притрагиваться не стала.

Джервис и Янус вручили Арк Роял весьма необычный подарок — деревянный лук, который та назвала английским лонгбоу. Несмотря на то, что этот лук не был приспособлен для использования флотской девой на море, Арк Роял все равно обрадовалась такому подарку, а потом еще долго рассказывала небританкам его историю и приводила сравнение с его японским аналогом — юми.

Шпее не запомнила ничего, из того, что говорила Арк Роял.

В целом, вечеринка оказалась удачной. Шпее смогла и поесть, и немного повеселиться. А еще британки знали толк в выпивке. Та комната с надписью «THE ARK ROYAL» оказалась общедоступным пабом, которым и заведовала британский авианосец.

— Кстати, Бисмарк, — заговорила в какой-то момент Уорспайт. — Я слышала, что к нам в скором времени должны присоединиться новые флотские девы?

— Откуда тебе это известно? — спросила Бисмарк.

Уорспайт вместо ответа просто пожала плечами.

— Да, США планировали нам кого-то отправить, но больше ничего неизвестно, — ответила Бисмарк.

Вдруг кто-то поставил перед Шпее рюмку с неизвестной черной жидкостью.

— Что это? — Шпее подняла глаза.

— Коктейль, который я приготовила специально для тебя, — с гордой ухмылкой ответила Арк Роял. — Мы не только празднуем мой День Рождения, но и приветствуем тебя на базе! Так что это и твой праздник тоже!

— Вечеринка для новоприбывших… — задумчиво пробормотала Бисмарк. — А это хорошая идея…

Шпее осторожно подняла рюмку к глазам и внимательно посмотрела на подозрительную жидкость. Она была абсолютно черной, словно нефть, хотя по консистенции вроде бы была нормальной.

— Почему оно черное? — Шпее перевела взгляд на Арк Роял.

— Я назвала этот коктейль «Пират южных морей».

Шпее понадобилось несколько секунд, чтобы отыскать взаимосвязь.

— Я не пират! Вы сговорились что ли?

Нельсон громко засмеялась:

— Конечно, какой пират? Капер, на священной службе под властью и защитой короны.

— Тогда у Германии не было короля, — тихо сказала Шеффилд.

Шпее еще раз взглянула на напиток.

— Полагаю, там ром и… что еще?

Кажется, Арк собиралась ответить, но Бисмарк ее опередила:

— Ты не хочешь этого знать.

— Эй! — обиделась та.

Бисмарк перевела на нее строгий взгляд и холодным голосом сказала:

— Она не хочет этого знать.

Спина Шпее почувствовала нечто странное, будто кто-то в комнате включил кондиционер.

— Это вообще можно пить? — Шпее уже с опаской спросила у Бисмарк.

— Пить можно, но лучше тебе не знать, из чего оно.

Ну, раз Бисмарк одобряет, можно и попробовать. Шпее осторожно сделала небольшой глоток. Она ожидала худшего.

— Неплохо, — сказала Шпее.

Не сказать, что шедевр и взрыв ощущений, но Арк существенно превосходила остальных британок. Единственное, в чем британки были точно хороши — так это, когда дело касалось чая и десертов к нему. Пирожные и печенье вполне были достойны высокой похвалы.

— Кстати, Бисмарк, у меня есть к тебе одна просьба, — сказала вдруг Уорспайт.

— Какая именно? — спросила Бисмарк, сосредоточенно жуя пирожное.

— Я хочу завтра на пару часов воспользоваться кухней, мы будем снимать видео по готовке для моего YouTube-канала.

Бисмарк удивленно вскинула брови.

— У тебя есть YouTube-канал?

— Да. Я думала, ты на него подписана, — удивилась не меньше Уорспайт.

Шпее же больше интересовал вопрос, кто вообще бы захотел смотреть на кулинарные «шедевры» Уорспайт, и что она показывала на своем канале до этого. Неужто войну с глубинными? Или куда проще — пранки и распаковку товаров из интернет-магазина? А возможно, она делала обзоры на фильмы или видеоигры?

— Хорошо, у вас есть интервал с тринадцати до семнадцати часов включительно, — не стала углубляться в подробности Бисмарк. — И чтобы убрали после себя!

— Конечно, — Уорспайт приложила руку к груди.

Схема этажей иностранного общежития: http://images.vfl.ru/ii/1619204968/bbf2 … 200426.png
Немецкий дом: https://elven-tankmen.livejournal.com/3872654.html
Подробный разбор британских и французских комнат: http://images.vfl.ru/ii/1619205186/0f1b … 200467.png

Отредактировано Anybisan (22-06-2021 22:49:15)

+4


Вы здесь » NERV » Стартовый стол » Немецкий дом